法语助手
  • 关闭


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国国家象。就其外延意义而言,还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化“高卢”(Gauloise dorée)对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上国家(state)法国以及价值观念。形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以象“共和胜利”。形象不仅在国家政府机关印章以及法国邮票上出现,还被刻在了法国欧元硬币上,在已经退出流通法郎上也有身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名之一。

关于玛丽安娜形象起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲形象。还有一种说法认为,形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国。作为共和制度人格象形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢都是常见法国象,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条规定,法国唯一官方象是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和家象征。就其外延意义而言,她还是由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上家(state)以及她价值观念。她形象遍布法各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和胜利”。她形象不仅在家政府机关印章以及法邮票上出现,还被刻在了法欧元硬币上,在已经退出流通法郎上也有她身影。玛丽安娜是法西共和最为著名象征之一。

关于玛丽安娜形象起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲形象。还有一种说法认为,她形象来于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法象征。作为共和制度人格象征,她形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见象征,但他们都未能享受官方地位:根据法宪法(Constitution française)第二条规定,法唯一官方象征是法旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和象征。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国国家象征。就其外延意义而言,还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族其历史、国土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,丽安娜代表了作为一个政治意义上国家(state)法国以价值观念。形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和胜利”。形象不仅在国家政府机关印章以法国邮票上出现,还被刻在了法国欧元硬币上,在已经退出流通法郎上也有身影。丽安娜是法西共和国最为著名象征之一。

关于丽安娜形象起源,至今说法不一。说法之一认为丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲形象。还有一种说法认为,形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论丽安娜都已然成为了法国象征。作为共和制度人格象征,形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管丽安娜与高卢雄鸡都是常见法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条规定,法国唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱丽雅一个没有任财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

安娜名字第一次变化作为了共和国象征。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,超过了前世界冠军荷丽亚沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使其夫人安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由理性的拟人表现。代表法西民族及其历史、国化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常放置在市政厅或法院显著位置。她的形象雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了为一个治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化为了共和国的象征。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的策和措施中的“最佳做法”问题工组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国国家征。就其外延意义而言,她还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上国家(state)法国以及她价值观念。她遍布法国各地,还被放置在市政厅或法院显著位置。她被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以征“共和胜利”。她不仅在国家政府机关印章以及法国邮票上出现,还被刻在了法国欧元硬币上,在已经退出流通法郎上也有她身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名征之一。

关于玛丽安娜起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲。还有一种说法认为,她来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国征。作为共和制度人格征,她被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与雄鸡都是法国征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条规定,法国唯一官方征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国征。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作一个政治意义家(state)以及她价值观念。她形象遍布法各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她形象被雕刻了一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation),以象征“共和胜利”。她形象不仅在家政府机关印章以及法邮票出现,还被刻在了法欧元硬币,在已经退出流通法郎也有她身影。玛丽安娜是法西共和著名象征之一。

关于玛丽安娜形象起源,至今说法不一。说法之一认玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲形象。还有一种说法认,她形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已了法象征。作共和制度人格象征,她形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见象征,但他们都未能享受官方地位:根据法宪法(Constitution française)第二条规定,法唯一官方象征是法旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作了共和象征。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便了世界冠军。去年九月在德斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍较高。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀他们。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,