法语助手
  • 关闭
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲人;请某人做
s'en rapporter à des arbitres提交仲

2. ,
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审;审者;者,仲

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体黄力平代表全体宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】, 公断
prendre qn pour arbitre 聘请某;请某做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交

2. 评判员, 判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur卫者,防守者,防御者,;coéquipier同队, 同组;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操黄力平代表全体判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲裁, 公断
prendre qn pour arbitre 聘请某做仲裁;请某做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交仲裁裁决

2. 评判员, 裁判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的裁判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲裁

www.fr hel per.com 版 权 所 有
想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,仲裁者

词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
词:
déterminisme,  joueur
想词
arbitrage仲裁,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;coéquipier;coach教练, 领;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

裁判吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

裁判吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被裁判吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

盟的一个代表以仲裁员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和裁判数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁员

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲裁与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲人;请某人做评
s'en rapporter à des arbitres提交仲

2. 评员,
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审员;审者;评者,仲

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操黄力平代表全体员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】裁人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做裁人;请某人做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交裁人裁决

2. 评判员, 裁判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛裁判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲裁人

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,裁者

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage裁,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

裁判吹响了终子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

裁判宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束子被裁判吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟一个代表以裁员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和裁判人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对裁员提供声明具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家裁员

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任裁员

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定裁员可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名裁员

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

裁员裁庭应必须适用本公约各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

裁员裁庭必须适用本公约各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了裁与专家决定之间区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲, 公断
prendre qn pour arbitre 聘请;请
s'en rapporter à des arbitres提交仲

2. 评,
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit冲突的仲

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审;审者;评者,仲

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;coéquipier同队, 同组;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操黄力平代表全体宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲裁人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲裁人;请某人做评判员
s'en rapporter à des arbitres交仲裁人裁决

2. 评判员, 裁判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的裁判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲裁人

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,仲裁者

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage仲裁,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

裁判吹响终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

裁判吹哨宣布赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

裁判意他们下,他们就顺从且微笑着下

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

赛结束的哨子被裁判吹响

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲裁员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和裁判人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训自发展中国家的仲裁员

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐一名仲裁员

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到仲裁与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲裁, 公断
prendre qn pour arbitre 聘请某仲裁;请某
s'en rapporter à des arbitres提交仲裁裁决

2. 员, 裁
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的裁

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit冲突的仲裁

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审员;审者;者,仲裁者

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage仲裁,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;coéquipier同队, 同组;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操平代表全体裁员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲裁员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和数有限,并且缺乏国家能

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努培训来自发展中国家的仲裁员

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名仲裁员应当尽一切努对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求出决定前,被告推荐了一名仲裁员

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲裁与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲裁人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲裁人;请某人做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交仲裁人裁决

2. 评判员, 裁判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的裁判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲裁人

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,仲裁者

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage仲裁,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

裁判吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将裁判因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

裁判吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

裁判示意他们下来,他们就顺从着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被裁判吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲裁员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和裁判人数有限,并缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁员

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲裁与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,