法语助手
  • 关闭
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

正式地说,钦佩帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让守斋戒,同时敬爱老板考虑选做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩-先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
, , 仰慕, 钦佩
regard admiratif 目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赏,,仰慕,钦佩;admirateur赏者,者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他

常见用法
air admiratif赞赏神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
, , 仰慕, 钦
regard admiratif 目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赏,美,仰慕,钦;admirateur赏者,美者,仰慕者,钦者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦
regard admiratif 赞赏
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕读者给写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我给予我帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让守斋戒,同时敬爱老板考虑选做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕者给写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕者给写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让守斋戒,同时敬爱老板考虑选做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, ,
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,慕,佩;admirateur赞赏者,赞美者,慕者,佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

女孩用眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

非常佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

只想正式地说,给予帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,