法语助手
  • 关闭

v. t. dir.
助, 助:
aider ses camarades . 助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人; 某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员助一位大妈下公共汽车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]助某人:
L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士穿衣服。

2. 有助于:
aider à l'exécution d'un plan 有助于计划的执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助于对课文的理解


s'aider v. pr.
1. 借助于:
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典翻译一篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互相


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 我一把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 助某人做某事
aider à …有助于……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 助,助;救济;协助;照料

名词变
aide
形容词变
aidé, aidée
近义词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

反义词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓励;soutenir支撑;permettre允许,准许,许可;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓励,激励;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…的理由,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会可以而且必须向伊拉克全面重建助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助于国际社会向几内亚比绍助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

本组织在23个国家促进选举体制、系统和程序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们必要的助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持们的事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该助她们发出自己的声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会助受害者,只会杀害

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备的问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当助解决西非不稳定的复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会交的报告应该成为能使委员会取得更好成果的切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽一切努力助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还助若干公司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都必须作出更大努力来给予助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

助区域组织方面,我们作出了足够的努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你出了安理会如何助的问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助于查明障碍和挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中的活动可大大地有助于排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助于促进发展中国家的能力建设和竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,

v. t. dir.
助, 援助:
aider ses camarades . 助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人; 某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员助一位大妈下公共汽车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]助某人:
L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士助他穿衣服。

2. 有助于:
aider à l'exécution d'un plan 有助于计划执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助于对课文


s'aider v. pr.
1. 借助于:
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典翻译一篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 我一把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 助某人做某事
aider à …有助于……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,助;救济;协助;照料

名词变
aide
形容词变
aidé, aidée
近义词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

反义词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓励;soutenir支撑;permettre允许,准许,许可;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓励,激励;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会可以而且必须向伊拉克提供全面重建援助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助于国际社会向几内亚比绍提供援助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

本组织在23个国家促进选举体制、系统和程序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们提供必要援助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该助她们发出自己声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会助受害者,只会杀害他。

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得必要国际支持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当助解决西非不稳定复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会提交报告应该成为能使委员会取得更好成果切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽一切努力助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还助若干公司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都必须作出更大努力来给予助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

助区域组织方面,我们作出了足够努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你提出了安会如何提供问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助于查明障碍和挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中活动可大大地有助于排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助于促进发展中国家能力建设和竞争力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,

v. t. dir.
帮助, 援助:
aider ses camarades . 帮助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人; 帮某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员帮助一位大妈下公共汽车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我帮助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]帮助某人:
L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士帮助他穿衣服。

2. 有助
aider à l'exécution d'un plan 有助计划的执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助对课文的理解


s'aider v. pr.
1. 借助
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典翻译一篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互相帮助


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 帮我一把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 帮助某人做某事
aider à …有助……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,帮助;救济;协助;照料

名词变
aide
形容词变
aidé, aidée
近义词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

反义词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓励;soutenir支撑;permettre,准;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓励,激励;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…的理由,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会以而且必须向伊拉克提供全面重建援助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助国际社会向几内亚比绍提供援助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

本组织在23个国家促进选举体制、系统和程序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们提供必要的援助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯招募儿童支持他们的事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该帮助她们发出自己的声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会帮助受害者,只会杀害他。

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解能会发生什么情况和为此做好准备的问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当帮助解决西非不稳定的复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会提交的报告应该成为能使委员会取得更好成果的切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽一切努力帮助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都必须作出更大努力来给予帮助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

在帮助区域组织方面,我们作出了足够的努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助查明障碍和挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中的活动大大地有助排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助促进发展中国家的能力建设和竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,

v. t. dir.
帮助, 援助:
aider ses camarades . 帮助同志
aider qn de ses conseils 劝导某; 帮某出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员帮助一位大妈下公共汽车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我帮助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]帮助某
L'infirmière lui aide à s'habiller. 帮助他穿衣服。

2. 有助于:
aider à l'exécution d'un plan 有助于计划的执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助于对课文的理解


s'aider v. pr.
1. 借助于:
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典翻译一篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互相帮助


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 帮我一把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 帮助某做某事
aider à …有助于……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,帮助;救济;协助;照料

名词变
aide
形容词变
aidé, aidée
近义词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

反义词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓励;soutenir支撑;permettre允许,准许,许可;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓励,激励;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…的理由,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会可以而且必须向伊拉克提供全面重建援助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助于国际社会向几内亚比绍提供援助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

织在23个国家促进选举体制、系统和程序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们提供必要的援助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该帮助她们发出自己的声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会帮助受害者,只会杀害他。

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备的问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当帮助解决西非不稳定的复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会提交的报告应该成为能使委员会取得更好成果的切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽一切努力帮助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都必须作出更大努力来给予帮助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

在帮助区域织方面,我们作出了足够的努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助于查明障碍和挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中的活动可大大地有助于排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助于促进发展中国家的能力建设和竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,

v. t. dir.
帮助, 援助:
aider ses camarades . 帮助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人; 帮某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员帮助一位大妈下公共汽车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我帮助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]帮助某人:
L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士帮助他穿衣服。

2. 有助于:
aider à l'exécution d'un plan 有助于计划的执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助于对课文的理解


s'aider v. pr.
1. 借助于:
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典翻译一篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互相帮助


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 帮我一把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 帮助某人做某事
aider à …有助于……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,帮助;救济;协助;照料

名词变
aide
形容词变
aidé, aidée
词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓;soutenir;permettre允许,准许,许可;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓,激;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…的理由,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会可以而且必须向伊拉克提供全面重建援助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助于国际社会向几内亚比绍提供援助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

本组织在23个国家促进选举体制、系统和程序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们提供必要的援助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童持他们的事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该帮助她们发出自己的声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会帮助受害者,只会杀害他。

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得必要的国际持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备的问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当帮助解决西非不稳定的复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会提交的报告应该成为能使委员会取得更好成果的切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽一切努力帮助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都必须作出更大努力来给予帮助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

在帮助区域组织方面,我们作出了足够的努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助于查明障碍和挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中的活动可大大地有助于排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助于促进发展中国家的能力建设和竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,

v. t. dir.
帮助, 援助:
aider ses camarades . 帮助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人; 帮某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员帮助一位大妈下公共汽车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我帮助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]帮助某人:
L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士帮助他穿衣服。

2. 有助
aider à l'exécution d'un plan 有助计划的执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助对课文的理解


s'aider v. pr.
1.
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 助词典翻译一篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互相帮助


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 帮我一把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 帮助某人做某事
aider à …有助……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,帮助;救济;协助;照料

名词变
aide
形容词变
aidé, aidée
近义词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

反义词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓励;soutenir支撑;permettre允许,准许,许可;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓励,激励;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…的理由,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会可以而且必须向伊供全面重建援助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助国际社会向几内亚比绍供援助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

本组织在23个国家促进选举体制、系统和程序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们供必要的援助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯招募儿童支持他们的事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该帮助她们发出自己的声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会帮助受害者,只会杀害他。

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备的问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当帮助解决西非不稳定的复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会交的报告应该成为能使委员会取得更好成果的切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽一切努力帮助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都必须作出更大努力来给予帮助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

在帮助区域组织方面,我们作出了足够的努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你出了安理会如何供帮助的问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助查明障碍和挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中的活动可大大地有助排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助促进发展中国家的能力建设和竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,

v. t. dir.
帮助, 援助:
aider ses camarades . 帮助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人; 帮某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员帮助一位大妈下公共汽车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我帮助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]帮助某人:
L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士帮助他穿衣服。

2. 有助于:
aider à l'exécution d'un plan 有助于计划的执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助于对课文的理解


s'aider v. pr.
1. 借助于:
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典翻译一篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互相帮助


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 帮我一把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 帮助某人做某事
aider à …有助于……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,帮助;救济;协助;照料

aide
aidé, aidée
近义词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

反义词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓励;soutenir支撑;permettre允许,准许,许可;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓励,激励;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…的理由,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会可以而且必须向伊拉克提供全面重建援助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助于国际社会向几内亚比绍提供援助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

本组织在23个国家促进选举体制、系统和程序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们提供必要的援助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该帮助她们发出自己的声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会帮助受害者,只会杀害他。

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备的问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当帮助解决西非不稳定的复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会提交的报告应该成为能使委员会取得更好成果的切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽一切努力帮助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都必须作出更大努力来给予帮助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

在帮助区域组织方面,我们作出了足够的努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助于查明障碍和挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中的活动可大大地有助于排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助于促进发展中国家的能力建设和竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,

v. t. dir.
帮助, 援助:
aider ses camarades . 帮助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人; 帮某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员帮助位大妈下公共汽车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我帮助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]帮助某人:
L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士帮助他穿衣服。

2. 有助于:
aider à l'exécution d'un plan 有助于计划的执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助于对课文的理解


s'aider v. pr.
1. 借助于:
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互相帮助


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 帮我把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 帮助某人做某事
aider à …有助于……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,帮助;救济;协助;照料

名词变
aide
形容词变
aidé, aidée
近义词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

反义词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓励;soutenir支撑;permettre允许,准许,许可;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓励,激励;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…的理由,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会可以而向伊拉克提供全面重建援助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助于国际社会向几内亚比绍提供援助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

本组织在23个国家促进选举体制、系统和程序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们提供要的援助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该帮助她们发出自己的声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会帮助受害者,只会杀害他。

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得要的国际支持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备的问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当帮助解决西非不稳定的复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会提交的报告应该成为能使委员会取得更好成果的切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽切努力帮助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都作出更大努力来给予帮助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

在帮助区域组织方面,我们作出了足够的努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助于查明障碍和挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中的活动可大大地有助于排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助于促进发展中国家的能力建设和竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,

v. t. dir.
帮助, 援助:
aider ses camarades . 帮助同志
aider qn de ses conseils 劝导某人; 帮某人出主意
La receveuse aide une vieille femme à descendre de l'autobus. 女售票员帮助一位大妈下车。
Cela m'a beaucoup aidé. 这对我帮助很大。


v. t. indir.
1. aider à qn [古]帮助某人:
L'infirmière lui aide à s'habiller. 护士帮助他穿衣服。

2. 有助于:
aider à l'exécution d'un plan 有助于计划的执行
ces notes aident à la compréhension du texte 这些注释有助于对课文的理解


s'aider v. pr.
1. 借助于:
s'aider d'un dictionnaire pour traduire un texte 借助词典翻译一篇文章

2. 自助:
Aide-toi, le ciel t'aidera. (谚)自助者天助。

3. 互助:
s'aider l'un l'autre 互相帮助


常见用法
aidez-moi, je vais tomber! 帮我一把,我要摔倒了!
aider qqn à faire qqch 帮助某人做某事
aider à …有助于……

法语 助 手
联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,帮助;救济;协助;照料

名词变
aide
形容词变
aidé, aidée
近义词:
assister,  épauler,  seconder,  soutenir,  secourir,  subventionner,  concourir à,  favoriser,  collaborer,  encourager,  obliger,  soulager,  protéger,  rendre,  dépanner,  appuyer,  donner un coup de main à,  prêter main forte à,  rendre service à,  faire le jeu de

aider à: contribuer,  coopérer,  faciliter,  participer,  

反义词:
abandonner,  desservir,  gêner,  s'opposer à,  aplatir,  briser,  contrarier,  contrecarrer,  délaisser,  oublier,  perdre,  abandonné,  boycotter,  brimer,  confondre,  contraindre,  défavoriser,  démolir,  détruire,  embarrasser
联想词
accompagner陪同,伴随;épauler用肩抵住;encourager鼓舞,鼓励;soutenir支撑;permettre允许,准许,许可;guider带领;amener带来,领来;inciter鼓动,鼓励,激励;orienter为……定方位;contribuer协助,赞助,;motiver说明…的理由,论证;

La communauté internationale peut et doit, de diverses façons, aider l'Iraq à se reconstruire.

国际社会可以而且必须向伊拉克提供全面重建援助。

Les progrès dans ce domaine aideront la communauté internationale à prêter assistance à la Guinée-Bissau.

在这方面取得进展将有助于国际社会向几内亚比绍提供援助。

Le PNUD a aidé à renforcer les institutions, systèmes et processus électoraux dans 23 pays.

本组织在23个国家促进选举体制、系序。

La communauté internationale est disposée à aider le Kosovo dans cette démarche.

国际社会愿意在这方面协助科索沃。

Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.

查明贫困家庭,尽快为它们提供必要的援助。

De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.

同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。

Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.

现在,我们应该帮助她们发出自己的声音。

Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

刽子手不会帮助受害者,只会杀害他。

L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.

非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。

Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.

这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况为此做好准备的问题。

La communauté internationale doit aider à remédier aux causes complexes d'instabilité en Afrique de l'Ouest.

国际社会应当帮助解决西非不稳定的复杂根源。

Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.

向第二委员会提交的报告应该成为能使委员会取得更好成果的切实手段。

Nous ferons de notre mieux pour l'aider.

我们将尽一切努力帮助检察官。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干司争取到了信贷。

Nous devons tous faire plus pour aider.

我们都必须作出更大努力来给予帮助。

En faisons-nous assez pour aider les organisations régionales?

在帮助区域组织方面,我们作出了足够的努力吗?

Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?

主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。

Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.

报告还有助于查明障碍挑战。

Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.

促进这些领域中的活动可大大地有助于排雷努力。

Les nouveaux programmes aideront à renforcer les capacités et la compétitivité des pays en développement.

新方案将有助于促进发展中国家的能力建设竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aider 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


aide-électricien, Aïd-el-Kebir, aide-maçon, aide-mécanicien, aide-mémoire, aider, aides, aide-soignant, AIDS, aidyrlyite,