法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 说;反
répétitions lassantes令人厌倦的反
Évitez les répétitions.要避免

2. 反, 多次
répétition d'un rythme节奏的
répétition d'un geste一个动作的
répétition d'une faute某一错误的
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n【数学】n次旋转对称中心

3. 练习;(剧本、乐曲等的)排练, 排演
mettre une pièce en répétition 排练某一剧本
répétition générale彩排

4. (对学生的)补课, 辅导

5. 【修辞】(为加强语气的)

6. (由作者本人对图画、塑像等作的)制;制品

7. 【法律】返还请求
répétition de frais要求返还费用
répétition de l'indu不当得利的返还

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目的排练
répétition générale彩排

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter说,;multiplication增加,增多,倍增;récurrente发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴演说,即席发言,即兴演奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

这只不过是弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何学般精准的轨道的来回往返所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

在这方面,我们支持避免作出相同决议的设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得的进展的同时,将尽力避免过去年份的报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除的内,排除累赘的叙述。

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免列举插入了对第51条之三草案的适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

令人遗憾的是,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经在当代再次发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,强调也是确保传递讯息的一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

在苏丹,如果这些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

在纽约进行辩论是不够的。

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正的改革必须避免这些不幸现象的再次发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开的竞争,那些有兴趣的人往往不宣布他们的项目,导致援助不均匀分布或者不必要地

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,现在该是时候打破这种的循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多次怀孕可对妇女的健康造成相当大的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse, enfranger,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,
n.f.
1. 重说;反复讲述
répétitions lassantes令人厌倦的反复讲述
Évitez les répétitions.要避免重复。

2. 反复, 多次重复
répétition d'un rythme节奏的重复
répétition d'un geste一个动作的重复
répétition d'une faute某一错误的重犯
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n【数学】n次旋转对称中心

3. 练习;(剧本、乐曲等的)排练, 排演
mettre une pièce en répétition 排练某一剧本
répétition générale彩排

4. (对学生的)补课, 辅导

5. 【修辞】(为强语气的)重复法

6. (由作者本人对图画、塑像等作的)复制;复制品

7. 【法律】返还请求
répétition de frais要求返还费用
répétition de l'indu不当得利的返还

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目的排练
répétition générale彩排

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter重说,重复讲;multiplication多,倍;récurrente复发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴演说,即席发言,即兴演奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词重叠表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

这只不过是重弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何学般精准的轨道的来回往返所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的重复。

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

在这方面,我们支持避免重复作出相同决议的设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得的进展的同时,将尽力避免重复过去年份的报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除重复的内容,排除累赘的叙述。

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免重复列举插入了对第51条之三草案的适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的重复

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

令人遗憾的是,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经在当代再次发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,反复强调也是确保传递讯息的一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

在苏丹,如果重复这些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

在纽约反复进行辩论是不够的。

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正的改革必须避免这些不幸现象的再次发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开的竞争,那些有兴趣的人往往不宣布他们的项目,导致援助不均匀分布或者不必要地重复

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,现在该是时候打破这种重复的循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多次怀孕可对妇女的健康造成相当大的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


engagé, engageant, engagée, engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer, engamer,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,
n.f.
1. 重说;反复讲述
répétitions lassantes厌倦的反复讲述
Évitez les répétitions.要避免重复。

2. 反复, 多重复
répétition d'un rythme节奏的重复
répétition d'un geste一个动作的重复
répétition d'une faute某一错误的重犯
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n】n旋转对称中心

3. 练;(剧本、乐曲等的)排练, 排
mettre une pièce en répétition 排练某一剧本
répétition générale彩排

4. (对生的)补课, 辅导

5. 【修辞】(为加强语气的)重复法

6. (由作者本对图画、塑像等作的)复制;复制品

7. 【法律】返还请求
répétition de frais要求返还费用
répétition de l'indu不当得利的返还

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目的排练
répétition générale彩排

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter重说,重复讲;multiplication增加,增多,倍增;récurrente复发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴说,即席发言,即兴奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词重叠表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

这只不过是重弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何般精准的轨道的来回往返所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

失败乃成功之

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的重复。

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

在这方面,我们支持避免重复作出相同决议的设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得的进展的同时,将尽力避免重复过去年份的报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除重复的内容,排除累赘的叙述。

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免重复列举插入了对第51条之三草案的适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的重复

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

遗憾的是,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经在当代发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,反复强调也是确保传递讯息的一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

在苏丹,如果重复这些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

在纽约反复进行辩论是不够的。

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正的改革必须避免这些不幸现象的发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开的竞争,那些有兴趣的往往不宣布他们的项目,导致援助不均匀分布或者不必要地重复

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,现在该是时候打破这种重复的循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多怀孕可对妇女的健康造成相当大的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement, englaciation,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,
n.f.
1. 说;反讲述
répétitions lassantes令人厌倦的反讲述
Évitez les répétitions.要避

2. 反, 多次
répétition d'un rythme节奏的
répétition d'un geste一个动作的
répétition d'une faute某一错误的
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n【数学】n次旋转对称中心

3. 练习;(剧本、乐曲等的)练,
mettre une pièce en répétition 练某一剧本
répétition générale

4. (对学生的)补课, 辅导

5. 【修辞】(为加强语气的)

6. (由作者本人对图画、塑像等作的)制;制品

7. 【法律】返还请求
répétition de frais要求返还费用
répétition de l'indu不当得利的返还

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目的
répétition générale彩

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter说,讲;multiplication增加,增多,倍增;récurrente发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴演说,即席发言,即兴演奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

这只不过是弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何学般精准的轨道的来回往返所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩的机会,每时每刻都是在现场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编是为了避不必要的

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

在这面,我们支持避作出相同决议的设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得的进展的同时,将尽力避过去年份的报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除的内容,除累赘的叙述。

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避列举插入了对第51条之三草案的适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

令人遗憾的是,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经在当代再次发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,强调也是确保传递讯息的一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

在苏丹,如果这些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

在纽约进行辩论是不够的。

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正的改革必须避这些不幸现象的再次发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开的竞争,那些有兴趣的人往往不宣布他们的项目,导致援助不均匀分布或者不必要地

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,现在该是时候打破这种的循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多次怀孕可对妇女的健康造成相当大的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


engober, engommage, engommer, engoncé, engoncer, engorgement, engorger, engouement, engouer, engouffrement,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,
n.f.
1. 说;反
répétitions lassantes厌倦的反
Évitez les répétitions.要避免

2. 反, 多次
répétition d'un rythme节奏的
répétition d'un geste一个动作的
répétition d'une faute某一错误的
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n【数学】n次旋转对称中心

3. 练习;(剧本、乐曲等的)排练, 排演
mettre une pièce en répétition 排练某一剧本
répétition générale彩排

4. (对学生的)补课, 辅导

5. 【修辞】(为加强语气的)

6. (由作者本对图画、塑像等作的)制;制品

7. 【法律】返还请求
répétition de frais要求返还费用
répétition de l'indu不当得利的返还

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目的排练
répétition générale彩排

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter说,讲;multiplication增加,增多,倍增;récurrente发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴演说,即席发言,即兴演奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

这只不过是弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何学般精准的轨道的来回往返所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

生没有彩排的机会,每时每刻都是现场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

这方面,我们支持避免作出相同决议的设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

反映当前努力取得的进展的同时,将尽力避免过去年份的报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除的内容,排除累赘的叙

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免列举插入了对第51条之三草案的适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

遗憾的是,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经当代再次发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,强调也是确保传递讯息的一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

苏丹,如果这些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

纽约进行辩论是不够的。

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正的改革必须避免这些不幸现象的再次发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开的竞争,那些有兴趣的往往不宣布他们的项目,导致援助不均匀分布或者不必要地

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,现该是时候打破这种的循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多次怀孕可对妇女的健康造成相当大的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


engraissage, engraissement, engraisser, engraisseur, engramme, engrangement, engranger, engrangeur, Engraulis, engravant,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,

用户正在搜索


engreneur, engreneuse, engrenure, engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,
n.f.
1. 重说;反复讲述
répétitions lassantes令人厌倦的反复讲述
Évitez les répétitions.要避免重复。

2. 反复, 多次重复
répétition d'un rythme节奏的重复
répétition d'un geste一个动作的重复
répétition d'une faute某一错误的重犯
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n【数学】n次旋转对称中心

3. 练习;(剧本、乐曲等的)排练, 排演
mettre une pièce en répétition 排练某一剧本
répétition générale彩排

4. (对学生的)补课, 辅导

5. 【修辞】(为语气的)重复法

6. (由作者本人对图画、塑像等作的)复制;复制品

7. 【法律】返还请求
répétition de frais要求返还费用
répétition de l'indu当得利的返还

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目的排练
répétition générale彩排

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter重说,重复讲;multiplication,增多,倍增;récurrente复发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴演说,即席发言,即兴演奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词重叠表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

过是重弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何学般精准的轨道的来回往返所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定种编排方式是为了避免必要的重复。

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

方面,我们支持避免重复作出相同决议的设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得的进展的同时,将尽力避免重复过去年份的报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除重复的内容,排除累赘的叙述。

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免重复列举插入了对第51条之三草案的适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的重复

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

令人遗憾的是,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经在当代再次发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,反复也是确保传递讯息的一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

在苏丹,如果重复些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

在纽约反复进行辩论是够的。

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正的改革必须避免幸现象的再次发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开的竞争,那些有兴趣的人往往宣布他们的项目,导致援助均匀分布或者必要地重复

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,现在该是时候打破重复的循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多次怀孕可对妇女的健康造成相当大的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


enherbé, enherbement, enherber, enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième, énigmatique,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,
n.f.
1. 重说;反复讲述
répétitions lassantes令人厌倦反复讲述
Évitez les répétitions.要避免重复。

2. 反复, 多次重复
répétition d'un rythme节奏重复
répétition d'un geste一个动作重复
répétition d'une faute某一错误重犯
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n【数学】n次旋转对称中心

3. 练习;(剧本、乐曲)练,
mettre une pièce en répétition 练某一剧本
répétition générale

4. (对学生)补课, 辅导

5. 【修辞】(为加强语气)重复法

6. (由作者本人对图画、塑像)复制;复制品

7. 【法律】还请求
répétition de frais要求还费用
répétition de l'indu不当得利

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目
répétition générale彩

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter重说,重复讲;multiplication增加,增多,倍增;récurrente复发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴演说,即席发言,即兴演奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面动词重叠表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

这只不过是重弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何学般精准轨道所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩机会,每时每刻都是在现场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序选定这种编方式是为了避免不必要重复。

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

在这方面,我们支持避免重复作出相同决议设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得进展同时,将尽力避免重复过去年份报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除重复内容,除累赘叙述。

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免重复列举插入了对第51条之三草案适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更糟糕是,我们看到是历史重复

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

令人遗憾是,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经在当代再次发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,反复强调也是确保传递讯息一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

在苏丹,如果重复这些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

在纽约反复进行辩论是不够

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正改革必须避免这些不幸现象再次发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开竞争,那些有兴趣不宣布他们项目,导致援助不均匀分布或者不必要地重复

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,现在该是时候打破这种重复循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多次怀孕可对妇女健康造成相当大损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


enjamber, enjaveler, enjeu, enjoindre, enjôlement, enjôler, enjôleur, enjolivement, enjoliver, enjoliveur,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,
n.f.
1. 说;反
répétitions lassantes厌倦的反
Évitez les répétitions.要避免

2. 反, 多次
répétition d'un rythme节奏的
répétition d'un geste一个动作的
répétition d'une faute某一错误的
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n【数学】n次旋转对称中心

3. 练习;(剧本、乐曲等的)排练, 排演
mettre une pièce en répétition 排练某一剧本
répétition générale彩排

4. (对学生的)补课, 辅导

5. 【修辞】(为加强语气的)

6. (由作者本对图画、塑像等作的)制;制品

7. 【法律】返还请求
répétition de frais要求返还费用
répétition de l'indu不当得利的返还

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目的排练
répétition générale彩排

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter说,讲;multiplication增加,增多,倍增;récurrente发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴演说,即席发言,即兴演奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

这只不过是弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何学般精准的轨道的来回往返所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

生没有彩排的机会,每时每刻都是现场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

这方面,我们支持避免作出相同决议的设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

反映当前努力取得的进展的同时,将尽力避免过去年份的报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除的内容,排除累赘的叙

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免列举插入了对第51条之三草案的适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

遗憾的是,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经当代再次发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,强调也是确保传递讯息的一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

苏丹,如果这些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

纽约进行辩论是不够的。

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正的改革必须避免这些不幸现象的再次发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开的竞争,那些有兴趣的往往不宣布他们的项目,导致援助不均匀分布或者不必要地

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,现该是时候打破这种的循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多次怀孕可对妇女的健康造成相当大的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


enkystée, enkystement, enkyster, enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir, enlaidissement,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,
n.f.
1. 说;反讲述
répétitions lassantes令人厌倦讲述
Évitez les répétitions.要避免

2. 反, 多次
répétition d'un rythme节奏
répétition d'un geste一个动作
répétition d'une faute某一错误
montre à répétition 打簧表
fusil à répétition 连发枪
centre de répétition d'ordre n【数学】n次旋转对称中心

3. 练习;(剧本、乐曲等)排练, 排演
mettre une pièce en répétition 排练某一剧本
répétition générale彩排

4. (对学生)补课, 辅导

5. 【修辞】(为加强语气)

6. (由作者本人对图画、塑像等作)制;制品

7. 【法律】返还请求
répétition de frais要求返还费用
répétition de l'indu不当得利返还

常见用法
la répétition d'un spectacle一场节目排练
répétition générale彩排

法 语 助 手
近义词:
fréquence,  leçon,  recommencement,  redite,  reproduction,  resucée,  récurrence,  réitération,  réplique,  reprise,  retour,  renouvellement,  arme à chargement automatique,  arme semi-automatique,  tautologie,  redondance,  avant-première,  gémination,  redoublement,  multiplication
联想词
séquence同花顺子;répéter说,讲;multiplication增加,增多,倍增;récurrente发;redondance冗词赘句;récurrence循环;cadence节奏,节拍;improvisation即兴演说,即席发言,即兴演奏;enchaînement用链系住,用链锁住;chorégraphie舞蹈动作设计,编舞,舞蹈术;lassitude疲倦,疲乏;

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面动词表示哪一种意义?

C'est une simple répétition des vieilles histoires.

这只不过弹老调。

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它们被自身几何学般精准轨道来回往返所限制。

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排机会,每时每刻都场直播。

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序选定这种编排方式为了避免不必要

Dans ce contexte, nous soutenons l'idée qu'il est souhaitable d'éviter la répétition des mêmes résolutions.

这方面,我们支持避免作出相同决议设想。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

反映当前努力取得进展同时,将尽力避免过去年份报告。

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应删除内容,排除累赘叙述。

Pour éviter les répétitions, un renvoi au projet d'article 51 ter a été inséré.

为避免列举插入了对第51条之三草案适当相互参引。

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

,更糟糕,我们看到历史

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.

令人遗憾,我们必须认识到,种族灭绝做法曾经当代再次发生

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,强调确保传递讯息一种手段。

Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

苏丹,如果这些错误,我们将付出巨大代价。

Les débats à répétition à New York ne suffisent pas.

纽约进行辩论不够

Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

安全理事会真正改革必须避免这些不幸再次发生

D'où une distribution inégale ou une répétition de l'aide.

鉴于为获取捐助资金而展开竞争,那些有兴趣人往往不宣布他们项目,导致援助不均匀分布或者不必要地

À mon avis, il est temps d'essayer de sortir de ce cycle de répétition.

我认为,时候打破这种循环

Les grossesses à répétition ont donc des effets désastreux sur la santé des femmes.

因此,多次怀孕可对妇女健康造成相当大损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répétition 的法语例句

用户正在搜索


enlier, enligner, enlisement, enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal, ennéagonale,

相似单词


répéteur, répéteur du satellite, répéteurs-regénérateur, répétiteur, répétitif, répétition, répétition d'une erreur dans le traitement, répétitivité, répétitorat, répétitrice,