法语助手
  • 关闭

【人名】Igor伊戈尔 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请联邦外交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下向本会议发表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

用这个例子可以检验一下的承诺。

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当局和伊戈尔·马祖尔个人要对这些侵犯权利行为负全部责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请联邦外交部长伊格尔·伊万诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南拉夫的马其顿共和国常驻代表伊戈尔·尊代夫先生阁下发言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语发言):我现在请联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组获得的其他资料显示,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]和Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我请外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我请联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我现在请联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到联邦、特别是伊戈尔·伊凡诺夫在解决危机局势方面发挥了建设性的作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):大会现在将听取联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下的发言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

伊果尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫这对孪生兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(联邦)旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著和战功累累的第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在联邦获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

首先,我代表裁谈会,对联邦外交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生的证词,他说Lantsov先生在最后一星期病得很重,在最后三天,他的病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


électromicroscope, électromigration, électromobile, électromoteur, électromyogramme, électromyographe, électromyographie, électron, électronarcose, électronastie,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

【人名】Igor戈尔 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请俄罗联邦外交戈尔·万诺夫先生阁下向本会议发表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

用这个例子可以检验一下俄罗的承诺。

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当局和戈尔·马祖尔个人要对这些侵犯权利行为负全责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交戈尔·凡诺夫先生阁下发言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交格尔·万诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南拉夫的马其顿共和国常驻代表戈尔·尊代夫先生阁下发言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语发言):我现在请俄罗联邦外交戈尔·凡诺夫先生阁下发言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组获得的其他资,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]和Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交戈尔·凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我请俄罗外交戈尔·凡诺夫先生讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交戈尔·凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我请俄罗联邦外交戈尔·凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交戈尔·凡诺夫先生阁下发言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到俄罗联邦、特别是戈尔·凡诺夫在解决危机局势方面发挥了建设性的作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):大会现在将听取俄罗联邦外交戈尔·凡诺夫先生阁下的发言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

果尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫这对孪生兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(俄罗联邦)旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著和战功累累的第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在俄罗联邦获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

首先,我代表裁谈会,对俄罗联邦外交戈尔·万诺夫先生阁下表热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生的证词,他说Lantsov先生在最后一星期病得很重,在最后三天,他的病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


électrophone, électrophonique, électrophonoïde, électrophore, électrophorégramme, électrophorèse, électrophorétique, électrophotographie, électrophotographique, électrophotoluminescence,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

【人名】Igor伊戈尔 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊先生阁下向本会议发表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

用这个例子可以检验一下俄罗

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当局和伊戈尔·马祖尔个人要对这些侵犯权利行为负全部责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡先生阁下发言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长伊格尔·伊先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南马其顿共和国常驻代表伊戈尔·尊代先生阁下发言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡先生阁下发言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组其他资料显示,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]和Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我请俄罗外交部长伊戈尔·伊凡先生讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡先生阁下发言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到俄罗联邦、特别是伊戈尔·伊凡在解决危机局势方面发挥了建设性作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):大会现在将听取俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡先生阁下发言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

伊果尔•伯达与戈里科卡•伯达这对孪生兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是任命在Maikop(俄罗联邦)旅服役一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营一名指挥官,该营隶属声誉卓著和战功累累第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在俄罗联邦庇护,所有引渡他要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

首先,我代表裁谈会,对俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊先生阁下表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生证词,他说Lantsov先生在最后一星期病很重,在最后三天,他病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


électroradiologie, électroradiologiste, électroraffinage, électrorégulateur, électrorépéteur, électrorétinogramme, électrorétinographie, électrorobinet, électroscope, électroscopie,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

【人名】Igor戈尔 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请俄罗联邦外交部长戈尔·万诺夫先生向本会议表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

用这个例子可以检验一俄罗的承诺。

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当戈尔·马祖尔个人要对这些侵犯权利行为负全部责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·凡诺夫先生言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长格尔·万诺夫先生言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语言):我现在请前南拉夫的马其顿共国常驻代表戈尔·尊代夫先生言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语言):我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·凡诺夫先生言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组获得的其他资料显示,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语言):我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·凡诺夫先生言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语言):我请俄罗外交部长戈尔·凡诺夫先生讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语言):我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·凡诺夫先生言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语言):我请俄罗联邦外交部长戈尔·凡诺夫先生言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语言):我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·凡诺夫先生言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到俄罗联邦、特别是戈尔·凡诺夫在解决危机势方面挥了建设性的作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语言):大会现在将听取俄罗联邦外交部长戈尔·凡诺夫先生言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

果尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫这对孪生兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(俄罗联邦)旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著战功累累的第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在俄罗联邦获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

首先,我代表裁谈会,对俄罗联邦外交部长戈尔·万诺夫先生表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生的证词,他说Lantsov先生在最后一星期病得很重,在最后三天,他的病已经十分危急,但当拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


électrotome, électrotomie, électrotonique, électrotonus, électrotorique, électrotrieuse, électrotropisme, électrotypie, électrotypographe, électrovagogramme,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

【人名】Igor伊戈尔 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请外交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下向本会议发表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

用这个例子可以检验一下的承诺。

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当局和伊戈尔·马祖尔个人要对这些侵犯权利行为负全部责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请外交部长伊格尔·伊万诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南拉夫的马其顿共和国常驻代表伊戈尔·尊代夫先生阁下发言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语发言):我现在请外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组获得的其他资料显示,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]和Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我请外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我请外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我现在请外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到、特别是伊戈尔·伊凡诺夫在解决危机局势方面发挥了建设性的作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):大会现在将听取外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下的发言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

伊果尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫这对孪生兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop()旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著和战功累累的第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

首先,我代表裁谈会,对外交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生的证词,他说Lantsov先生在最后一星期病得很重,在最后三天,他的病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


élémolate, élémonate, élénorite, éléocarpe, éléodendre, éléolat, éléoleucite, éléolite, éléomargarate, éléoplaste,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

用户正在搜索


élever l'énergie centrale, éleveur, éleveuse, élevon, el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite, élider,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

用户正在搜索


élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro, elle-même,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

【人名】Igor 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请俄罗联邦外交部尔·万诺夫先生阁下向本会议发表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

用这个例子可以检验一下俄罗的承诺。

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当局和·马祖尔个人要对这些侵犯权利行为负全部责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部尔·凡诺夫先生阁下发言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部格尔·万诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南拉夫的马其顿共和国常驻代表尔·尊代夫先生阁下发言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语发言):我现在请俄罗联邦外交部尔·凡诺夫先生阁下发言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组获得的其他资料显示,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]和Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部尔·凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我请俄罗外交部尔·凡诺夫先生讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部尔·凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我请俄罗联邦外交部尔·凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部尔·凡诺夫先生阁下发言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到俄罗联邦、特别是·凡诺夫在解决危机局势方面发挥了建设性的作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):大会现在将听取俄罗联邦外交部尔·凡诺夫先生阁下的发言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

果尔•伯达诺夫与里科卡•伯达诺夫这对孪生兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(俄罗联邦)旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著和战功累累的第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在俄罗联邦获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

首先,我代表裁谈会,对俄罗联邦外交部尔·万诺夫先生阁下表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生的证词,他说Lantsov先生在最后一星期病得很重,在最后三天,他的病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


élucider, élucubration, élucubrations, élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution, élutriateur,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

【人名】Igor戈尔 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请俄罗联邦外交部长戈尔·下向本会议发表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

用这个例子可以检验一下俄罗的承

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当局和戈尔·马祖尔个人要对这些侵犯权利行为负全部责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·下发言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长格尔·下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南拉夫的马其顿共和国常驻代表戈尔·尊代夫下发言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语发言):我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·下发言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组获得的其他资料显示,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]和Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我请俄罗外交部长戈尔·讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我请俄罗联邦外交部长戈尔·下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长戈尔·下发言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到俄罗联邦、特别是戈尔·夫在解决危机局势方面发挥了建设性的作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):大会现在将听取俄罗联邦外交部长戈尔·下的发言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

果尔•伯达夫与戈里科卡•伯达夫这对孪兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(俄罗联邦)旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著和战功累累的第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在俄罗联邦获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

,我代表裁谈会,对俄罗联邦外交部长戈尔·下表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch的证词,他说Lantsov在最后一星期病得很重,在最后三天,他的病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


élyite, Elymus, Elyonurus, elysée, Élysée, élyséen, élyséenne, Elysia, élytre, élytrocèle,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

【人名】Igor伊戈尔 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下向本会议发表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

用这个例子可以检验一下俄罗的承诺。

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当局伊戈尔·马祖尔个人要对这些权利行为负全部责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长伊格尔·伊万诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南拉夫的马其顿共驻代表伊戈尔·尊代夫先生阁下发言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组获得的其他资料显示,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我请俄罗外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到俄罗联邦、特别是伊戈尔·伊凡诺夫在解决危机局势方面发挥了建设性的作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):大会现在将听取俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下的发言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

伊果尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫这对孪生兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(俄罗联邦)旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著战功累累的第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在俄罗联邦获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

首先,我代表裁谈会,对俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生的证词,他说Lantsov先生在最后一星期病得很重,在最后三天,他的病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


émacié, émacier, émaculation, e-mail, émail, émaillage, émaillé, émailler, émaillerie, émailleur,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,

【人名】Igor伊戈尔 法语 助 手

J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.

现在我荣幸地请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下向本会议发表讲话。

Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.

个例子可以检验一下俄罗的承诺。

L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.

杜伯萨里市管理当局和伊戈尔·马祖尔个人要对犯权利行为负全部责任。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

我现在请俄罗联邦外交部长伊格尔·伊万诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我现在请前南拉夫的马其顿共和国表伊戈尔·尊夫先生阁下发言。

Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以法语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.

专家组获得的其他资料显示,此三人为Karlovskiy、Sergiy Romanchuk[原文如此]和Igor Burla。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.

主席(以英语发言):我请俄罗外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生讲话。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

主席(以英语发言):我现在请俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。

Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.

我高兴地注意到俄罗联邦、特别是伊戈尔·伊凡诺夫在解决危机局势方面发挥了建设性的作用。

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.

主席(以英语发言):大会现在将听取俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下的发言。

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

伊果尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫对孪生兄弟既是制片人又是电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(俄罗联邦)旅服役的一名军官,直到不久之前是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著和战功累累的第131特种步兵旅。

Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.

一个臭名昭著的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在俄罗联邦获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。

D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.

首先,我表裁谈会,对俄罗联邦外交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。

5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.

提交人引用了Igor Cripenevitch先生的证词,他说Lantsov先生在最后一星期病得很重,在最后三天,他的病已经十分危急,但当局拒绝帮助他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Igor 的法语例句

用户正在搜索


émanomètre, émanothérapie, émargement, émarger, émasculation, émasculer, embabouiner, embâcle, Embadomonas, emballage,

相似单词


ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon, Iguanodontidés,