L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中一项指控是关于9人的谋杀案的:其中3

、3
主教
士及其驾驶员、1
与他们一起旅行的记
和1
年青男子。
(院)


士,僧侣;

院院长;
士的,僧侣的;
教士, 隐


;
院;
诗人;
院;
院,

院;L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中一项指控是关于9人的谋杀案的:其中3

、3
主教
士及其驾驶员、1
与他们一起旅行的记
和1
年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,中国政府下令摧毁雅晨的许多民居以及驱逐外地无暂住证的僧侣、尼姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供一个好的台阶,表明国际社会认真解决这些问题的原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词:L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中一项指控是关于9人的谋杀案的:其中3名修女、3名天主教修士及其驾驶员、1名与他们一起旅行的记者和1名年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,中国政府

毁雅晨的许多民居以及驱逐外地无暂住证的僧侣、尼姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供一个好的台阶,表明国际社会认真解决这些问题的原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(
)

道士,僧侣;
道
长;
道士的,僧侣的;
教士, 隐
道者;
道
;
诗人;
道
;
道
,
道
;L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中一项指控是关于9人的谋杀案的:其中3名
、3名天主教
士及其驾驶员、1名与他们一起旅行的记者和1名年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,中国政府下令摧毁雅晨的许多民居以及驱逐

暂住证的僧侣、尼姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供一个好的台阶,表明国际社会认真解决这些问题的原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

(院)
女
道
,僧侣;
道院院长;
道
的,僧侣的;


, 

道者;
道院;
道院;
道院,女
道院;L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中一项指控是关于9人的谋杀案的:其中3名
女、3名天主

及其驾驶员、1名与他们一起旅行的记者和1名年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,中国政府下令摧毁雅晨的许多民居以及驱逐外地无暂住证的僧侣、尼姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供一个好的台阶,表明国际社会认真解决这些问题的原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;
,

;L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中
项指控是关于9人
谋杀案
:其中3名修女、3名天主教修士及其驾驶员、1名与

起旅行
记者和1名年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,中国政府下令摧毁雅晨
许多民居以及驱逐外地无暂住证

、尼姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供
个好
台阶,表明国际社会认真解决这些问题
原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。

;
的;L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中一项指控是关于9人的谋杀案的:其中3名修女、3名天主教修士及其驾驶员、1名与他们一起旅行的记者和1名年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,中国政府下令摧毁雅晨的许多民居以及驱逐外地无暂住证的
、
姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供一个好的台阶,表明国际社会认真解决这些问题的原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(院)


士,僧侣;

院院长;
士的,僧侣的;
教士, 隐

者;
院;
诗人;
院;
院,

院;L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).

一项指控是关于9人的谋杀案的:
3名
、3名天主教
士及
驾驶员、1名与他们一起旅行的记者和1名年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,
国政府下令摧毁雅晨的许多民居以及驱逐外地无暂住证的僧侣、尼姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供一个好的台阶,表明国际社会认真解决这些问题的原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

修道院院长;
,僧侣
;

;
修道院;L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中一项指控是关
9
谋杀案
:其中3名修
、3名天主教修士及其驾驶员、1名与他们一起旅行
记者和1名年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,中国政府下令摧毁雅晨
许多民居以及驱逐外地无暂住证
僧侣、尼姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供一个好
台阶,表明国际社会认真解决这些问题
原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

修道院院长;
诗人;
修道院;L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).
其中一项指控是关于9人的谋杀案的:其中3名修
、3名天主教修士及其驾驶员、1名与他们一起旅行的记者和1名年青男子。
En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.
2001年,中国政府下令摧毁雅晨的许多民居以及

地无暂住证的僧侣、尼姑。
Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.
支持该决议草案可以为未来提供一个好的台阶,表明国际社会认真解决这些问题的原则性意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。