法语助手
  • 关闭

v. t.
1. (古)对… 感惊讶, 对 …感奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. ,热烈,热情;n.

义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道价值,希望得人家赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权女人却被我们中许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜己多欣赏然奇观也不把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找比他更傻人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir奇+er动词后缀

词根:
mir 奇,看

  • admirable   a. 人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开子,揭开;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新的视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. ,热烈,热情;n.

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (… 感到惊讶, …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

己的价值,希望得到人家的赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜己多欣赏然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新的视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非欣赏这些工艺



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做到的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非美, 谁也赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非欣赏这些工艺

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我过的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们佩服你努力使本会议从新的视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕,

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真服你耐心,我是做不到

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. ,热烈,热情;n.

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler,注;observer测;apprécier估价,评价;apercevoir,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不服你努力使本会议从新角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感, 对 …感奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣,赞, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不的。

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir奇+er动词后缀

词根:
mir 奇,看

派生:
  • admirable   a. 人的,奇妙的;令人赞的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. 奋的,热烈的,热情的;n. 奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某天,Cornélius在干燥室三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过次伤;舞蹈吧,像没有人欣

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得人家的

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们精彩的烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多自然奇观也不用把中国人贬成这吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其你应对突发状况的能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找比他更傻的人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来卢浮宫她那著名的微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要生活的意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里美不胜收的景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩服你努力使本会议从新的视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩耐心,我是做不到

Fr helper cop yright
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;热爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂热崇拜;狂喜,奋;热情,热忱
  • enthousiaste   a. ,热烈,热情;n.

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener……散步,……达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去城市望雪。

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏应对突发状况能力。

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.

我们不能不佩努力使本会议从新视角来看问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,