Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为
素A严重缺乏。

素缺乏
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为
素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发
情况,如
素A和碘缺乏
。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏
他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫
问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营养问题是缺乏微营养素,如儿童中存在的蛋白
能量营养不良和
素A缺乏
。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,
素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个
素A缺乏
普遍的国家中,有43个国家的
素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在
素A缺乏
已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已分发了某种
素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患上缺碘
、
素A缺乏
和贫血
。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白
能量营养不良、缺铁性贫血
、甲状腺肿和其他缺碘失调
、
素A缺乏
和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微营养素的挑战,特别是应付
素A缺乏
和缺碘
。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童
存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供
素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性缺乏
的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白
营养不良、贫血和
素A与碘缺乏
等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,营养不良、
素A缺乏
和发育障碍比率很高,卫
状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的
素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫
组织和儿童基金会建议在那些
素A缺乏
已成为一个公共健康问题的国家,将补充
素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的
量;加强与缺碘性失调
方案的伙伴关系;以及扩展
素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%
儿童表现为维生素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要
是,它们应涉及难以计量
发生情况,如维生素A和碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在
公共卫生
题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要


题是缺乏微
素,如儿童中存在
蛋白
能量
不良和维生素A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项
”
份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A缺乏是
种地方病
题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A缺乏症普遍
国家中,有43个国家
维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A缺乏症已成为
个公共健康
题
所有国家,
前都已分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之
婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患上缺碘症、维生素A缺乏症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.

数据表明,蛋白
能量
不良、缺铁性贫血症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、维生素A缺乏症和木薯中毒构成严重
公众健康
题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛
伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂
和应付微
素
挑战,特别是应付维生素A缺乏症和缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童生存干预措施,包括发起
个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久
保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
前政府
另
个首要任务是绘制地方性缺乏症
形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白

不良、贫血和维生素A与碘缺乏症等
程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,
不良、维生素A缺乏症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分
安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足
维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫生组织和儿童基金会建议在那些维生素A缺乏症已成为
个公共健康
题
国家,将补充维生素A作为免疫活动
部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案
范围延伸至
前
六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务
量;加强与缺碘性失调症方案
伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。

素缺乏症Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%
儿童表现为
素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首

,它们应涉及难以计量
发
情况,如
素A和碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏
他命A
许多省份孩子和妇女中存在
公共卫
问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主
营养问题
缺乏微营养素,如儿童中存在
蛋白
能量营养不良和
素A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”
一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,
素A缺乏
一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个
素A缺乏症普遍
国家中,有43个国家

素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在
素A缺乏症已成为一个公共健康问题
所有国家,目前都已分发了某种
素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一
婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患上缺碘症、
素A缺乏症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白
能量营养不良、缺铁性贫血症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、
素A缺乏症和木薯中毒构成严重
公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛
伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微营养素
挑战,特别
应付
素A缺乏症和缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童
存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供
素A运动,并扩大更可持久
保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府
另一个首
任务
绘制地方性缺乏症
形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白
营养不良、贫血和
素A与碘缺乏症等
程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,营养不良、
素A缺乏症和发育障碍比率很高,卫
状况很差,尤其
在农村地区无法取得充分
安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足

素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫
组织和儿童基金会建议在那些
素A缺乏症已成为一个公共健康问题
国家,将补充
素A作为免疫活动
一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案
范围延伸至目前
六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务
量;加强与缺碘性失调症方案
伙伴关系;以及扩展
素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
素缺

Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%
儿童表现为维
素A严重缺
。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要
是,它们应涉及难以计量

情况,如维
素A和碘缺
。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺
维他命A是许多省份孩子和妇女中存在
公共卫
问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要
营养问题是缺
微营养素,如儿童中存在
蛋白
能量营养不良和维
素A缺
。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”
一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维
素A缺
是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维
素A缺

遍
国家中,有43个国家
维
素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维
素A缺
已成为一个公共健康问题
所有国家,目前都已分
了某种维
素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
展中国家约六分之一
婴儿在母体中
育不良,大部分儿童可能患上缺碘
、维
素A缺
和贫血
。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白
能量营养不良、缺铁性贫血
、甲状腺肿和其他缺碘失调
、维
素A缺
和木薯中毒构成严重
公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛
伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微营养素
挑战,特别是应付维
素A缺
和缺碘
。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童
存干预措施,包括
起一个麻疹疫苗接种/提供维
素A运动,并扩大更可持久
保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府
另一个首要任务是绘制地方性缺

形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白
营养不良、贫血和维
素A与碘缺
等
程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,营养不良、维
素A缺
和
育障碍比率很高,卫
状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分
安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足
维
素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫
组织和儿童基金会建议在那些维
素A缺
已成为一个公共健康问题
国家,将补充维
素A作为免疫活动
一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案
范围延伸至目前
六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务
量;加强与缺碘性失调
方案
伙伴关系;以及扩展维
素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。


乏症Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为维
A严重
乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发
情况,
维
A和碘
乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫
问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营
问题是
乏微营
,
儿童中存在的蛋白
能量营
不良和维
A
乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维
A
乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维
A
乏症普遍的国家中,有43个国家的维
A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维
A
乏症已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已分发了某种维
A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患上
碘症、维
A
乏症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营
数据表明,蛋白
能量营
不良、
铁性贫血症、甲状腺肿和其他
碘失调症、维
A
乏症和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂
和应付微营
的挑战,特别是应付维
A
乏症和
碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童
存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维
A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性
乏症的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白
营
不良、贫血和维
A与碘
乏症等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,营
不良、维
A
乏症和发育障碍比率很高,卫
状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维
A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫
组织和儿童基金会建议在那些维
A
乏症已成为一个公共健康问题的国家,将补充维
A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的
量;加强与
碘性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维
甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
乏症Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为维生素A严重
乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和
乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营养问题是
乏微营养素,如儿童中存在的蛋白
能量营养不良和维生素A
乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A
乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A
乏症普遍的国家中,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A
乏症已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患

症、维生素A
乏症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白
能量营养不良、
铁性贫血症、甲状腺肿和其他
失调症、维生素A
乏症和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微营养素的挑战,特别是应付维生素A
乏症和
症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性
乏症的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白
营养不良、贫血和维生素A与
乏症等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,营养不良、维生素A
乏症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫生组织和儿童基金会建议在那些维生素A
乏症已成为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的
量;加强与
性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

缺乏症Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
东北地区,16%至55%的儿童表现为维
A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发
情况,如维
A
碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子
妇女中存
的公共卫
问
。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营养问
是缺乏微营养
,如儿童中存
的蛋白
能量营养不良
维
A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,
北部、东北部
东南部广大地区,维
A缺乏是一种地方病问
。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
70
维
A缺乏症普遍的国家中,有43
国家的维
A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
维
A缺乏症已成为一
公共健康问
的所有国家,目前都已分发了某种维
A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴儿
母体中发育不良,大部分儿童可能患上缺碘症、维
A缺乏症
贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白
能量营养不良、缺铁性贫血症、甲状腺肿
其他缺碘失调症、维
A缺乏症
木薯中毒构成严重的公众健康问
。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持
保护母乳喂养
应付微营养
的挑战,特别是应付维
A缺乏症
缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正
农村社区
贫困社区采取儿童
存干预措施,包括发起一
麻疹疫苗接种/提供维
A运动,并扩大更可持久的保健
教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一
首要任务是绘制地方性缺乏症的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白
营养不良、贫血
维
A与碘缺乏症等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童
婴儿死亡率
产妇死亡率很高,营养不良、维
A缺乏症
发育障碍比率很高,卫
状况很差,尤其是
农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维
A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫
组织
儿童基金会建议
那些维
A缺乏症已成为一
公共健康问
的国家,将补充维
A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六
省以外;通过制订监测
评价计划处理服务的
量;加强与缺碘性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维
甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
缺乏症Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%
童表现为维生
A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要
是,它们应涉及难以计量
发生情况,如维生
A和碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在
公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要
营养问题是缺乏微营养
,如
童中存在
蛋白
能量营养不良和维生
A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”
一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生
A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生
A缺乏症普遍
国家中,有43个国家
维生
A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生
A缺乏症已成为一个公共健康问题
所有国家,目前都已分发了某种维生
A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一

在母体中发育不良,大部分
童可能患上缺碘症、维生
A缺乏症和
症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白
能量营养不良、缺铁性
症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、维生
A缺乏症和木薯中毒构成严重
公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛
伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微营养
挑战,特别是应付维生
A缺乏症和缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和
困社区采取
童生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生
A运动,并扩大更可持久
保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府
另一个首要任务是绘制地方性缺乏症
形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白
营养不良、
和维生
A与碘缺乏症等
程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到
童和
死亡率和产妇死亡率很高,营养不良、维生
A缺乏症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分
安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足
维生
A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低
童死亡率。 因此,卫生组织和
童基金会建议在那些维生
A缺乏症已成为一个公共健康问题
国家,将补充维生
A作为免疫活动
一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案
范围延伸至目前
六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务
量;加强与缺碘性失调症方案
伙伴关系;以及扩展维生
甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为维生素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营养问题是缺乏微营养素,如儿童中存在的蛋白
能量营养不良和维生素A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A缺乏症普遍的国家中,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A缺乏症已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已
发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家

之一的婴儿在母体中发育不良,大部
儿童可能患上缺碘症、维生素A缺乏症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白
能量营养不良、缺铁性贫血症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、维生素A缺乏症和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微营养素的挑战,特别是应付维生素A缺乏症和缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性缺乏症的形势图,确定其地理
布情况以及能量与蛋白
营养不良、贫血和维生素A与碘缺乏症等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,营养不良、维生素A缺乏症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充
的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫生组织和儿童基金会建议在那些维生素A缺乏症已成为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部
。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的
个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的
量;加强与缺碘性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。