法语助手
  • 关闭
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 使结盟, 使结成联盟:
allier deux pays 使两国结成联盟

2. 使联姻, 使结成姻亲
3. [冶]熔合:

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔合金银

4. [转]使(不同事物)结合, 使(不同事物)联合:
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命干劲和科学态度相结合


s'allier v. pr.
1. 结盟, 联盟
2. 联姻, 结亲
3. [冶]熔合:

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔合在一起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用和舒适相结合
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien一套结合了现代与古典特色家具
s'allier à…和……结盟

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

派生:
  • allié, e   a. 同盟,联盟;联姻;协助;n. 盟国;姻亲;协助者
  • alliage   n.m. 合金
  • alliance   n.f. 同盟,联盟;结盟;联姻;联合

名词变化:
alliance, allié
形容词变化:
allié
近义词
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

反义词
disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

同音、近音词
allié,  hallier,  alliez(变位)
联想词
associer使联合,使结合,使组合;combiner联合,组合,配合;concilier调解,调停,使和解;unir合并,使结合;conjuguer结合,联合;amener带来,领来;rallier重新集合;initier吸收,接纳;intégrer纳入,归并入;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商标;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨糅合在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度结合

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们一起泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇合。

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动和保护活动结合一起

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确、政治意愿和应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种合作必须是全方位政治承诺、法律基础和业务活动于一体

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流合污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相结合。

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以同其他融资形式结合起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功事例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 结盟, 结成联盟:
allier deux pays 两国结成联盟

2. 联姻, 结成姻亲
3. [冶]熔

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔金银

4. [转](不同事物)结(不同事物)联
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命干劲和科学态度相结


s'allier v. pr.
1. 结盟, 联盟
2. 联姻, 结亲
3. [冶]熔

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用和舒适相结
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien了现代与古典特色家具
s'allier à…和……结盟

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

派生:
  • allié, e   a. 同盟,联盟;联姻;协助;n. 盟国;姻亲;协助者
  • alliage   n.m.
  • alliance   n.f. 同盟,联盟;结盟;联姻;联

名词变化:
alliance, allié
形容词变化:
allié
近义词
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

反义词
disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

同音、近音词
allié,  hallier,  alliez(变位)
associer;combiner,组,配;concilier调解,调停,和解;unir并,;conjuguer,联;amener带来,领来;rallier重新集;initier吸收,接纳;intégrer纳入,归并入;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商标;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们起看戏,游泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来看我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去看看。

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来看我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也看盾"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动和保护活动

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确、政治意愿和应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种作必须是全方位政治承诺、法律基础和业务活动于

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相结

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以同其他融资形式结起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功事例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 使盟, 使成联盟:
allier deux pays 使两国成联盟

2. 使联姻, 使成姻亲
3. [冶]熔

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔金银

4. [转]使(不同事, 使(不同事)联
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命干劲和科学态度相


s'allier v. pr.
1. 盟, 联盟
2. 联姻,
3. [冶]熔

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔在一起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用和舒适相
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien一套了现代与古典特色家具
s'allier à…和……

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

派生:
  • allié, e   a. 同盟,联盟;联姻;协助;n. 盟国;姻亲;协助者
  • alliage   n.m.
  • alliance   n.f. 同盟,联盟;盟;联姻;联

名词变化:
alliance, allié
形容词变化:
allié
近义词
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

反义词
disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

同音、近音词
allié,  hallier,  alliez(变位)
联想词
associer使联,使,使组;combiner,组,配;concilier调解,调停,使和解;unir并,使;conjuguer,联;amener带来,领来;rallier重新集;initier吸收,接纳;intégrer纳入,归并入;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们一起看戏,游泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来看我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去看看。

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来看我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也看盾"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确、政治意愿和应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种作必须是全方位政治承诺、法律基础和业务活动于一体

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以同其他融资形式起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功事例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 使结盟, 使结成联盟:
allier deux pays 使两国结成联盟

2. 使联姻, 使结成姻亲
3. [冶]熔合:

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔合金银

4. [转]使(不同事物)结合, 使(不同事物)联合:
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命科学态度相结合


s'allier v. pr.
1. 结盟, 联盟
2. 联姻, 结亲
3. [冶]熔合:

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔合在一起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用舒适相结合
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien一套结合了现代与古典特色家具
s'allier à………结盟

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

派生:
  • allié, e   a. 同盟,联盟;联姻;协助;n. 盟国;姻亲;协助者
  • alliage   n.m. 合金
  • alliance   n.f. 同盟,联盟;结盟;联姻;联合

名词变化:
alliance, allié
形容词变化:
allié
近义词
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

反义词
disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

同音、近音词
allié,  hallier,  alliez(变位)
联想词
associer使联合,使结合,使组合;combiner联合,组合,配合;concilier调解,调停,使解;unir合并,使结合;conjuguer结合,联合;amener带来,领来;rallier重新集合;initier吸收,接;intégrer,归并;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商标;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞严谨糅合在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术惊人速度结合

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们一起看戏,游泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来看我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河卢瓦尔河在韦尔附近汇合。

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去看看。

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来看我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也看盾"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率平等融为一体

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动保护活动结合一起

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转实质性问题,我们需要明确、政治意愿应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种合作必须是全方位政治承诺、法律基础业务活动于一体

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流合污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相结合。

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以同其他融资形式结合起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功事例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 使结盟, 使结成联盟:
allier deux pays 使两国结成联盟

2. 使联姻, 使结成姻亲
3. [冶]熔合:

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔合金银

4. [转]使(不)结合, 使(不)联合:
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命干劲和科学态度相结合


s'allier v. pr.
1. 结盟, 联盟
2. 联姻, 结亲
3. [冶]熔合:

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔合在一起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用和舒适相结合
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien一套结合了现代与古典特色家具
s'allier à…和……结盟

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

派生:
  • allié, e   a. ,联盟;联姻;协助;n. 盟国;姻亲;协助者
  • alliage   n.m. 合金
  • alliance   n.f. 盟,联盟;结盟;联姻;联合

名词变化:
alliance, allié
形容词变化:
allié
近义词
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

反义词
disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

音、近音词
allié,  hallier,  alliez(变位)
联想词
associer使联合,使结合,使组合;combiner联合,组合,配合;concilier调解,调停,使和解;unir合并,使结合;conjuguer结合,联合;amener带来,领来;rallier重新集合;initier吸收,接纳;intégrer纳入,归并入;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商标;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨糅合在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度结合

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们一起看戏,游泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来看我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇合。

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去看看。

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来看我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也看盾"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动和保护活动结合一起

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确、政治意愿和应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种合作必须是全方位政治承诺、法律基础和业务活动于一体

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团流合污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相结合。

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以其他融资形式结合起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 使盟, 使成联盟:
allier deux pays 使两国成联盟

2. 使联姻, 使成姻
3. []熔

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔金银

4. [转]使(不同事物), 使(不同事物)联
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命干劲和科学态度相


s'allier v. pr.
1. 盟, 联盟
2. 联姻,
3. []熔

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔在一起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用和舒适相
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien一套了现代与古典特色家具
s'allier à…和……

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

派生:
  • allié, e   a. 同盟,联盟;联姻;协助;n. 盟国;姻;协助者
  • alliage   n.m.
  • alliance   n.f. 同盟,联盟;盟;联姻;联

名词变化:
alliance, allié
形容词变化:
allié
近义词
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

反义词
disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

同音、近音词
allié,  hallier,  alliez(变位)
联想词
associer使联,使,使组;combiner,组,配;concilier调解,调停,使和解;unir并,使;conjuguer,联;amener带来,领来;rallier重新集;initier吸收,接纳;intégrer纳入,归并入;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商标;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们一起看戏,游泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来看我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去看看。

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来看我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也看盾"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确、政治意愿和应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种作必须是全方位政治承诺、法律基础和业务活动于一体

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违反任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以同其他融资形式起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功事例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 使结, 使结成联
allier deux pays 使两国结成联

2. 使联姻, 使结成姻亲
3. [冶]熔合:

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔合金银

4. [转]使(不同事物)结合, 使(不同事物)联合:
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命干劲和科学态度相结合


s'allier v. pr.
1. 结, 联
2. 联姻, 结亲
3. [冶]熔合:

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔合在一起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用和舒适相结合
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien一套结合了现代与古典特色家具
s'allier à…和……结

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

派生:
  • allié, e   a. 同,联;联姻;协助;n. 国;姻亲;协助者
  • alliage   n.m. 合金
  • alliance   n.f. 同,联;结;联姻;联合

名词化:
alliance, allié
化:
allié
近义词
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

反义词
disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

同音、近音词
allié,  hallier,  alliez位)
联想词
associer使联合,使结合,使组合;combiner联合,组合,配合;concilier调解,调停,使和解;unir合并,使结合;conjuguer结合,联合;amener带来,领来;rallier重新集合;initier吸收,接纳;intégrer纳入,归并入;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商标;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨糅合在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度结合

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们一起看戏,游泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来看我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇合。

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去看看。

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来看我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也看盾"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动和保护活动结合一起

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确、政治意愿和应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种合作必须是全方位政治承诺、法律基础和业务活动于一体

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体军没有违反任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流合污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相结合。

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以同其他融资形式结合起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功事例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 使结盟, 使结成联盟:
allier deux pays 使两国结成联盟

2. 使联姻, 使结成姻亲
3. [冶]熔

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔金银

4. [转]使(不同事物)结, 使(不同事物)联
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命干劲和科学态度相结


s'allier v. pr.
1. 结盟, 联盟
2. 联姻, 结亲
3. [冶]熔

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔在一起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用和舒适相结
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien一套结了现代与古典特色家具
s'allier à…和……结盟

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

派生:
  • allié, e   a. 同盟,联盟;联姻;协助;n. 盟国;姻亲;协助者
  • alliage   n.m.
  • alliance   n.f. 同盟,联盟;结盟;联姻;联

词变化:
alliance, allié
形容词变化:
allié
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

同音、近音词
allié,  hallier,  alliez(变位)
联想词
associer使联,使结,使组;combiner,组,配;concilier调解,调停,使和解;unir并,使结;conjuguer,联;amener带来,领来;rallier重新集;initier吸收,接纳;intégrer纳入,归并入;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商标;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们一起看戏,游泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来看我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去看看。

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来看我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也看盾"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确、政治意愿和应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种作必须是全方位政治承诺、法律基础和业务活动于一体

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相结

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以同其他融资形式结起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功事例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,
阿利埃(省), 阿利埃河[法]

v. t.
1. 使结盟, 使结成盟:
allier deux pays 使两国结成

2. 使姻, 使结成姻亲
3. [冶]熔

allier l'or et [avec, à] l'argent 熔金银

4. [转]使(不同事物)结, 使(不同事物)
allier l'intrépidité révolutionnaire au comportement le plus scientifique 把革命干劲和科学态度相结


s'allier v. pr.
1. 结盟,
2. 姻, 结亲
3. [冶]熔

Ces deux métaux ne peuvent s'allier ensemble. 这两种金属不能熔在一起。

常见用法
allier l'utile à l'agréable实用和舒适相结
un mobilier qui allie le moderne et l'ancien一套结了现代与古典特色家具
s'allier à…和……结盟

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
al方向+li绑+er动词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

生:
  • allié, e   a. 同盟;协助;n. 盟国;姻亲;协助者
  • alliage   n.m.
  • alliance   n.f. 同盟,盟;结盟;姻;

词变化:
alliance, allié
形容词变化:
allié
combiner,  conjuguer,  joindre,  marier,  mêler,  unir,  amalgamer,  apparenter,  assembler,  associer,  liguer,  mélanger,  réunir,  accorder,  apparier,  solidariser,  concilier,  coaliser,  se coaliser,  entendre

s'allier: s'apparenter,  s'associer,  se coaliser,  se joindre,  se liguer,  se marier,  s'entendre,  s'unir,  

disjoindre,  dissocier,  séparer,  brouiller,  distinguer,  désunir,  jurer,  opposer,  brouillé,  disjoint,  distingué,  opposé,  séparé

s'allier: rompre,  se brouiller,  jurer,  se détacher,  se séparer,  

同音、近音词
allié,  hallier,  alliez(变位)
想词
associer使,使结,使组;combiner,组,配;concilier调解,调停,使和解;unir并,使结;conjuguer;amener带来,领来;rallier重新集;initier吸收,接纳;intégrer纳入,归并入;rivaliser竞争,竞赛;démarquer去掉商标;

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨在自己作品中。

Si nous allions dans le grand magasin ?

我们百货商店吗?

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和惊人速度

Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.

我们一起看戏,游泳,欢笑。

Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.

他们来看我们时候,我们刚出去。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇

Il faut que vous alliez le voir.

你应该去看看。

Nous allions partir quand il est venu nous voir.

我们正要出去,他来看我们了。

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也看盾"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

为了转入实质性问题,我们需要明确、政治意愿和应对能力。

Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

这种作必须是全方位政治承诺、法律基础和业务活动于一体

La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.

当地现实情况将证明南共体盟军没有违任何协定。

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流污,成为特权团体。

Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.

体制改革与能力发展相结

L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.

官方发展援助可以同其他融资形式结起来。

Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.

我们会在今天下午会上表示,安哥拉显然不是成功事例。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allier 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator, allingite, allite,