法语助手
  • 关闭
actuel, elle

adj.
1. 目前, 现时, 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值作品


2. 现实, 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时事

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel最初,原始,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近来;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺原因不只是一个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有特派团团长均是男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前事态发展正在使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上销售价格每件约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同时,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

在现政权统治下,这些条件将不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书长认为是现有办法不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

我们正在摩苏尔和柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

迄今尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人和实体名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同破产制度以不同方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款现用措辞和评注仍然留下一些尚未解答问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取一致行动,增加对保健和教育投资,以期向发展中国家穷人以及所有妇女和男子提供医疗保健和教育,其中包括残疾人等具有特别需要群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使在目前情况下仍完全支持他做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持现行6周时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前的, 现时的, 当前的;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时
l'actuel président de la République 国现任总统
son mari actuel 她目前的丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注的话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实值的伟大作品


2. 现实的, 实际的;时行的,流行的:
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦的衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行制度的谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

助记:
act 做+ uel 有关……的,有……性质的

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时事

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老的;initial开始的,开头的;originel最初的,原始的,原来的;global总的,全部的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;récent最近的,新近的,近来的;institutionnel制度的,体制的;existant存在物,有生命物;historique历史的;futur将来的,未来的;antérieur先前的,以前的;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是一个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有长均是男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上的销售格每件大约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天的政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同时,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取的税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

在现政权的统治下,这些条件将不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书长认为是现有办法的不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

我们正在摩苏尔柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

迄今尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人实体的名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同的破产制度以不同的方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款的现用措辞评注仍然留下一些尚未解答的问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确的定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取一致行动,大大增加对保健教育的投资,以期向发展中国家的穷人以及所有妇女男子提供医疗保健教育,其中包括残疾人等具有别需要的群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使在目前情况下仍完全支持他的做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持现行的6周时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前的, 现时的, 当前的;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前的丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注的话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值的伟大作品


2. 现实的, 实际的;时行的,流行的:
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦的衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行制度的谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

助记:
act 做+ uel 有关……的,有……性质的

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时事

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老的;initial开始的,开头的;originel最初的,原始的,原来的;global总的,全部的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;récent最近的,新近的,近来的;institutionnel制度的,体制的;existant,有生命;historique历史的;futur将来的,未来的;antérieur先前的,以前的;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是一个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有特派团团长均是男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天的政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同时,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取的税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

现政权的统治下,这些条件将不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书长认为是现有办法的不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

们正摩苏尔和柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

迄今尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人和实体的名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同的破产制度以不同的方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款的现用措辞和评注仍然留下一些尚未解答的问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确的定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取一致行动,大大增加对保健和教育的投资,以期向发展中国家的穷人以及所有妇女和男子提供医疗保健和教育,其中包括残疾人等具有特别需的群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使目前情况下仍完全支持他的做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持现行的6周时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, 现时, 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值伟大作品


2. 现实, 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时事

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel最初,原始,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近来;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique;futur,未来;antérieur先前,以前;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺原因不只是一个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有特派团团长均是男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前事态发展正在使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上销售价格每件大约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同时,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

在现政权统治下,这些条件不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书长认为是现有办法不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

我们正在摩苏尔和柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

迄今尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人和实体名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同破产制度以不同方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度现行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款现用措辞和评注仍然留下一些尚未解答问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取一致行动,大大增加对保健和教育投资,以期向发展中国家穷人以及所有妇女和男子提供医疗保健和教育,其中包括残疾人等具有特别需要群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使在目前情况下仍完全支持他做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持现行6周时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, 现时, 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值伟大作品


2. 现实, 实际;时行,流行
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本[又称现犯]
grâce actuelle

助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时事

义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial开始,开头;originel,原始,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent,新;institutionnel制度,体制;existant存在物,有生命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺原因不只是一个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有特派团团长均是男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前事态发展正在使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上销售价格每件大约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同时,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

在现政权统治下,这些条件将不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书长认为是现有办法不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

我们正在摩苏尔和柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

迄今尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人和实体名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同破产制度以不同方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款现用措辞和评注仍然留下一些尚未解答问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取一致行动,大大增加对保健和教育投资,以期向发展中国家穷人以及所有妇女和男子提供医疗保健和教育,其中包括残疾人等具有特别需要群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使在目前情况下仍完全支持他做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持现行6周时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前, , 当前;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国任总统
son mari actuel 她目前丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有价值伟大作品


2. , ;时行,流行
payement actuel 际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很时髦衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对行制度谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称犯罪]
grâce actuelle 宠佑

助记:
act 做+ uel 有关……,有……性质

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老;initial;originel最初,原,原来;global,全部;habituel习惯,习惯性,惯用;récent最近,新近,近来;institutionnel制度,体制;existant存在物,有命物;historique历史;futur将来,未来;antérieur先前,以前;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺原因不只是一个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有特派团团长均是男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前事态发展正在使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上销售价格每件大约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同时,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

政权统治下,这些条件将不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书长认为是有办法不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

我们正在摩苏尔和柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

迄今尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人和名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同破产制度以不同方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款用措辞和评注仍然留下一些尚未解答问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取一致行动,大大增加对保健和教育投资,以期向发展中国家穷人以及所有妇女和男子提供医疗保健和教育,其中包括残疾人等具有特别需要群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使在目前情况下仍完全支持他做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持6周时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前的, 现的, 当前的;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今
prix actuels
l'actuel président de la République 和国现任总统
son mari actuel 她目前的丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注的话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实值的伟大作品


2. 现实的, 实际的;行的,流行的:
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很髦的衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书是对现行制度的谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

助记:
act 做+ uel 有关……的,有……性质的

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老的;initial开始的,开头的;originel最初的,原始的,原来的;global总的,全部的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;récent最近的,新近的,近来的;institutionnel制度的,体制的;existant存在物,有生命物;historique历史的;futur将来的,未来的;antérieur先前的,以前的;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是一个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有特长均是男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上的销售格每件大约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天的政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取的税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

在现政权的统治下,这些条件将不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书长认为是现有办法的不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

我们正在摩苏尔和柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

迄今尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人和实体的名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同的破产制度以不同的方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款的现用措辞和评注仍然留下一些尚未解答的问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确的定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取一致行动,大大增加对保健和教育的投资,以期向发展中国家的穷人以及所有妇女和男子提供医疗保健和教育,其中包括残疾人等具有特别需要的群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使在目前情况下仍完全支持他的做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持现行的6周间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前的, 现的, 当前的;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当
prix actuels
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前的丈夫
un sujet très actuel 一个眼下为人密切关注的话题
une grande œuvre toujours actuelle 一部仍有现实价值的伟大作品


2. 现实的, 实际的;行的,流行的:
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 一件很髦的衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书对现行制度的谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

助记:
act 做+ uel 有关……的,有……性质的

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老的;initial开始的,开头的;originel最初的,原始的,原来的;global总的,全部的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;récent最近的,新近的,近来的;institutionnel制度的,体制的;existant存在物,有生命物;historique历史的;futur将来的,未来的;antérieur先前的,以前的;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只一个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有特派团团男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

天的政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同,以色列已恢复以往做法,每月结清目前巴勒斯坦权力机构收取的税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

在现政权的统治下,这些条件将不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书认为现有办法的不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

我们正在摩苏尔和柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人和实体的名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同的破产制度以不同的方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款的现用措辞和评注仍然留下一些尚未解答的问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确的定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取一致行动,大大增加对保健和教育的投资,以期向发展中国家的穷人以及所有妇女和男子提供医疗保健和教育,其中包括残疾人等具有特别需要的群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使在目前情况下仍完全支持他的做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持现行的6周间。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,
actuel, elle

adj.
1. 目前的, 现时的, 当前的;
à l'heure actuelle 目前
à l'époque actuelle 当今时代
prix actuels 时价
l'actuel président de la République 共和国现任总统
son mari actuel 她目前的丈夫
un sujet très actuel 个眼下为人密切关注的话题
une grande œuvre toujours actuelle 部仍有现实价值的伟大作品


2. 现实的, 实际的;时行的,流行的:
payement actuel 实际支付


常见用法
un vêtement très actuel 件很时髦的衣服
ce livre est une condamnation du régime actuel 这本书对现行制度的谴责
la politique actuelle favorise les entreprises 现行政策鼓励了所有企业
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie. 目前情况要求我们必须节约能源。
péché actuel 【宗】本罪[又称现犯罪]
grâce actuelle 宠佑

助记:
act 做+ uel 有关……的,有……性质的

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

派生:
  • actualité   n.f. 现实性,现实;新闻,时事

近义词:
contemporain,  moderne,  présent,  courant,  existant,  frais,  cours,  aujourd'hui
反义词:
ancien,  futur,  passé,  antique,  vieux,  potentiel,  virtuel,  anachronique,  ancestral,  antécédent,  antérieur,  archaïque,  caduc,  désuet,  inactuel,  lointain,  premier,  primitif,  suranné,  vieillissant
联想词
ancien古老的;initial开始的,开头的;originel最初的,原始的,原来的;global总的,全部的;habituel习惯的,习惯性的,惯的;récent最近的,新近的,近来的;institutionnel制度的,体制的;existant存在物,有生命物;historique历史的;futur将来的,未来的;antérieur先前的,以前的;

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不个。

Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.

目前这些担心似乎还没有根据。

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。

À l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.

目前,这些担心似乎还没有成为现实。

À l'heure actuelle, tous les chefs de mission sont des hommes.

目前,所有特派团团长均男子。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使联合国系统受到考验。

Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.

目前非法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天的政治局势比以往更加不稳定。

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同时,以色列已恢复以往做法,每月结清目前代巴勒斯坦权力机构收取的税款。

Ce n'est pas sous le régime actuel que ces conditions seront remplies.

在现政权的统治下,这些条件将不会得到满足。

Au paragraphe 9, il indique les défauts que le système actuel présenterait selon lui.

第9段指明了秘书长认为现有办法的不足之处。

À l'heure actuelle, nous déployons du personnel à Mossoul et à Kirkouk.

我们正在摩苏尔和柯尔库克部署人员。

Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.

迄今尚未缔结任何此类国际协定。

La liste actuelle compte 371 noms de personnes et d'entités au total.

目前清单载有371个个人和实体的名称。

Les divers régimes actuels traitent de cette question de façon diverse.

不同的破产制度以不同的方式处理财产问题。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Le libellé actuel de l'alinéa c), de même que le commentaire, laisse plusieurs questions sans réponse.

第(c)款的现措辞和评注仍然留下些尚未解答的问题,委员会可以对“相关联系”确定较为准确的定义。

Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.

必须采取致行动,大大增加对保健和教育的投资,以期向发展中国家的穷人以及所有妇女和男子提供医疗保健和教育,其中包括残疾人等具有特别需要的群体。

L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.

德国即使在目前情况下仍完全支持他的做法。

Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.

目前应继续保持现行的6周时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuel 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol,