法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 鼓;〈引申义〉鼓声
battre du tambour [le tambour ]击鼓, 打鼓
tambour de basque铃鼓
roulement de tambour 咚咚的鼓声
au son du tambour 敲着鼓, 在鼓声中;〈转义〉大声地, 冒冒失失地
mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴地对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断地做一事, 一鼓作气地做某事
sans tambour ni trompette不声不响地, 悄悄地
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈引申义〉鼓手
tambour de ville击鼓宣读公告的乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉转门

4. 【建筑】(作柱身用的)鼓形石块, 鼓形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表的)发条壳

6. (刺绣用的)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚筒, 鼓筒;(绞车的)卷筒;鼓轮
tambour de frein制动鼓轮
tambour magnétique【计算技术】磁鼓

8. 【解剖学】鼓膜

9. 捕鱼用的筒形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机的滚筒

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

近义词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant敲打的,拍打的 n. 顽强斗争的人, 不服输的人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle盖子;percussion敲打,叩击,撞击,碰击;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她听见街上过兵的鼓声

Il disparaît sans tambour ni trompette.

他不声不响地消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

规格不,且附油桶盖出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第一的震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱的朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模的广告战。战鼓隆隆,一场美国式的厮杀。

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

简报会先播放录像“击鼓呐喊,打破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼、鲍鱼、九节虾、参、

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个打鼓和吹笛子的男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规格大小的鼓,腰鼓、花鼓。

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快的鼓点,跳出苗家人的喜悦,跳出丰收的欢乐。

Le tambour bat.

鼓响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

战鼓声声和军事集结所扬起的一片尘雾掩盖了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争的鼓声改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争的喧嚣和关于“改变政权”的谈论在安理会中是完全不适当的和没有理由的。

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

我国人口相当一部分是非洲后裔,我们的锣鼓仍然传达着同样的语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、击鼓和舞蹈在我国的教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣鼓队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,
n.m.
1. 鼓;〈引申义〉鼓声
battre du tambour [le tambour ]击鼓, 打鼓
tambour de basque铃鼓
roulement de tambour 咚咚鼓声
au son du tambour 敲着鼓, 在鼓声中;〈转义〉大声地, 冒冒失失地
mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴地对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断地做一事, 一鼓作气地做某事
sans tambour ni trompette响地, 悄悄地
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈引申义〉鼓手
tambour de ville击鼓宣读乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉转门

4. 【建筑】(作柱身用)鼓形石块, 鼓形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表)发条壳

6. (刺绣用)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚筒, 鼓筒;(绞车)卷筒;鼓轮
tambour de frein制动鼓轮
tambour magnétique【计算技术】磁鼓

8. 【解剖学】鼓膜

9. 捕鱼用筒形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机滚筒

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

近义词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant敲打,拍打 n. 顽强斗争人, 服输人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle盖子;percussion敲打,叩击,撞击,碰击;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她听见街上过兵鼓声

Il disparaît sans tambour ni trompette.

响地消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

,且附带油桶盖出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第一震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模广战。战鼓隆隆,一场美国式厮杀。

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

简报会先播放录像“击鼓呐喊,打破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

司常年养殖美国红鱼、鲍鱼、九节虾、海参、海带

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个打鼓和吹笛子男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规大小鼓,腰鼓、花鼓。

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快鼓点,跳出苗家人喜悦,跳出丰收欢乐。

Le tambour bat.

鼓响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

战鼓声声和军事集结所扬起一片尘雾掩盖了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争鼓声改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争喧嚣和关于“改变政权”谈论在安理会中是完全适当和没有理由

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

我国人口相当一部分是非洲后裔,我们锣鼓仍然传达着同样语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、击鼓和舞蹈在我国教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣鼓队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,
n.m.
1. 鼓;〈引申义〉鼓
battre du tambour [le tambour ]击鼓, 打鼓
tambour de basque铃鼓
roulement de tambour 咚咚的鼓
au son du tambour 敲着鼓, 在鼓;〈义〉大地, 冒冒失失地
mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴地对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断地做一事, 一鼓作气地做某事
sans tambour ni trompette不响地, 悄悄地
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈引申义〉鼓手
tambour de ville击鼓宣读公告的乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉

4. 【建筑】(作柱身用的)鼓形石块, 鼓形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表的)发条壳

6. (刺绣用的)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚筒, 鼓筒;(绞车的)卷筒;鼓轮
tambour de frein制动鼓轮
tambour magnétique【计算技术】磁鼓

8. 【解剖学】鼓膜

9. 捕鱼用的筒形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机的滚筒

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭等)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

近义词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant敲打的,拍打的 n. 顽强斗争的人, 不服输的人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle盖子;percussion敲打,叩击,撞击,碰击;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她听见街上过兵的

Il disparaît sans tambour ni trompette.

他不不响地消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

规格不等,且附带油桶盖出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第一的震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱的朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模的广告战。战鼓隆隆,一场美国式的厮杀。

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

简报会先像“击鼓呐喊,打破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼、鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个打鼓和吹笛子的男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规格大小的鼓,腰鼓、花鼓。

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快的鼓点,跳出苗家人的喜悦,跳出丰收的欢乐。

Le tambour bat.

鼓响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

战鼓和军事集结所扬起的一片尘雾掩盖了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争的鼓改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争的喧嚣和关于“改变政权”的谈论在安理会是完全不适当的和没有理由的。

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

我国人口相当一部分是非洲后裔,我们的锣鼓仍然传达着同样的语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、击鼓和舞蹈在我国的教堂是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣鼓队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,
n.m.
1. ;〈引申义〉
battre du tambour [le tambour ], 打
tambour de basque
roulement de tambour 咚咚的
au son du tambour 敲着, 在声中;〈转义〉大声地, 冒冒失失地
mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴地对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断地做一事, 一作气地做某事
sans tambour ni trompette不声不响地, 悄悄地
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈引申义〉
tambour de ville宣读公告的乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉转门

4. 【建筑】(作柱身用的)形石块, 形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表的)发条壳

6. (刺绣用的)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚筒, 筒;(绞车的)卷筒;
tambour de frein制动
tambour magnétique【计算技术】磁

8. 【解剖学】

9. 捕鱼用的筒形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机的滚筒

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭等)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

近义词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant敲打的,拍打的 n. 顽强斗争的人, 不服输的人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle子;percussion敲打,叩,撞,碰;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她听见街上过兵的

Il disparaît sans tambour ni trompette.

他不声不响地消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

规格不等,且附带出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲第一的震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱的朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模的广告战。战隆,一场美国式的厮杀。

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

简报会先播放录像“呐喊,打破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼、鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个打和吹笛子的男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规格大小的,腰、花

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快的,跳出苗家人的喜悦,跳出丰收的欢乐。

Le tambour bat.

响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

声声和军事集结所扬起的一片尘雾掩了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争的声改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争的喧嚣和关于“改变政权”的谈论在安理会中是完全不适当的和没有理由的。

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

我国人口相当一部分是非洲后裔,我们的锣仍然传达着同样的语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、和舞蹈在我国的教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“呐喊,打破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,
n.m.
1. ;〈
battre du tambour [le tambour ], 打
tambour de basque
roulement de tambour 咚咚的
au son du tambour 敲着, 在中;〈转〉大地, 冒冒失失地
mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴地对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断地做一事, 一作气地做某事
sans tambour ni trompette不响地, 悄悄地
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈
tambour de ville宣读公告的乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈〉转门

4. 【建筑】(作柱身用的)形石块, 形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表的)发条壳

6. (刺绣用的)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚筒, 筒;(绞车的)卷筒;
tambour de frein制动
tambour magnétique【计算技术】磁

8. 【解剖学】

9. 捕鱼用的筒形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机的滚筒

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭等)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant敲打的,拍打的 n. 顽强斗争的人, 不服输的人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle盖子;percussion敲打,叩击,撞击,碰击;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她听见街上过兵的

Il disparaît sans tambour ni trompette.

不响地消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

规格不等,且附带油桶盖出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第一的震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱的朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模的广告战。战隆,一场美国式的厮杀。

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

简报会先播放录像“击呐喊,打破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼、鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个打和吹笛子的男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规格大小的,腰、花

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快的,跳出苗家人的喜悦,跳出丰收的欢乐。

Le tambour bat.

响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

和军事集结所扬起的一片尘雾掩盖了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争的改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争的喧嚣和关于“改变政权”的谈论在安理会中是完全不适当的和没有理由的。

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

我国人口相当一部分是非洲后裔,我们的锣仍然传达着同样的语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、和舞蹈在我国的教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击呐喊,打破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,
n.m.
1. 鼓;〈引申义〉鼓声
battre du tambour [le tambour ]击鼓, 打鼓
tambour de basque铃鼓
roulement de tambour 咚咚的鼓声
au son du tambour 敲着鼓, 在鼓声中;〈转义〉大声, 失失
mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断做一事, 一鼓作气做某事
sans tambour ni trompette不声不响, 悄悄
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈引申义〉鼓手
tambour de ville击鼓宣读公告的乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉转门

4. 【建筑】(作柱身用的)鼓形石块, 鼓形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表的)发条壳

6. (刺绣用的)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚筒, 鼓筒;(绞车的)卷筒;鼓轮
tambour de frein制动鼓轮
tambour magnétique【计算技术】磁鼓

8. 【解剖学】鼓膜

9. 捕鱼用的筒形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机的滚筒

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭等)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

近义词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant敲打的,拍打的 n. 顽强斗争的人, 不服输的人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle盖子;percussion敲打,叩击,撞击,碰击;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她听见街上过兵的鼓声

Il disparaît sans tambour ni trompette.

他不声不响消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

规格不等,且附带油桶盖出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第一的震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱的朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模的广告战。战鼓隆隆,一场美国式的

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

报会先播放录像“击鼓呐喊,打破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼、鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个打鼓和吹笛子的男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规格大小的鼓,腰鼓、花鼓。

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快的鼓点,跳出苗家人的喜悦,跳出丰收的欢乐。

Le tambour bat.

鼓响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

战鼓声声和军事集结所扬起的一片尘雾掩盖了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争的鼓声改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争的喧嚣和关于“改变政权”的谈论在安理会中是完全不适当的和没有理由的。

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

我国人口相当一部分是非洲后裔,我们的锣鼓仍然传达着同样的语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、击鼓和舞蹈在我国的教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣鼓队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,
n.m.
1. ;〈引申义〉
battre du tambour [le tambour ],
tambour de basque
roulement de tambour 咚咚
au son du tambour 敲着, 在声中;〈转义〉大声地, 冒冒失失地
mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴地对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断地做一事, 一作气地做某事
sans tambour ni trompette不声不响地, 悄悄地
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈引申义〉
tambour de ville宣读公告乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉转门

4. 【建筑】(作柱身用)形石块, 形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表)发条壳

6. (刺绣用)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚, ;(绞车);
tambour de frein制动
tambour magnétique【计算技术】磁

8. 【解剖学】

9. 捕鱼用形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭等)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;铃呼唤

近义词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant n. 顽强斗争人, 不服输人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle盖子;percussion,叩击,撞击,碰击;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她听见街上过兵

Il disparaît sans tambour ni trompette.

他不声不响地消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

规格不等,且附带油桶盖出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第一震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模广告战。战隆,一场美国式厮杀。

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

简报会先播放录像“击呐喊,破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼、鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个和吹笛子男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规格大小,腰、花

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快,跳出苗家人喜悦,跳出丰收欢乐。

Le tambour bat.

响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

声声和军事集结所扬起一片尘雾掩盖了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争声改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争喧嚣和关于“改变政权”谈论在安理会中是完全不适当和没有理由

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

我国人口相当一部分是非洲后裔,我们仍然传达着同样语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、和舞蹈在我国教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别标识、纪念海报和明信片来描述“击呐喊,破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,
n.m.
1. 鼓;〈引申义〉鼓声
battre du tambour [le tambour ]击鼓, 打鼓
tambour de basque铃鼓
roulement de tambour 咚咚的鼓声
au son du tambour 敲着鼓, 在鼓声中;〈转义〉大声, 冒冒失失
mener qn tambour battant对待某人, 粗暴对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断做一事, 一鼓作气做某事
sans tambour ni trompette不声不响, 悄悄
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈引申义〉鼓手
tambour de ville击鼓宣读公告的乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉转门

4. 【建筑】(作柱身用的)鼓形石块, 鼓形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表的)发条壳

6. (刺绣用的)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚筒, 鼓筒;(绞车的)卷筒;鼓轮
tambour de frein制动鼓轮
tambour magnétique【计算技术】磁鼓

8. 【解剖学】鼓膜

9. 捕鱼用的筒形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机的滚筒

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭等)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

近义词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant敲打的,拍打的 n. 顽强斗争的人, 不服输的人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle盖子;percussion敲打,叩击,撞击,碰击;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她听见街上过兵的鼓声

Il disparaît sans tambour ni trompette.

他不声不响消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

规格不等,且附带油桶盖出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第一的震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱的朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

大规模的广告战。战鼓隆隆,式的厮杀。

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

简报会先播放录像“击鼓呐喊,打破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖红鱼、鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个打鼓和吹笛子的男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规格大小的鼓,腰鼓、花鼓。

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快的鼓点,跳出苗家人的喜悦,跳出丰收的欢乐。

Le tambour bat.

鼓响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

战鼓声声和军事集结所扬起的一片尘雾掩盖了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争的鼓声改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争的喧嚣和关于“改变政权”的谈论在安理会中是完全不适当的和没有理由的。

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

人口相当一部分是非洲后裔,我们的锣鼓仍然传达着同样的语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、击鼓和舞蹈在我的教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣鼓队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新的台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,
n.m.
1. ;〈引申义〉
battre du tambour [le tambour ], 打
tambour de basque
roulement de tambour 咚咚
au son du tambour 敲着, 在声中;〈转义〉大声地, 冒冒失失地
mener qn tambour battant严厉对待某人, 粗暴地对待某人
faire une chose tambour battant迅速果断地做一事, 一作气地做某事
sans tambour ni trompette不声不响地, 悄悄地
raisonner comme un tambour 胡说八道, 瞎胡扯

2. 〈引申义〉
tambour de ville宣读公告乡村警察

3. 【建筑】小门厅; 〈引申义〉转门

4. 【建筑】(作柱身)形石块, 形柱段;圆顶坐圈

5. (钟表)发条壳

6. (刺绣)绷圈, 圆形绷架

7. 【工程技术】滚筒, 筒;(绞车)卷筒;
tambour de frein制动
tambour magnétique【计算技术】磁

8. 【解剖学】

9. 捕鱼筒形网具

常见用法
le tambour d'une machine à laver洗衣机滚筒

联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭等)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

近义词:
tambourin
联想词
trompette喇叭;roulement滚,滚动;battant敲打,拍打 n. 顽强斗争人, 不服输人;carillon排钟;fanfare铜管乐队;couvercle盖子;percussion敲打,叩击,撞击,碰击;trombone长号;sifflet哨子;manivelle曲柄;cloche钟;

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

见街上过兵

Il disparaît sans tambour ni trompette.

他不声不响地消失了。

Spécifications allant de tambours à huile et couvert de la vente.

规格不等,且附带油桶盖出售。

Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

您可曾亲身体验敲击第一震撼?!

Chers amis, vous avez vu les meilleurs au monde vous tambour?

亲爱朋友,您见过天下第一

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模广告战。战隆,一场美国式厮杀。

Celle-ci a débuté par la projection de la vidéo « Rompre le silence, tambour battant ».

简报会先播放录像“击呐喊,打破沉默”。

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖美国红鱼、鲍鱼、九节虾、海参、海带等。

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

人们把两个打和吹笛子男人围在了一个圈子里。

Point contre: produire une variété de format standard de batterie, drum, fleur tambour.

可生产各种规格大小,腰、花

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《》以欢快,跳出苗家人喜悦,跳出丰收欢乐。

Le tambour bat.

响了。

Les tambours de la guerre et les nuages de poussière soulevés par le rassemblement militaire obscurcissent la vérité.

声声和军事集结所扬起一片尘雾掩盖了真相。

Toutes choses auxquelles les tambours de la guerre ont mis fin; une guerre qui commence à toucher les enfants.

但战争声改变了一切,而且战争已开始触及儿童。

Les tambours de guerre et les supputations sur des changements de régime sont, par conséquent, tout à fait déplacés.

因此,战争喧嚣和关于“改变政权”谈论在安理会中是完全不适当和没有理由

Une partie considérable de la population de notre pays a des racines africaines et nos tambours parlent le même langage.

我国人口相当一部分是非洲后裔,我们仍然传达着同样语言。

Par exemple, la musique, les tambours et la danse traditionnels sont communs à toutes nos églises, pour la plupart d'origine occidentale.

例如,传统音乐、和舞蹈在我国教堂中是常见现象,而它们大多属于西方传统。

Trois sacs de produits sont mis en uvre, agent d'expédition, au nom de la formation des membres des gongs et des tambours.

产品一律实行三包,代办托运、代培训锣队员

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别标识、纪念海报和明信片来描述“击呐喊,打破沉默”这个主题。

Beaucoup d'entre nous ont poursuivi leur train de réformes tambour battant et sont sur le point de parvenir à un niveau de revenus plus élevés.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新台阶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tambour 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


tamatave, tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement,