法语助手
  • 关闭
adj.
孟加拉

n.
[Bangladeshi] 孟加拉
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

孟加拉结束其主席任职时,以非正式磋商的形式举行了一个总结会,并请秘书长参加。

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

孟加拉代表团呼吁建立一个更加强大、资源配置良好、管理科学的南南合作特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有一个来自孟加拉的步兵营宁巴州部署,建立了第3区,总部设邦加。

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

面,孟加拉代表团希关于新的企业资源规划制度的建议,些建议很可能会进一步提高预算决策过程的效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

她的代表团还促使通过了成为里程碑的安理会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉主席主办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情况。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉主席主办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情况。

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然孟加拉代表团不断重申其对多边主义的承诺,并认为其提供了问题的最佳解决案,但目前形势却有日益远离多边解决办法的趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

孟加拉代表团呼吁际社会对孟加拉追回流失海外的不正当腐败收益的工作提供全力支持,因为返还些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10日成立了一个专家组,负责提出即将成立的一个工作组的职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心的一样,孟加拉政府也关注难民署所面临的预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,
adj.
孟加拉

n.
[Bangladeshi] 孟加拉
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

孟加拉在结束其主席任职时,以非正式形式举行了一个总结会,并请秘书长参加。

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

孟加拉代表团呼吁建立一个更加强大、资源配置良好、管理科学南南合特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有一个来自孟加拉步兵营在宁巴州部署,建立了第3区,总部设在邦加。

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

在这方面,孟加拉代表团希望看到关于新企业资源规划制度建议,这些建议很可能会进一步提高预算决策过程效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

代表团还促使通过了成为里程碑安理会关于妇女、和平与安全第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉主席主办了传统午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议执行情况。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉主席主办了传统午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议执行情况。

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然孟加拉代表团不断重申其对多边主义承诺,并认为其提供了问题最佳解决方案,但目前形势却有日益远离多边解决办法趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

孟加拉代表团呼吁际社会对孟加拉追回流失海外不正当腐败收益提供全力支持,因为返还这些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10日成立了一个专家组,负责提出即将成立一个职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心一样,孟加拉政府也关注难民署所面临预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


poussinière, poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,
adj.
加拉

n.
[Bangladeshi] 加拉
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

加拉在结束其主席任职时,以非正式磋商的形式举行了一个总结会,并请秘书长参加。

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

加拉代表呼吁建立一个更加强大、资源配置良好、管理科学的南南合作特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有一个来自加拉的步兵营在宁巴州部署,建立了第3区,总部设在邦加。

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

在这加拉代表看到关于新的企业资源规划制度的建议,这些建议很可能会进一步提高预算决策过程的效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

她的代表还促使通过了成为里程碑的安理会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,加拉主席主办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情况。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,加拉主席主办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情况。

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然加拉代表不断重申其对多边主义的承诺,并认为其提供了问题的最佳解决案,但目前形势却有日益远离多边解决办法的趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

加拉代表呼吁际社会对加拉追回流失海外的不正当腐败收益的工作提供全力支持,因为返还这些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10日成立了一个专家组,负责提出即将成立的一个工作组的职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心的一样,加拉政府也关注难民署所临的预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


poxvirus, Poyet, poznan, pozzuolite, PPCM, PQ, PR, pr., prâcrit, practice,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,
adj.

n.
[Bangladeshi] 孟
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

在结束其席任职时,以非正式磋商的形式举行了一个总结会,并请秘书长参

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

代表团呼吁建立一个更强大、资源配置良好、管理科学的南南合作特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有一个来自的步兵营在宁巴州部署,建立了第3区,总部设在邦

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

在这方面,孟代表团希望看到关于新的企业资源规划制度的建议,这些建议很可能会进一步提高预算决策过程的效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

她的代表团还促使通过了成为里程碑的安理会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情况。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情况。

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然孟代表团不断重申其对多边义的承诺,并认为其提供了问题的最佳解决方案,但目前形势却有日益远离多边解决办法的趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

代表团呼吁际社会对孟追回流失海外的不正当腐败收益的工作提供全力支持,因为返还这些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10日成立了一个专家组,负责提出即将成立的一个工作组的职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心的一样,孟政府也关注难民署所面临的预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


praire, prairial, prairie, prâkrit, pralin, pralinage, praline, praliné, praliner, prame,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,
adj.

n.
[Bangladeshi]
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

在结束其主席任职时,以非正式磋商的形式举行了一个总结会,并请秘书长参

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

代表团呼吁建立一个更强大、资源配置良好、管理科学的南南合作特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有一个来自的步兵营在宁巴州部署,建立了第3区,总部设在邦

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

在这方面,代表团希望看到关于新的企业资源规划制度的建议,这些建议很可能会进一步提高预算决策过程的效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

她的代表团还促使通过了成为里程碑的安理会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6主席主办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6主席主办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然代表团不断重申其对多边主义的承诺,并认为其提供了问题的最佳解决方案,但目前形势却有益远离多边解决办法的趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

代表团呼吁际社会对追回流失海外的不正当腐败收益的工作提供全力支持,因为返还这些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10成立了一个专家组,负责提出即将成立的一个工作组的职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心的一样,政府也关注难民署所面临的预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


préaccélération, préaccélérer, préaccentuation, préaccord, préachat, préacheter, préadamisme, préadamite, préadaptation, préadmission,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,

用户正在搜索


prédistillation, prédistiller, prédistorsion, prednisolone, prédnisolone, prednison, prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,

用户正在搜索


préliber, préliminaire, préliminaires, prélogique, prélude, préluder, prélumination, prémâché, prémâcher, prémagnétisation,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,
adj.

n.
[Bangladeshi]
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

在结束其主席任职时,以非正式磋商形式举行了一个总结会,并请秘书长参

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

代表团呼吁建立一个更强大、资源配置良好、管理科学南南合作特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有一个来自步兵营在宁巴州部署,建立了第3区,总部设在邦

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

在这方面,代表团希望看到关于新企业资源规划制度建议,这些建议很可能会进一步提高预算决策过程效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

代表团还促使通过了成为里程碑安理会关于妇女、和平与安全第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6主席主办了传统工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议执行情况。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6主席主办了传统工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议执行情况。

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然代表团不断重申其对多边主义承诺,并认为其提供了问题最佳解决方案,但目前形势却有益远离多边解决办法趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

代表团呼吁际社会对追回流失海外不正当腐败收益工作提供全力支持,因为返还这些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10成立了一个专家组,负责提出即将成立一个工作组职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心一样,政府也关注难民署所面临预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


prémédiquer, préméditation, préméditer, prémélange, prémélangé, prémenstruel, prémétamorphique, prémices, premier, premier degré de dégradation,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,
adj.
孟加拉

n.
[Bangladeshi] 孟加拉
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

孟加拉在结束其主席任职时,以非正式磋商形式举行了总结会,并请秘书长参加。

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

孟加拉代表团呼吁建更加强大、资源配置良好、管科学南南合作特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有来自孟加拉步兵营在宁巴州部署,建了第3区,总部设在邦加。

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

在这方面,孟加拉代表团希望看到关于新企业资源规划制度建议,这些建议很可能会进步提高预算决策过程效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

代表团还促使通过了成为里程碑会关于妇女、和平与第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉主席主办了传统工作午餐,议程是科索沃局势,重点是会第1244(1999)号决议执行情况。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉主席主办了传统工作午餐,议程是科索沃局势,重点是会第1244(1999)号决议执行情况。

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然孟加拉代表团不断重申其对多边主义承诺,并认为其提供了问题最佳解决方案,但目前形势却有日益远离多边解决办法趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

孟加拉代表团呼吁际社会对孟加拉追回流失海外不正当腐败收益工作提供全力支持,因为返还这些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10日成专家组,负责提出即将成工作组职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心样,孟加拉政府也关注难民署所面临预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


premium, prémium, prémix, prémodelage, prémodification, prémodulateur, prémodulation, prémolaire, prémonition, prémonitoire,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,
adj.

n.
[Bangladeshi]
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

在结束其主席任职时,以非正式磋商形式举行了一个总结会,并请秘书长参

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

代表团呼吁建立一个更强大、资源配置良好、管理科学南南合作特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有一个来自步兵营在宁巴州部署,建立了第3区,总部设在邦

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

在这方面,代表团希望看到关于新企业资源规划制度建议,这些建议很可能会进一步提高预算决策过程效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

代表团还促使通过了成为里程碑理会关于妇女、和平与第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,主席主办了传统工作午餐,议程是科索沃局势,重点是理会第1244(1999)号决议执行情况。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,主席主办了传统工作午餐,议程是科索沃局势,重点是理会第1244(1999)号决议执行情况。

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然代表团不断重申其对多边主义承诺,并认为其提供了问题最佳解决方案,但目前形势却有日益远离多边解决办法趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

代表团呼吁际社会对追回流失海外不正当腐败收益工作提供力支持,因为返还这些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10日成立了一个专家组,负责提出即将成立一个工作组职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心一样,政府也关注难民署所面临预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


prénarcose, prénatal, prendre, prendre chaud, prendre congé de qn, prendre des mesures, prendre en charge, prendre garde que, prendre la poudre d'escampette, prendre le contre-pied de,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,
adj.
孟加拉

n.
[Bangladeshi] 孟加拉
Fr helper cop yright

La présidence bangladeshi s'est conclue par une séance de synthèse à laquelle a participé le Secrétaire général.

孟加拉在结束其主席任职时,以非正式磋商的形式举行了一个总结会,并请秘书长参加。

La délégation bangladeshi demande à ce que l'Unité spéciale pour la coopération Sud-Sud soit renforcée, dotée de ressources suffisantes et bien administrée.

孟加拉团呼吁建立一个更加强大、资源配置良好、管理科学的南南合作特设局。

Également en avril, un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.

,另有一个来自孟加拉的步兵营在宁巴州部署,建立了第3区,总部设在邦加。

La délégation bangladeshi attend avec intérêt les propositions relatives à l'adoption d'un nouveau progiciel de gestion intégré qui devrait, en principe, améliorer le processus d'adoption des décisions budgétaires.

在这方面,孟加拉团希望看到关于新的企业资源规划制度的建议,这些建议很可能会进一步提高预算决策过程的效率。

La délégation bangladeshi a également joué un rôle important dans l'adoption de l'historique résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité.

她的团还促使通过了成为里程碑的安理会关于妇与安全的第1325(2000)号决议。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉主席主办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情况。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉主席主办了传统的工作午餐,议程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决议的执行情况。

Par ailleurs, bien que la délégation bangladeshi n'ait jamais cessé d'affirmer son attachement au multilatéralisme, qui à son avis offre la meilleure solution aux problèmes rencontrés, la tendance à renoncer à une approche multilatérale gagne du terrain.

其次,虽然孟加拉团不断重申其对多边主义的承诺,并认为其提供了问题的最佳解决方案,但目前形势却有日益远离多边解决办法的趋势。

La délégation bangladeshi invite la communauté internationale à apporter son plein appui aux efforts réalisés par le Bangladesh afin de recouvrer les gains mal acquis de la corruption encore à l'étranger, étant donné que la libération de ces ressources contribuerait grandement aux efforts de développement du pays.

孟加拉团呼吁际社会对孟加拉追回流失海外的不正当腐败收益的工作提供全力支持,因为返还这些资源将会极大地有利于该家发展努力。

La présidence bangladeshi a pris l'initiative d'aborder concrètement le problème.

10日成立了一个专家组,负责提出即将成立的一个工作组的职权范围草案。

Le Gouvernement bangladeshi partage la préoccupation exprimée par le Haut-Commissaire s'agissant des restrictions budgétaires imposées au HCR.

与难民专员所担心的一样,孟加拉政府也关注难民署所面临的预算限制问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bangladeshi 的法语例句

用户正在搜索


prénuptial, prénylamine, préobrajenskite, préobrazhenskite, préoccupant, préoccupation, préoccupé, préoccuper, préœdipien, préœdipienne,

相似单词


Bangiaceae, Bangiophyceae, bangkok, Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine,