法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
bêtifier
音标:
[bεtifje]
添加到生词本
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使变傻
v.i.
〈俗〉学儿童说傻话;说蠢话,装傻
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在
,
就终日叽叽喳喳说傻话。(莫里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
近义词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;
mentir
撒谎,说谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
臭氧量
,
臭氧疗法
,
臭氧酸
,
臭氧酸盐
,
臭药水消毒
,
臭页岩
,
臭萤石
,
臭鼬
,
臭鼬毛皮
,
臭嘴
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使变傻
v.i.
〈俗〉
说傻话;说蠢话,装傻
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在一起,你就终日叽叽喳喳说傻话。(莫里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;
mentir
撒谎,说谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
出版业
,
出版一本书
,
出版一本小说
,
出版一部作品
,
出版者
,
出榜
,
出殡
,
出殡行列
,
出兵
,
出材量
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使变傻
v.i.
〈俗〉学儿童说傻话;说蠢话,装傻
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在一起,你就终
喳喳说傻话。(莫里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;
mentir
撒谎,说谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
出差证
,
出产
,
出产的
,
出产地
,
出产多的土地
,
出产丰富的
,
出厂
,
出厂价格
,
出场
,
出场费
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使
v.i.
〈俗〉学儿
话;
蠢话,装
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在一起,你就终日叽叽喳喳
话。(莫里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
义词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;
mentir
撒谎,
谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
出道
,
出典
,
出店
,
出顶
,
出动
,
出动(飞机的)
,
出动军舰
,
出洞时
,
出痘
,
出尔反尔
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使变傻
v.i.
〈俗〉学儿童说傻话;说蠢话,装傻
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在一起,你就终日叽叽喳喳说傻话。(莫里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
近义词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁,
,
低;
mentir
撒谎,说谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
出发者
,
出饭
,
出方块
,
出访
,
出份子
,
出风头
,
出伏
,
出钢
,
出港
,
出港领航
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使
v.i.
〈俗〉学儿童
;
蠢
,装
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在一起,你就终日叽叽喳喳
。(莫里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
近义词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;
mentir
撒谎,
谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
出骨卖的肉
,
出故障
,
出故障的
,
出乖露丑
,
出轨
,
出轨行为
,
出国
,
出国半工半读
,
出国考察
,
出海
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使变傻
v.i.
〈俗〉学
傻话;
蠢话,装傻
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在一起,你就终日叽叽喳喳
傻话。(莫里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;
mentir
撒谎,
谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
出乎(意料)
,
出乎意料
,
出乎意料的
,
出乎意料的消息
,
出乎意料地
,
出乎意外的成功
,
出汇票人
,
出活
,
出活儿
,
出击
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使变
v.i.
〈俗〉学儿童说
;说蠢
,装
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在一起,你就终日叽叽喳喳说
。(
里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
近义词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;
mentir
撒谎,说谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
出价最高人
,
出嫁
,
出尖
,
出将入相
,
出街
,
出界
,
出借
,
出借书籍
,
出警
,
出境
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
v.t.
使愚蠢,使变
v.i.
〈俗〉学儿童
话;
蠢话,装
Avec les enfants, tu jacasses et bêtifies des journées entières (Mauriac).和孩子们在一起,你就终日叽叽
话。(莫里亚
)
法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词典
名词变化:
bête
,
bêtise
副词变化:
bêtement
形容词变化:
bête
近义词:
se bêtifier
:
abêtir
,
abrutir
gâtifier
,
abêtir
,
abrutir
,
联想词
moquer
嘲笑,嘲弄;
dénigrer
诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;
mentir
撒谎,
谎;
critiquer
评论;
insulter
侮辱,凌辱,辱骂;
culpabiliser
有罪;
éduquer
教育;
discréditer
使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地;
abuser
滥用,过度使用;
ignorer
不知道;
émouvoir
使动,摇动;
用户正在搜索
出客衬衫
,
出客套装
,
出空炉灰箱
,
出口
,
出口(泉水的)
,
出口[商]销路
,
出口茶叶
,
出口岔道
,
出口成章
,
出口代理人
,
相似单词
bethléem
,
béthume
,
Bethylidae
,
bétifiant
,
bêtifiant
,
bêtifier
,
bêtise
,
bêtiser
,
bêtisier
,
bétoine
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典