法语助手
  • 关闭

argentine

添加到生词本

n.
阿根廷[拉丁美洲]

A~
n.

阿根廷人

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根廷的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到阿根廷共和国代表要求

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根廷竞争委员会提供的资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根廷在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根廷共和国一直在使用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷代表团完全赞成这

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷经济陷入了一种所谓的货币―― 增长―― 债务的泥潭。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷代表团同意报告所载的各项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了阿根廷共和国的政治统一和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢阿根廷代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席阿根廷提供这一机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根廷[拉丁美洲]

A~
n.

阿根廷人

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根廷的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到阿根廷共和国代表要求言。

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根廷竞争委员会提供的资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根廷在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根廷共和国一直在使用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进一制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷代表团完全赞成言。

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷经济陷入了一种所谓的货币―― 增长―― 债务的泥潭。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷代表团同意报告所载的各项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在一方面所作的精彩言。

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了阿根廷共和国的政治统一和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢阿根廷代表团编写了主席声明草案,我们支持份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席阿根廷提供一机会。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根廷[拉丁美洲]

A~
n.

阿根廷人

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>的, 光闪闪的3阿根廷的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到阿根廷共和国代表要求发言。

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷代表团明有关单方面行为专题的意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根廷竞争委员会提供的资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根廷在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根廷共和国一直在使用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷代表团完全赞成这些发言。

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷经济陷入了一种所谓的―― 长―― 债务的泥潭。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷代表团同意报告所载的各项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了阿根廷共和国的政治统一和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢阿根廷代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席阿根廷提供这一机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根廷[拉丁美洲]

A~
n.

阿根廷人

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根廷的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到阿根廷共和国代表要求发言。

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和国年复一年继续不懈地谴各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根廷竞争委员会提供的资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

他任总督期间,阿根廷马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根廷共和国一用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷代表团完全赞成这些发言。

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷经济陷入了一种所谓的货币―― 增长―― 债务的泥潭。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷代表团同意报告所载的各项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利这一方面所作的精彩发言。

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了阿根廷共和国的政治统一和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负整个陆地边

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢阿根廷代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席阿根廷提供这一机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根廷[拉丁美洲]

A~
n.

阿根廷人

a. (f)
1清亮, 清越 2<旧>银白色, 银光闪闪3阿根廷 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到阿根廷共和国代表要求发言。

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷代表团明白有关行为专题意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根廷竞争委员会提供资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根廷在马尔维纳斯主权地位得以巩固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根廷共和国一直在使用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷代表团完全赞成这些发言。

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷经济陷入了一种所谓货币―― 增长―― 债务泥潭。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷代表团强调,所进行协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷代表团同意报告所载各项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一所作精彩发言。

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同阿根廷共和国对马尔维纳斯主权愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了阿根廷共和国政治统一和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢阿根廷代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席阿根廷提供这一机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根廷[拉丁美洲]

A~
n.

阿根廷人

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根廷的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到阿根廷共和国要求发言。

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根廷竞争委员会提供的资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根廷在马尔维纳斯群岛的主权地位固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年来,阿根廷共和国一直在使用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷完全赞成这些发言。

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷经济陷入了一种所谓的货币―― 增长―― 债务的泥潭。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷同意报告所载的各项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了阿根廷共和国的政治统一和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根廷拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢阿根廷编写了主席声明草案,我们支持这份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席阿根廷提供这一机会。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根廷[拉丁美洲]

A~
n.

阿根廷人

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根廷的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到阿根廷共和国代表要求发言。

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和国复一继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根廷竞争委员会提供的资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根廷在马尔维纳斯群岛的主权地位得巩固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十来,阿根廷共和国一直在使用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷代表团完全赞成这些发言。

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷经济陷入了一种所谓的货币―― 增长―― 债务的泥潭。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷代表团同意报告所载的各项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了阿根廷共和国的政治统一和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢阿根廷代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席阿根廷提供这一机会。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
[拉丁美洲]

A~
n.



a. (f)
1亮的, 越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到共和国代表要求发言。

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

竞争委员会提供的资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,共和国一直在使用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

代表团完全赞成这些发言。

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

经济陷入了一种所谓的货币―― 增长―― 债务的泥

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

代表团同意报告所载的各项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了共和国的政治统一和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

国家宪兵队有常设工作员,基本上负责整个陆地边界。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席提供这一机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根廷[拉丁美洲]

A~
n.

阿根廷人

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根廷的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.

我看到阿根廷共和国代表要求发言。

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和国年复年继续不懈地谴责地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新债券除受阿根廷法律管制者外,将包括集体行动条

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根廷竞争委员会提供的资料。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

他任总督期间,阿根廷马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根廷共和国使用核能源。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进这制度?

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷代表团完全赞成这些发言。

L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷经济陷入了种所谓的货币―― 增长―― 债务的泥潭。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷代表团同意报告所载的项建议。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利方面所作的精彩发言。

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les îles Malvinas.

委内瑞拉赞同阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛主权的愿望。

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,联合王国破坏了阿根廷共和国的政治统和领土完整。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我们感谢阿根廷代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我谨感谢安理会主席阿根廷提供这机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,