法语助手
  • 关闭
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 上的一个摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转](人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

包挂在胸前,只在的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿照片到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


pansu, pant-, pantacourt, pantagruélique, pantalgie, pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 上的一个摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转](人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

包挂在胸前,只在的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿照片到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


panthénol, panthéon, panthera, panthère, Pantholops, pantière, pantin, panto-, pantoate, Pantocain,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在的时候才取出

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的机都争

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


pantoptose, pantoquière, pantothénate, pantothénique, Pantothériens, pantouflage, pantouflard, pantoufle, pantoufler, pantoum,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 , 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上一个场面下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和纯洁笑容...所有相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可媒介记者才可以在委员会照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利小村庄下来

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser不朽,远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和笑容...所有相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利小村庄下来

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener……散……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


papier-cul, papier-émeri, papier-filtre, papier-linge, papier-monnaie, papier-pierre, papiers, papilionacé, papilionacée, papiliotement,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资;promener……散步,带……溜达;balader<俗>闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

把包挂在胸前,只在的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


papillon, papillonacé, papillonnage, papillonnant, papillonner, papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant, papillote,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资;promener……散步,带……溜达;balader<俗>闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

把包挂在胸前,只在的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


papoter, Papou, papouasie-nouvelle-guinée, papouille, papouiller, papovavirus, paprika, papule, papuleuse, papuleux,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄记者才可以在委员会摄照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


Pâque, paquebot, paquer, pâquerette, Pâques, paquet, paquetage, paquet-cadeau, paqueté, paqueter,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,