Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个可以接受的结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可接受全国经销商或大型连锁卖场的定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完全可以的。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处的对这一问题的可接受的解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第1至4段的实质内容可以接受。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续的饥饿既不不可避免的,也不
可以忍受的。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可以为这种行为解脱;这不能令人接受的。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同的许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可以接受第(a)㈣项的实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题很多伊拉克人的生活条件让人无法接受。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还在哲学上,做出这种区别都
让人无法接受的。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界的持续的饥饿并不不可避免的,也不
可以忍受的。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不一种可以接受的解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受的单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能为所有代表团接受且具有持久性的措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一原则上可以接受。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该被认为总的可以接受。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会接受她所描述的安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧都能接受教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个可以接受的结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可接受全国经销商或大型连锁卖场的定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国制作
味和咸味掺合在一起完全是可以的。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处的建议是对这一问题的可接受的解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第1至4段的实质内容可以接受。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续的饥饿既不是不可避免的,也不是可以忍受的。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可以为这种行为解脱;这是不能接受的。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同的许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可以接受第(a)㈣项的实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克的生活条件让
无法接受。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让无法接受的。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界的持续的饥饿并不是不可避免的,也不是可以忍受的。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接受的解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔仍然没有提供任何海关单据或其他可接受的单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能为所有代表团接受且具有持久性的措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议原则上可以接受。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可以接受。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会接受她所描述的安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个可以接受的结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可接受全国经销商或大型连锁卖场的定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完全是可以的。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处的建议是对这一问题的可接受的解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者1至4段的实质内容可以接受。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续的饥饿既不是不可避免的,也不是可以忍受的。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可以这种行
解脱;这是不能令人接受的。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案(2)款的实质内容总的来说可以接受。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还,该项草案包含我们
有益和赞同的许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者定一般可以接受
(a)㈣项的实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的生活条件让人无法接受。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人无法接受的。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
今世界的持续的饥饿并不是不可避免的,也不是可以忍受的。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接受的解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受的单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能所有代表团接受且具有持久性的措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议原则上可以接受。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被总的可以接受。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她委员会接受她所描述的安排。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散游牧
都能接受教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它长, 但它给一个可以接受
结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可接受全国经销商或大型连锁卖场定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国糕点甜味和咸味掺合在一起完全是可以
。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处建议是对这一问题
可接受
解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第1至4段实质内容可以接受。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续饥饿既不是不可避免
,也不是可以忍受
。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可以为这种行为解脱;这是不能接受
。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案第(2)款实质内容总
来说可以接受。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可以接受第(a)㈣项实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它问题是很多伊拉克
生活条件让
无法接受。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让无法接受
。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界持续
饥饿并不是不可避免
,也不是可以忍受
。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接受解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔仍然没有提供任何海关单据或其他可接受
单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能为所有代表团接受且具有持久性措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议原则上可以接受。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总可以接受。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会接受她所描述安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散游牧人都能接
教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它长, 但它给一个可以接
果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可接全国经销商或大型连锁卖场
定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完全是可以。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处建议是对这一问题
可接
解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第1至4段实质内容可以接
。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续饥饿既不是不可避免
,也不是可以忍
。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可以为这种行为解脱;这是不能令人接。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案第(2)款实质内容总
来说可以接
。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可以接第(a)㈣项
实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它问题是很多伊拉克人
生活条件让人无法接
。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人无法接。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
今世界
持续
饥饿并不是不可避免
,也不是可以忍
。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能为所有代表团接且具有持久性
措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议原则上可以接。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总可以接
。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会接她所描述
安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散游牧人都能接受教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它长, 但它给一个可以接受
结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可接受销商或大型连锁卖场
定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中人制作糕点甜味和咸味掺
在一起完
是可以
。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚众
)说,秘书处
建议是对这一问题
可接受
解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第1至4段实质内容可以接受。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续饥饿既不是不可避免
,也不是可以忍受
。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可以为这种行为解脱;这是不能令人接受。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案第(2)款实质内容总
来说可以接受。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可以接受第(a)㈣项实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它问题是很多伊拉克人
生活条件让人无法接受。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人无法接受。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
今世界
持续
饥饿并不是不可避免
,也不是可以忍受
。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接受解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能为所有代表团接受且具有持久性措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议原则上可以接受。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总可以接受。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会接受她所描述安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个可以接受的结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可接受全经销商或大型连锁卖场的定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完全是可以的。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合)
,秘书处的建议是对这一问题的可接受的解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第1至4段的实质内容可以接受。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续的饥饿既不是不可避免的,也不是可以忍受的。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可以为这种行为解脱;这是不能令人接受的。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案第(2)款的实质内容总的来可以接受。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同的许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可以接受第(a)㈣项的实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的生活条件让人无法接受。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人无法接受的。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界的持续的饥饿并不是不可避免的,也不是可以忍受的。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接受的解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可接受的单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能为所有代表团接受且具有持久性的措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议原则上可以接受。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的可以接受。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会接受她所描述的安排。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散游牧人都能
教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它长, 但它给一个可
结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
可全国经销商或大型连锁卖场
定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完全是可。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处建议是对这一问题
可
解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第1至4段实质内容可
。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续饥饿既不是不可避免
,也不是可
忍
。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可为这种行为解脱;这是不能令人
。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案第(2)款实质内容总
来说可
。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可第(a)㈣项
实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它问题是很多伊拉克人
生活条件让人无法
。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人无法。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界持续
饥饿并不是不可避免
,也不是可
忍
。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他可单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能为所有代表团且具有持久性
措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议原则上可。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总可
。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会她所描述
安排。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能教育?
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个的结果。
Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.
全国经销商或大型连锁卖场的定牌加工。
Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完全的。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处的建议对这一问题的
的解决办法。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第1至4段的实质内容。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续的饥饿既不不
避免的,也不
忍
的。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由为这种行为解脱;这
不能令人
的。
Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.
据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说。
Nous estimons également que le projet contient nombre d'éléments qui, croyons-nous, sont utiles et acceptables.
我们还认为,该项草案包含我们认为有益和赞同的许多内容。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般第(a)㈣项的实质内容。
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题很多伊拉克人的生活条件让人无法
。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
因此无论在科学上还在哲学上,做出这种区别都
让人无法
的。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界的持续的饥饿并不不
避免的,也不
忍
的。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不一种
的解决办法。
La requérante n'a cependant fourni aucun document douanier ni aucune autre pièce acceptable.
尽管小组提出了请求,索赔人仍然没有提供任何海关单据或其他的单据。
La Commission doit opter pour des mesures acceptables par tous et viables.
委员会必须选择那些从长远角度看,能为所有代表团且具有持久性的措施。
Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议原则上。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为总的。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会她所描述的安排。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。