Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司
收益而保有其自主性。

; 农产饲料加

(
)业
业; 农产饲料加
业
业
作Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司
收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该

、鼓励和组织制造
业、食品
业和其他中小企业
建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措
最初阶段将把农基
业和食品加
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产
业和食品
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基

业而作出
努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案
重点是纺织品、服装和农产
业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加
、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业
人,并正在涉足农业食品生产线
全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属
业在农产食品加
中起着重要作用,因此是可
续发展不可
缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加
厂,加
厂可以分给农民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中
各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出
优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女
业单位以及很多食品加
团体
建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展
主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯
经济主要是农业、轻
业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产
业
自由化已经取得进展,农业加
具有良好
发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保
并增加了其在加
产品方面
市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中
优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

食品加工的; 

料加工的
食品加工业; 

料加工业
食品加工业工作Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机
业使生
者能藉由有机食品公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把
基工业和食品加工业列入目标
门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安
及开发
工业和食品工业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以
业为基础的工业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和
工业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多
村妇女已经成为
业工人,并正在涉足
业食品生
线的

动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在
食品加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,
粮企业
门、
民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将
品直接卖给加工厂,加工厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在
粮连锁中的各
门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括
业、粮
业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生
是革命时期得到最大发展的主要
业
门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是
业、轻工业、旅游业和一些
制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和
业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡
门和小型
工业的自由化已经取得进展,
业加工具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加工
品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,
牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
产食品加工的;
产饲料加工的
产食品加工业;
产饲料加工业
产食品加工业工作Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机
业使生产

由有机食品公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励
组织制造工业、食品工业
其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把
基工业
食品加工业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发
产工业
食品工业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以
业为基础的工业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服

产工业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动
促进相关粮食加工、销售
其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多
村妇女已经成为
业工人,并正在涉足
业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在
产食品加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,
粮企业部门、
民、非政府组织
政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将产品直接卖给加工厂,加工厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在
粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中
够察觉出的优先领域包括
业、粮
业、保健服务
国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要
业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨
尼维斯的经济主要是
业、轻工业、旅游业
一些
产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品
业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门
小型
产工业的自由化已经取得进展,
业加工具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加工产品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,
牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的; 农产饲料加
的
(
)业
业; 农产饲料加
业
业
作Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励
组织制造
业、食品
业
其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的

段将把农基
业
食品加
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产
业
食品
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基础的
业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装
农产
业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动
促进相关粮食加
、销售
其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业
人,并正在涉足农业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属
业在农产食品加
中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农粮企业部门、农民、非政府组织
政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加
厂,加
厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、粮农业、保健服务
国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女
业单位以及很多食品加
团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到
大发展的主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨
尼维斯的经济主要是农业、轻
业、旅游业
一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品
农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门
小型农产
业的自由化已经取得进展,农业加
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加
产品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的; 农产饲料
的
)
(
)业
业; 农产饲料
业
业
作Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司的收益而保有
自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造
业、食品
业和
中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把农基
业和食品
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产
业和食品
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在
强我们为促进以农业为基础的
业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和农产
业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食
、销售和

举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业
人,并正在涉足农业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属
业在农产食品
中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给
厂,
厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女
业单位以及很多食品
团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是农业、轻
业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产
业的自由化已经取得进展,农业
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增
了
在
产品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
; 农产饲料加工
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司
收益而
有
自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和
他中小企业
建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措
最初阶段将把农基工业和食品加工业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产工业和食品工业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基础
工业而作出

。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案
重点是纺织品、服装和农产工业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和
他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业工人,并正在涉足农业食品生产线
全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在农产食品加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加工厂,加工厂可以分给农民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中
各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出
优先领域包括农业、粮农业、
健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团体
建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展
主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯
经济主要是农业、轻工业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产工业
自由化已经取得进展,农业加工具有良好
发展潜
。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地
持并增加了
在加工产品方面
市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中
优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把农基工业和食品加工业列入目标



领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产工业和食品工业都十分
要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基础的工业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的
是纺织品、服装和农产工业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业工人,并正在涉足农业食品生产线的全
活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在农产食品加工中起着
要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农粮企业
、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加工厂,加工厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中的各
促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要农业
。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是农业、轻工业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡
和小型农产工业的自由化已经取得进展,农业加工具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加工产品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
; 农产饲料加工
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公

益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业
建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措
最初阶段将把农基工业和食品加工业列入目标部门
点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产工业和食品工业都十分
要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基础
工业而作出
努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方

点是纺织品、服装和农产工业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业工人,并正在涉足农业食品生产线
全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在农产食品加工中起着
要作用,因此是可持续发展不可
缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加工厂,加工厂可以分给农民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中
各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出
优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团体
建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展
主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯
经济主要是农业、轻工业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公
在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产工业
自由化已经取得进展,农业加工具有良好
发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加工产品方面
市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中
优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

; 农产饲料加

(
)业
业; 农产饲料加
业
业
作Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司
收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.


持、鼓励和组织制造
业、食品
业和其他中小企业
建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措
最初阶段将把农基
业和食品加
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产
业和食品
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基础
业而作出
努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
方案
重点是纺织品、服装和农产
业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加
、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业
人,并正在涉足农业食品生产线
全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属
业在农产食品加
中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加
厂,加
厂可以分给农民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中
各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出
优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女
业单位以及很多食品加
团体
建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展
主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯
经济主要是农业、轻
业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产
业
自由化已经取得进展,农业加
具有良好
发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加
产品方面
市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中
优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。