C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
是不容置疑、不可辩驳
公理。
原则
原则
主要原理
假设
词:
词:
,教理;C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
是不容置疑、不可辩驳
公理。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”
格言是千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
证明了

假定:历史绘就了地理,地理撰写了历史。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案应建立在能够与可能触法
儿童建立密切关系
原则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦理解了
一前提,经济政策与社会政策间
对立即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相


格言,即“只要愿意,就有办法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化
背景下,相互依存性提高是不言自明
,加强国际合作也是必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
可能意味着要重新审视关于
一问题
讨论
一些基本要素和原则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基本
公理是:资源是稀缺
,对资源
需求则是无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,
是一项基本原则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
不结束有罪不罚
情况,就无法建立任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认为常常被视为合乎公理
一说法是站不住脚
,是经不起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定理和实践
准则通过分析被归结为定
、公理、公设。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕
一见解,我相
可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
息自由是
息社会
关键思想,也应该是
息社会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以
一种基本思想为基础:没有发展就没有和平,没有和平就没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们设想我们
安全政策是国家
支柱,所以我们认为它与我们目前改善人民
社会条件有着内在
联系。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联合国各国人民56年前为维护国际和平与安全而设立
个组织
总部,
个道理应是不言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,引起所有相
国际体系据此建立
条和原则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
为改革后
学校编写新教科书
原则之一是,不要受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原则
原则
主要原理
假设 
,
;C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是不容置疑、不可辩驳
公理。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”
格言是千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
这证明了这样
假定:历史绘就了地理,地理撰写了历史。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案应建立在能够
可能触法
儿童建立密切关系
原则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦理解了这一前提,经济政

会政
间
对立即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相信这样
格言,即“只要愿意,就有办法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化
背景下,相互依存性提高是不言自明
,加强国际合作也是必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
这可能意味着要重新审视关于这一问题
讨论
一些基本要素和原则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基本
公理是:资源是稀缺
,对资源
需求则是无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,这是一项基本原则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
不
束有罪不罚
情况,就无法建立任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认为常常被视为合乎公理
这一说法是站不住脚
,是经不起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定理和实践
准则通过分析被归
为定义、公理、公设。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕这一见解,我相信可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
信息自由是信息
会
关键思想,也应该是信息
会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以这样一种基本思想为基础:没有发展就没有和平,没有和平就没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们设想我们
安全政
是国家
支柱,所以我们认为它
我们目前改善人民
会条件有着内在
联系。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联合国各国人民56年前为维护国际和平
安全而设立
这个组织
总部,这个道理应是不言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,引起所有相信国际体系据此建立
信条和原则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
为改革
学校编写新教科书
原则之一是,不要受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原则
原则
主要原理
假

词:
词:
;
,教理;C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是不容置疑、不可辩驳
公理。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”
格言是千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
这证明了这样
假定:历史绘
了地理,地理撰写了历史。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案应建立在能够与可能触法
儿童建立密切关系
原则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦理解了这一前提,经济政策与社会政策间
对立即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相信这样
格言,即“只要愿意,
有
法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化
背景下,相互依存性提高是不言自明
,加强国际合作也是必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
这可能意味着要重新审视关于这一问题
讨论
一些基本要素和原则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基本
公理是:资源是稀缺
,对资源
需求则是无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,这是一项基本原则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
不结束有罪不罚
情况,
无法建立任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认为常常被视为合乎公理
这一说法是站不住脚
,是经不起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定理和实践
准则通过分析被归结为定
、公理、公
。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕这一见解,我相信可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
信息自由是信息社会
关键思想,也应该是信息社会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以这样一种基本思想为基础:没有发展
没有和平,没有和平
没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们
想我们
安全政策是国家
支柱,所以我们认为它与我们目前改善人民
社会条件有着内在
联系。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联合国各国人民56年前为维护国际和平与安全而
立
这个组织
总部,这个道理应是不言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,引起所有相信国际体系据此建立
信条和原则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
为改革后
学校编写新教科书
原则之一是,不要受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原则
原则
主要原理
假设 C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是不容置疑、不可辩驳
公理。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即

执法”
格言是千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
这证明了这样
假定:历

了地理,地理撰写了历
。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案应建立在能够与可能触法
儿童建立密切关系
原则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦理解了这一前提,经济政策与社会政策间
对立即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相信这样
格言,即“只要愿意,
有办法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化
背景下,相互依存性提高是不言自明
,加强国际合作也是必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
这可能意味着要重新审视关于这一问题
讨论
一些基本要素和原则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基本
公理是:资源是稀缺
,对资源
需求则是无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础
前提,这是一项基本原则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
不结束有罪不罚
情况,
无法建立任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认
常常被视
合乎公理
这一说法是站不住脚
,是经不起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定理和实践
准则通过分析被归结
定义、公理、公设。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕这一见解,我相信可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
信息自由是信息社会
关键思想,也应该是信息社会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以这样一种基本思想
基础:没有发展
没有和平,没有和平
没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们设想我们
安全政策是国家
支柱,所以我们认
它与我们目前改善人民
社会条件有着内在
联系。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联合国各国人民56年前
维护国际和平与安全而设立
这个组织
总部,这个道理应是不言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,引起所有相信国际体系据此建立
信条和原则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
改革后
学校编写新教科书
原则之一是,不要受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

则 
则
理
主要
理
假设
,猜
,臆
;
法;
则,方针;C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是不容置疑、不可辩驳
公理。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”
格言是千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
这证明了这样
假定:历史绘就了地理,地理撰写了历史。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案应建立在能够与可能触法
儿童建立密切关

则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦理解了这一前提,经济政策与社会政策间
对立即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相信这样
格言,即“只要愿意,就有办法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化
背景下,相互依存性提高是不言自明
,加强国际合作也是必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
这可能意味着要重新审视关于这一问题
讨论
一些基本要素和
则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基本
公理是:资源是稀缺
,对资源
需求则是无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,这是一项基本
则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
不结束有罪不罚
情况,就无法建立任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认为常常被视为合乎公理
这一说法是站不住脚
,是经不起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定理和实践
准则通过分析被归结为定义、公理、公设。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕这一见解,我相信可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
信息自由是信息社会
关键思想,也应该是信息社会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以这样一种基本思想为基础:没有发展就没有和平,没有和平就没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们设想我们
安全政策是国家
支柱,所以我们认为它与我们目前改善人民
社会条件有着内在
联
。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联合国各国人民56年前为维护国际和平与安全而设立
这个组织
总部,这个道理应是不言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,引起所有相信国际体
据此建立
信条和
则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
为改革后
学校编写新教科书
则之一是,不要受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原则
变
原则
主要原理
再有季节
假设 C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这

置疑、
可辩驳
公理。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”
格言
千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
这证明了这样
假定:历史绘就了地理,地理撰写了历史。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案

在能够与可能触法
儿童
密切关系
原则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦理解了这一前提,经济政策与社会政策间
对
即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相信这样
格言,即“只要愿意,就有办法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化
背景下,相互依存性提高
言自明
,加强国际合作也
必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
这可能意味着要重新审视关于这一问题
讨论
一些基本要素和原则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基本
公理
:资源
稀缺
,对资源
需求则
无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,这
一项基本原则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
结束有罪
罚
情况,就无法
任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认为常常被视为合乎公理
这一说法
站
住脚
,
经
起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定理和实践
准则通过分析被归结为定义、公理、公设。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕这一见解,我相信可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
信息自由
信息社会
关键思想,也
该
信息社会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以这样一种基本思想为基础:没有发展就没有和平,没有和平就没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们设想我们
安全政策
国家
支柱,所以我们认为它与我们目前改善人民
社会条件有着内在
联系。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联合国各国人民56年前为维护国际和平与安全而设
这个组织
总部,这个道理

言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,引起所有相信国际体系据此

信条和原则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
为改革后
学校编写新教科书
原则之一
,
要受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


,公认
原则
原则
主要原
〉
设 
设
;
由,论据,简介,梗概;
;
论;C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是不容置疑、不可辩驳
公
。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”
格言是千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
这证明了这样
定:历史绘就了地
,地
撰写了历史。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案应建立在能够与可能触法
儿童建立密切关系
原则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦
解了这一前提,经济政策与社会政策间
对立即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相信这样
格言,即“只要愿意,就有办法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化


,相互依存性提高是不言自明
,加强国际合作也是必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
这可能意味着要重新审视关于这一问题
讨论
一些基本要素和原则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基本
公
是:资源是稀缺
,对资源
需求则是无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,这是一项基本原则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
不结束有罪不罚
情况,就无法建立任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认为常常被视为合乎公
这一说法是站不住脚
,是经不起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定
和实践
准则通过分析被归结为定义、公
、公设。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕这一见解,我相信可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
信息自由是信息社会
关键思想,也应该是信息社会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以这样一种基本思想为基础:没有发展就没有和平,没有和平就没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们设想我们
安全政策是国家
支柱,所以我们认为它与我们目前改善人民
社会条件有着内在
联系。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联合国各国人民56年前为维护国际和平与安全而设立
这个组织
总部,这个道
应是不言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,
起所有相信国际体系据此建立
信条和原则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
为改革后
学校编写新教科书
原则之一是,不要受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原则 

变
原则
主要原理
再有季节
假设 C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是
容置疑、
可辩驳
公理。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”
格言是千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
这证明了这样
假定:历史绘就了地理,地理撰写了历史。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案应建立在能够与可能触法
儿童建立密切关系
原则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦理解了这一前提,经济政策与社会政策间
对立即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相信这样
格言,即“只要愿意,就有办法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化
背景下,相互依存性提高是
言自明
,加强国际

是必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
这可能意味着要重新审视关于这一问题
讨论
一些基本要素和原则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基本
公理是:资源是稀缺
,对资源
需求则是无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,这是一项基本原则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
结束有罪
罚
情况,就无法建立任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认为常常被视为
乎公理
这一说法是站
住脚
,是经
起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定理和实践
准则通过分析被归结为定义、公理、公设。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕这一见解,我相信可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
信息自由是信息社会
关键思想,
应该是信息社会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以这样一种基本思想为基础:没有发展就没有和平,没有和平就没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们设想我们
安全政策是国家
支柱,所以我们认为它与我们目前改善人民
社会条件有着内在
联系。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联
国各国人民56年前为维护国际和平与安全而设立
这个组织
总部,这个道理应是
言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,引起所有相信国际体系据此建立
信条和原则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
为改革后
学校编写新教科书
原则之一是,
要受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原则
原则
主
原理
假设 C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是不容置疑、不可辩驳
公理。
L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.
“推迟执法即为拒绝执法”
格言是千真万确
。
Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.
这证明了这样
假定:历史绘就了地理,地理撰写了历史。
Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.
各项方案应建立在能够与可能触法
儿童建立密切关系
原则基础上。
Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.
一旦理解了这一前提,经济政策与社会政策间
对立即行解决。
Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».
另一方面,我们相信这样
格言,即“只
愿意,就有办法”。
Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.
在世界全球化
背景下,相互依存性提高是不言自明
,加强国际合作也是必然
。
Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.
这可能意味着
重新审视关于这一问题
讨论
一些基

和原则。
Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.
经济学最基
公理是:资源是稀缺
,对资源
需求则是无限
。
C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.
应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,这是一项基
原则。
C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.
不结束有罪不罚
情况,就无法建立任何真正
和平。
Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.
我认为常常被视为合乎公理
这一说法是站不住脚
,是经不起推敲
。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨
定理和实践
准则通过分析被归结为定义、公理、公设。
Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.
从那以来发生
事情证实了一个关键
见解,围绕这一见解,我相信可提出两个密切相关
论点。
La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.
信息自由是信息社会
关键思想,也应该是信息社会问题世界首脑会议
关键思想。
L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.
国际干预必须以这样一种基
思想为基础:没有发展就没有和平,没有和平就没有发展。
En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.
我们设想我们
安全政策是国家
支柱,所以我们认为它与我们目前改善人民
社会条件有着内在
联系。
Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.
在联合国各国人民56年前为维护国际和平与安全而设立
这个组织
总部,这个道理应是不言自明
。
Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.
当今世界中
事件,引起所有相信国际体系据此建立
信条和原则者
严重关切。
Un des axiomes sur lesquels cette élaboration est fondée consiste à ne pas être les esclaves de stéréotypes tels que la différenciation entre village et ville, homme et femme ou nord et sud.
为改革后
学校编写新教科书
原则之一是,不
受到陈规定型
限制,例如:有关城乡市,男女或南北差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。