La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.
古巴共和国宣布,《制止核恐怖主义行径公约》
任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系

或威胁
武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则
理此事。
诉;
诉, 
分
,大赦;
;

义词:

励或
类均由互联网资源自动生成,部
;
, 
胁使
】

籍;
免,大
,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。
词:
行径公约》中任何条款

解释为鼓励或
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;

,饶恕,宽恕;
则和《联合国宪章》的宗旨与
词

宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或
合
许

》中任何条款都不能解释为鼓励或