Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相反。
照法,
比, 反衬;
照雅>
手,敌手,
抗者,搏斗者;
;
,暗
;
,
;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相反。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的
面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“不理睬主义”的
面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》也是“有罪不罚现象”的
面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残的恐怖行径是同奥林匹克理想截

的。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主义与和平截

,而后者是当今世界最珍贵的东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过推翻当选政府篡夺权力是选举的
面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它与两个国家解决办法的梦想是
的。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.
不幸的是,大会本身的性质是与领导相
的;会员国有时候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主义是我们时代最危险的祸害之一,与本组织的价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯与和平、安全地毗邻共存的两个国家的想法截

。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端主义、不容忍和暴力行为的恐怖主义是一切宗教的
面,这是无用争辩的事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的
面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们时代的祸患之一——恐怖主义——
我们这个组织来说,是水火不相容的。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖主义和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,与奥林匹克理想格格不入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是
和平与人类尊严原则,以及联合国所代表的一切的诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻的恐怖主义和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有的,与奥林匹克理想形成
。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力的共同目标是毁灭和破坏,这与联合国和国际社会所支持的理念恰恰相反。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻的恐怖主义和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有的,与奥林匹克的理想截

。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》与《公民权利和政治权利国际公约》都奉行平等原则,反
任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. . . 形成对照雅>
词:
词:
;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相反。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反
词,也是法治的对立面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“不理睬主
”的对立面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》也是“有罪不罚现象”的对立面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残的恐怖行径是同奥林匹克理想截然对立的。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主
和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过推翻当选政府篡夺权力是选举的对立面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它

国家解决办法的梦想是对立的。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.
不幸的是,大会本身的性质是
领导相对立的;会员国有时候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主
是我们时代最危险的祸害之一,
本组织的价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯
和平、安全地毗邻共存的
国家的想法截然对立。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端主
、不容忍和暴力行为的恐怖主
是一切宗教的对立面,这是无用争辩的事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端主
、暴力以及恐怖主
是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的对立面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们时代的祸患之一——恐怖主
——对我们这
组织来说,是水火不相容的。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖主
和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,
奥林匹克理想格格不入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是对和平
人类尊严原则,以及联合国所代表的一切的诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻的恐怖主
和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有的,
奥林匹克理想形成对立。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力的共同目标是毁灭和破坏,这
联合国和国际社会所支持的理念恰恰相反。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻的恐怖主
和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有的,
奥林匹克的理想截然对立。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》
《公民权利和政治权利国际公约》都奉行平等原则,反对任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
照法,
比, 反衬;
照雅>
手,敌手,
抗者,搏斗者;
;
,暗
;
,
;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相反。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的
面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“不理睬主义”的
面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》也是“有罪不罚现象”的
面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残的恐怖行径是同奥林匹克理想截

的。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主义与和平截

,而后者是当今世界最珍贵的东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过推翻当选政府篡夺权力是选举的
面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它与两个国家解决办法的梦想是
的。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.
不幸的是,大会本身的性质是与领导相
的;会员国有时候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主义是我们时代最危险的祸害之一,与本组织的价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯与和平、安全地毗邻共存的两个国家的想法截

。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端主义、不容忍和暴力行为的恐怖主义是一切宗教的
面,这是无用争辩的事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的
面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们时代的祸患之一——恐怖主义——
我们这个组织来说,是水火不相容的。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖主义和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,与奥林匹克理想格格不入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是
和平与人类尊严原则,以及联合国所代表的一切的诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻的恐怖主义和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有的,与奥林匹克理想形成
。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力的共同目标是毁灭和破坏,这与联合国和国际社会所支持的理念恰恰相反。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻的恐怖主义和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有的,与奥林匹克的理想截

。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》与《公民权利和政治权利国际公约》都奉行平等原则,反
任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
衬;
题,
命题; 
, 与. . . 形成对照雅>
。
义词:
驳,
对;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全
。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有
罚是责任制的
义词,也是法治的对立面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“
理睬主义”的对立面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》也是“有
罚现象”的对立面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残的恐怖行径是同奥林匹克理想截然对立的。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主义与和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过推翻当选政府篡夺权力是选举的对立面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它与两个国家解决办法的梦想是对立的。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.
幸的是,大会本身的性质是与领导
对立的;会员国有时候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主义是我们时代最危险的祸害之一,与本组织的价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯与和平、安全地毗邻共存的两个国家的想法截然对立。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端主义、
容忍和暴力行为的恐怖主义是一切宗教的对立面,这是无用争辩的事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的对立面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们时代的祸患之一——恐怖主义——对我们这个组织来说,是水火
容的。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖主义和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,与奥林匹克理想格格
入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是对和平与人类尊严原则,以及联合国所代表的一切的诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻的恐怖主义和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有的,与奥林匹克理想形成对立。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力的共同目标是毁灭和破坏,这与联合国和国际社会所支持的理念恰恰
。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻的恐怖主义和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有的,与奥林匹克的理想截然对立。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》与《公民权利和政治权利国际公约》都奉行平等原则,
对任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词:
词:
;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相反。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制
反
词,
是法治
对立面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“不理睬
”
对立面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》
是“有罪不罚现象”
对立面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残
恐怖行径是同奥林匹克理想截然对立
。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖
与和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵
东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过推翻当选政府篡夺权力是选举
对立面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它与两个国家解决办法
梦想是对立
。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.
不幸
是,大会本身
性质是与领导相对立
;会员国有时候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖
是我们时代最危险
祸害之一,与本组织
价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯与和平、安全地毗邻共存
两个国家
想法截然对立。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端
、不容忍和暴力行为
恐怖
是一切宗教
对立面,这是无用争辩
事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端
、暴力以及恐怖
是所有宗教思想和做法
道德和精神基础
对立面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们时代
祸患之一——恐怖
——对我们这个组织来说,是水火不相容
。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖
和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,与奥林匹克理想格格不入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是对和平与人类尊严原则,以及联合国所代表
一切
诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻
恐怖
和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有
,与奥林匹克理想形成对立。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力
共同目标是毁灭和破坏,这与联合国和国际社会所支持
理念恰恰相反。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻
恐怖
和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有
,与奥林匹克
理想截然对立。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》与《公民权利和政治权利国际公约》都奉行平等原则,反对任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
;
题,
命题;
, 与. . . 形成对照雅>
。
义词:
驳,
对;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相
。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的
义词,也是法治的对立面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“不理睬主义”的对立面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》也是“有罪不罚现象”的对立面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残的恐怖行径是同奥林匹克理想截然对立的。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主义与和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过推翻当选政府篡夺权力是选举的对立面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它与两个
家解决办法的梦想是对立的。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.
不幸的是,大会本身的性质是与领导相对立的;会员
有
候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主义是我们
代最危险的祸害之一,与本组织的价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯与和平、安全地毗邻共存的两个
家的想法截然对立。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端主义、不容忍和暴力行为的恐怖主义是一切宗教的对立面,这是无用争辩的事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的对立面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们
代的祸患之一——恐怖主义——对我们这个组织来说,是水火不相容的。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖主义和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,与奥林匹克理想格格不入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是对和平与人类尊严原则,以及联合
所代表的一切的诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻的恐怖主义和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有的,与奥林匹克理想形成对立。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力的共同目标是毁灭和破坏,这与联合
和
际社会所支持的理念恰恰相
。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻的恐怖主义和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有的,与奥林匹克的理想截然对立。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》与《公民权利和政治权利
际公约》都奉行平等原则,
对任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
;
,讽
;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相反。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对立面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“不理睬主义”的对立面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》也是“有罪不罚现象”的对立面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残的恐怖行径是同奥林匹克理想
对立的。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主义与和

对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过推翻当选政府篡夺权力是选举的对立面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它与两个国家解决办法的梦想是对立的。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.
不幸的是,大会本身的性质是与领导相对立的;会员国有时候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主义是我们时代最危险的祸害之一,与本组织的价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯与和
、安全地毗邻共存的两个国家的想法
对立。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端主义、不容忍和暴力行为的恐怖主义是一切宗教的对立面,这是无用争辩的事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的对立面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们时代的祸患之一——恐怖主义——对我们这个组织来说,是水火不相容的。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖主义和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,与奥林匹克理想格格不入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是对和
与人类尊严原则,以及联合国所代表的一切的诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻的恐怖主义和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有的,与奥林匹克理想形成对立。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力的共同目标是毁灭和破坏,这与联合国和国际社会所支持的理念恰恰相反。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻的恐怖主义和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有的,与奥林匹克的理想
对立。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》与《公民权利和政治权利国际公约》都奉行
等原则,反对任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
同

真是完全相反。
;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相反。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪
罚是责任制
反义词,也是法治
对立面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“
理睬主义”
对立面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》也是“有罪
罚现象”
对立面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残
恐怖行径是同奥林匹克理想截然对立
。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主义与和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵
东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过推翻当选政府篡夺权力是选举
对立面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它与两个国家解决办法
梦想是对立
。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.


是,大会本身
性质是与领导相对立
;会员国有时候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主义是我们时代最危险
祸害之一,与本组织
价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯与和平、安全地毗邻共存
两个国家
想法截然对立。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端主义、
容忍和暴力行为
恐怖主义是一切宗教
对立面,这是无用争辩
事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法
道德和精神基础
对立面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们时代
祸患之一——恐怖主义——对我们这个组织来说,是水火
相容
。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖主义和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,与奥林匹克理想格格
入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是对和平与人类尊严原则,以及联合国所代表
一切
诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻
恐怖主义和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有
,与奥林匹克理想形成对立。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力
共同目标是毁灭和破坏,这与联合国和国际社会所支持
理念恰恰相反。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻
恐怖主义和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有
,与奥林匹克
理想截然对立。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》与《公民权利和政治权利国际公约》都奉行平等原则,反对任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
照法,
比, 反衬;
照雅>
;
手,敌手,
抗者,搏斗者;
;Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相反。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的
立面。
Une «culture du respect des règles» est l'antithèse d'une «culture de non-réceptivité».
“
法文化”是“不理睬主义”的
立面。
Une «culture du respect des règles» est également l'antithèse d'une «culture de l'impunité».
《
法文化》也是“有罪不罚现象”的
立面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一凶残的恐怖行径是同奥林匹克理想截然
立的。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主义与和平截然
立,而后者是
今世界最珍贵的东西。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通过

选政府篡夺权力是选举的
立面。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux États.
它与两个国家解决办法的梦想是
立的。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses États Membres, parfois, lui tiennent tête.
不幸的是,大会本身的性质是与领导相
立的;会员国有时候甚至抵制领导。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主义是我们时代最危险的祸害之一,与本组织的价值观念背道而驰。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
哈马斯与和平、安全地毗邻共存的两个国家的想法截然
立。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表现为极端主义、不容忍和暴力行为的恐怖主义是一切宗教的
立面,这是无用争辩的事实。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的
立面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫无疑问,我们时代的祸患之一——恐怖主义——
我们这个组织来说,是水火不相容的。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inouï dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一恐怖主义和谋杀行径令人发指,在奥林匹克历史上史无前例,与奥林匹克理想格格不入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
这种狂热思维是
和平与人类尊严
则,以及联合国所代表的一切的诅咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这一可耻的恐怖主义和谋杀行为,是奥林匹克史册中前所未有的,与奥林匹克理想形成
立。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
这种残忍暴力的共同目标是毁灭和破坏,这与联合国和国际社会所支持的理念恰恰相反。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
这种可耻的恐怖主义和谋杀行径在奥林匹克编年史上是前所未有的,与奥林匹克的理想截然
立。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》与《公民权利和政治权利国际公约》都奉行平等
则,反
任何歧视 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。