法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1.
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入, 出, 孔, 穴, 眼; 炮, ;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳河


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch+e

词根:
bouch

联想
  • gueule   n.f.(动物的);〈俗〉(人的)
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
、近
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique, détritivore,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1.
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入, 出, 孔, 穴, 眼; 炮, 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch+e

词根:
bouch

联想
  • gueule   n.f.(动物的);〈俗〉(人的)
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出;(器的)

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage, détromper,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1.
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入, 出, 孔, 穴, 眼; 炮, 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳河


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch+e

词根:
bouch

联想
  • gueule   n.f.(动物的);〈俗〉(人的)
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie, deutéranomalopie,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
化:
boucher
形容词化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent位),  bouches位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène, Deutomiocène,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1.
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家, 吃饭的
avoir trois bouches à nourrir 有三要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的


3. 入, 出, 孔, 穴, 眼; 炮, 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳河


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch+e

词根:
bouch

联想
  • gueule   n.f.(动物的);〈俗〉(的)
  • bec   n.m.(),喙;尖端,突出部分;(容器的)

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,

用户正在搜索


dévasement, dévaser, dévastateur, dévastation, dévasté, dévaster, déveine, développabilité, développable, développant,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,

用户正在搜索


devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage, déverglassage, dévergondage, dévergondé, dévergonder, déverguer,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的
avoir trois bouches à nourrir 有三口要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(的),口
  • bec   n.m.(鸟)端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


déverseur, déversoir, dévésiculateur, dévêtement, dévêtir, dévêtissement, dévêtisseur, Devèze, dêvi, déviance,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (峡)口

les bouches du Rhône 罗纳


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent位),  bouches位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille, deviner,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


devise, deviser, dévissage, dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser, dévitaminé,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, , 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines;mâchoire;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


dévoisé, dévole, dévoloppante, dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif, dévolution,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,