Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期间,有550名证人和陪同人员前来海牙,他们主要来自前南斯拉夫地区。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期间,有550名证人和陪同人员前来海牙,他们主要来自前南斯拉夫地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训练,她们参与了战斗并承担陪护和家务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,偶主动报名作为陪同家长一起出行,想趁机多拍点照片。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期间,有550名证人和陪同人员来海牙,他们主要来
斯拉夫地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训练,她们参与了战斗并承担陪护和家务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,偶主动报名作为陪同家长一起出行,想趁机多拍点照片。
声明:以、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期间,有550名证人和陪同人员前海牙,他们主
前南斯拉夫地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训练,她们参与了战斗并承担陪护和家务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,偶主动报名作为陪同家长一起出行,想趁机多拍点照片。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期间,有550名证人和陪同人员前来海牙,他们主要来自前南地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训练,她们参与了战斗并承担陪护和家务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,偶主动报名作为陪同家长一起出行,想趁机多拍点照片。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在所述期间,有550名证人和陪同人员前来海牙,他们主要来自前南斯拉夫地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训练,她们参与了战斗并承担陪护和家务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,偶主动
名作为陪同家长一起出行,想趁机多拍点照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期间,有550名证人同人员前来海牙,他们
要来自前南斯拉夫地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训练,她们参与了战斗并承担家务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,
报名作为
同家长一起出行,想趁机多拍点照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期,有550
证人和陪同人员前来海牙,他们主要来自前南斯拉夫地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
过运用武器训练,她们参与了战斗并承担陪护和家务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,偶主动报
作为陪同家长一起出行,想趁机多拍点照片。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期间,有550名证人和陪同人员前来海牙,他主要来自前南斯拉夫地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训,
参与了战斗并承担陪护和家务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,偶主动报名作为陪同家长
行,想趁机多拍点照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Pendant la période considérée, quelque 550 témoins et personnes accompagnatrices sont venus à La Haye, pour la plupart d'ex-Yougoslavie.
在本报告所述期间,有550名证人和陪同人员前来海牙,他主要来自前南斯拉夫地区。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训练,她了战斗并承担陪护和
务。
Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.
周二珈米学组织去马场远足,偶主动报名作为陪同
起出行,想趁机多拍点照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。