法语助手
  • 关闭
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就决定这些材料出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用接阴性名词, 但的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆),喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之,我们的国家开始有了自己的声音。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过高联合国的相性,我们就能高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他()
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化任何一个阶段都是脆弱

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们向其家属和印度政府表示最深切哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需它有关提供安全保障承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还求这次发言作为正式记录一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达调了其使其农业基础现代化计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划目标雄心勃勃,其做法是务实

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先隆)说,隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员指出,说明没有谈到这一求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过高联合国的相关性,我们就能高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的形式, 用于后面名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员就应决定这些材料应现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关,我们就能提高其权威和合法

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,