Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。




,
音







, 声迹
, 波
, (光)谱
, 频
, 波段
, 传输频

电台频
, 民
波段
〉从侧面, 迂回曲折地
;另立山头
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光秃地
才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光秃秃的地面才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处的备份磁
没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立一个能自立的巴勒斯坦国的先决条件是实现加沙地
的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地
的人道主
局势继续令人严重关切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地
人道主
局势的恶化令人关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地
的人道主
局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地
的局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工的进出应该是自由的,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽
的供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地
,以色列撤离后的重建工作至关重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制
材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


纹,
子

纹的织物
电台频带, 民
波段
平行直线间的)平面带
, 帮, 伙




伙的头子Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光秃地带才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长
光秃秃的地面才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处的备份磁带没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立一个能自立的巴勒斯坦国的先决
件是实现加沙地带的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地带的人道主义局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪
伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地带的局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工的进出应该是自由的,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽带的供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地带,以
列撤离后的重建工作至关重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制带材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该
伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


做成的)带
电台频带, 民
波段Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光秃地带才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光秃秃的地面才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处的备份磁带没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立一个能自立的巴勒斯坦国的先决条件是实现加沙地带的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
合王国还对加沙地带的人道主义局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地带的局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工的进出应该是自由的,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽带的供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地带,以色列撤离后的重建工作至关重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制带材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




, 录音


关枪子弹



, 声迹
块狭长的地
, 波
, (光)谱
, 频
, 波段
, 传输频

电台频
, 民
波段
伙盗贼
群小学生
群椋鸟
群
;另立山头
群傻瓜蛋!
边倾侧的船

Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过
片光秃地
才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过
长条光秃秃的地面才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处的备份磁
没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立
个能自立的巴勒斯坦国的先决条件是实现加沙地
的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地
的人道主义局势继续令人严重关切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地
人道主义局势的恶化令人关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地
的人道主义局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的
段距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地
的局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工的进出应该是自由的,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽
的供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地
,以色列撤离后的重建工作至关重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制
材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




, 录音





, 声迹
纹,
子
纹的织物
, 
, (光)谱
, 频
, 




, 传输频

电台频
, 民




行直线间的)
面
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光秃地
才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长
光秃秃的地面才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处的备份磁
没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立一个能自立的巴勒斯坦国的先决
件是实现加沙地
的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地
的人道主义局势继续令人严重关切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地
人道主义局势的恶化令人关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地
的人道主义局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一
距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地
的局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工的进出应该是自由的,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽
的供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地
,以色列撤离后的重建工作至关重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制
材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

】
孔带
电台频带, 民
波段Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得
过一片光秃地带才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光秃秃的地面才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处的备份磁带没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立一个能自立的巴勒斯坦国的先决条件是实现加沙地带的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地带的人道主义局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地带的局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工的进出应该是自由的,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽带的供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地带,以色列撤离后的重建工作至关重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制带材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




, 录音





, 声迹
, 着地
, 
, (光)谱
, 
,
段
段
, 传输


电台
, 民
段
行直线间的)


, 迂回曲折地Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光秃地
才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光秃秃的地
才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处的备份磁
没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立一个能自立的巴勒斯坦国的先决条件是实现加沙地
的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地
的人道主义局势继续令人严重关切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地
人道主义局势的恶化令人关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地
的人道主义局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地
的局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工的进出应该是自由的,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽
的供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地
,以色列撤离后的重建工作至关重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制
材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




, 录音


枪子弹



, 声迹
块狭长的地
, 波
, (光)谱
, 频
, 波段
, 传输频

电台频
, 民
波段
伙盗贼
群小学生
群椋鸟
群

;另立山头
群傻瓜蛋!
边倾侧的船


Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过
片光秃地
才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过
长条光秃秃的地面才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有
于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事
的备份磁
没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立
个能自立的巴勒斯坦国的先决条件是实现加沙地
的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地
的人道主义局势继续令人严重
切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地
人道主义局势的恶化令人
切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地
的人道主义局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的
段距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地
的局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工的进出应该是自由的,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽
的供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地
,以色列撤离后的重建工作至
重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制
材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
变位形式n.f.
)带
封套
报纸
)镶边
地
马路
)紧急停车车道
,
子

织物
)踏面, 着地面
章】从左上角到右下角
斜
电台频带, 民
波段
平行直线间
)平面带
)橡皮边
弹力击球
, 帮, 伙

集
伙
头子
一群
)倾侧
船Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光秃地带才到达河边。
Ils aiment à lire les bandes dessinées.
他们爱好上了看连环绘。
Il a beaucoup de bandes dessinées. --Il en a beaucoup.
他有很多连环画。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长
光秃秃
地面才能到达河边。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题
具体立法。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处
备份磁带没有保存在其他地点。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立一个能自立
巴勒斯坦国
先决
件是实现加沙地带
稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带
人道主义局势继续令人严重关切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势
恶化令人关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地带
人道主义局势深感不安。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点
一段距离有围墙。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪
伙强制实行各项规则。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加沙地带
局势仍然很紧张。
Enfin, l'accès des travailleurs humanitaires, en particulier dans la bande de Gaza, doit être libre.
此外,劳工
进出应该是自由
,尤其应该能自由进入加沙。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en réduire le coût.
甚小孔径终端卫星可扩大宽带
供应并降低其成本。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地带,以色列撤离后
重建工作至关重要。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制带材产品。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该
伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。