法语助手
  • 关闭
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇的)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级的)有, ;平民

3. 〈引申义〉〈贬义〉庸人, 市侩, 因循守旧的人
épater les bourgeois 使守旧的庸人们大为惊愕

4. 中人士;有中阶层样子的人 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中阶层的人

5. 阶级分子, 本家 [马克思主义用语]

6. 〈瑞士法语〉享有公民权的人

7. en bourgeois 穿便服 [与军人相对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中阶级的;具有该阶级生活方式或情趣的
la classe bourgeoise阶级, 有阶级

2. 阶级的, 本家的

3. 优裕舒适的
quartier bourgeois 阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠的饭菜

4. 〈贬义〉庸俗的, 市侩气的, 因循守旧的
goûts bourgeois 庸俗趣味
préjugés bourgeois 守旧的成见

5. habitation bourgeoise (非商用人)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富人区
petit bourgeois小

助记:
bourg城镇+e+ois ……地方的(人)

词根:
bourg 城镇

名词变化:
bourgeoisie
副词变化:
bougeoisement
近义词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
反义词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie阶级,中阶级;aristocratique贵族的;gentilhomme贵族,绅士;aristocrate贵族;paysan农民;ouvrier工人;prolétariat阶级;capitaliste本家的;clergé教士,神职人员,僧侣;châtelain别墅主人;faubourg市郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

怡然自得,是因为在片刻间成了如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论密的事是阶级的行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

在片刻间处于的一小片绿洲之中,怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

不错,怡然自得,是因为在片刻间成了如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小阶级的典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现的是一市民的内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝贵族阶级的传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动的事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的有钱人决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个富裕人家正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是“阶级的”。人们应该包容一切独断马克思主义变体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没人再回头目视高档轿车,或穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都是消费社会的正宗物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住家和店铺就关上门,成群的市民,男男女女,从四面八方涌向指定的三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“市民先生们,们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的阶级家庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板的证券经纪人,同时也是个“模范”家庭的一家之主,他发现了一群快乐的西班牙女佣,生活在他那栋楼的六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

非常的吃惊于这些本主义参赛把可怜的中国人仅仅当成一样通往胜利的工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议员中的8名属于阶级政党;阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中的38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇的)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级的)有, ;平民

3. 〈引申义〉〈贬义〉庸人, 市侩, 因循守旧的人
épater les bourgeois 使守旧的庸人们大为惊愕

4. 中人士;有中阶层样子的人 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中阶层的人

5. 阶级分子, 本家 [马克思主义用语]

6. 〈瑞士法语〉享有公民权的人

7. en bourgeois 穿便服 [与军人相对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中阶级的;具有该阶级生活方式或情趣的
la classe bourgeoise阶级, 有阶级

2. 阶级的, 本家的

3. 优裕舒适的
quartier bourgeois 阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠的饭菜

4. 〈贬义〉庸俗的, 市侩气的, 因循守旧的
goûts bourgeois 庸俗趣味
préjugés bourgeois 守旧的成见

5. habitation bourgeoise (非商用人)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富人区
petit bourgeois小

助记:
bourg城镇+e+ois ……地方的(人)

词根:
bourg 城镇

名词变化:
bourgeoisie
副词变化:
bougeoisement
近义词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
反义词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie阶级,中阶级;aristocratique贵族的;gentilhomme贵族,绅士;aristocrate贵族;paysan农民;ouvrier工人;prolétariat阶级;capitaliste本家的;clergé教士,神职人员,僧侣;châtelain别墅主人;faubourg市郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

怡然自得,是因为在片刻间成了如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论密的事是阶级的行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

在片刻间处于的一小片绿洲之中,怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

不错,怡然自得,是因为在片刻间成了如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小阶级的典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现的是一市民的内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝贵族阶级的传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动的事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的有钱人决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个富裕人家正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是“阶级的”。人们应该包容一切独断马克思主义变体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没人再回头目视高档轿车,或穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都是消费社会的正宗物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住家和店铺就关上门,成群的市民,男男女女,从四面八方涌向指定的三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“市民先生们,们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的阶级家庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板的证券经纪人,同时也是个“模范”家庭的一家之主,他发现了一群快乐的西班牙女佣,生活在他那栋楼的六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

非常的吃惊于这些本主义参赛把可怜的中国人仅仅当成一样通往胜利的工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议员中的8名属于阶级政党;阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中的38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇的)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵而属于第三等级的)有产者, 资产者;平民

3. 〈引申义〉〈贬义〉庸人, 市侩, 因循守旧的人
épater les bourgeois 使守旧的庸人们大为惊愕

4. 中产人;有中产阶层样子的人 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中产阶层的人

5. 资产阶级分子, 资本家 [马克思主义用语]

6. 〈瑞法语〉享有公民权的人

7. en bourgeois 穿便服 [与军人相对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中产阶级的;具有该阶级生活情趣的
la classe bourgeoise中产阶级, 有产阶级

2. 资产阶级的, 资本家的

3. 优裕舒适的
quartier bourgeois 中产阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠的饭菜

4. 〈贬义〉庸俗的, 市侩气的, 因循守旧的
goûts bourgeois 庸俗趣味
préjugés bourgeois 守旧的成见

5. habitation bourgeoise (非商用人)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富人区
petit bourgeois小资

助记:
bourg城镇+e+ois ……地的(人)

词根:
bourg 城镇

名词变化:
bourgeoisie
副词变化:
bougeoisement
近义词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
反义词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie资产阶级,中产阶级;aristocratique的;gentilhomme;aristocrate;paysan农民;ouvrier工人;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家的;clergé,神职人员,僧侣;châtelain别墅主人;faubourg市郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论密的事是资产阶级的行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于资产者的一小片绿洲之中,感到怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

不错,我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女完全是小资产阶级的典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现的是一市民的内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝阶级的传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动的事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的有钱人决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个富裕人家正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是“资产阶级的”。人们应该包容一切独断马克思主义变体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没人再回头目视高档轿车,者穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都是消费社会的正宗产物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住家和店铺就关上门,成群的市民,男男女女,从四面八涌向指定的三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“市民先生们,我们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的中产阶级家庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板的证券经纪人,同时也是个“模范”家庭的一家之主,他发现了一群快乐的西班牙女佣,生活在他那栋楼的六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

我非常的吃惊于这些资本主义参赛者把可怜的中国人仅仅当成一样通往胜利的工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议员中的8名属于资产阶级政党;资产阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中的38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇的)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级的)有产者, 产者;平民

3. 〈引申〉〈贬〉庸人, 市侩, 因循守旧的人
épater les bourgeois 使守旧的庸人们大为惊愕

4. 中产人士;有中产阶层样子的人 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中产阶层的人

5. 产阶级分子, [马克思主用语]

6. 〈瑞士法语〉享有公民权的人

7. en bourgeois 穿便服 [与军人相对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中产阶级的;具有该阶级生活方式或情趣的
la classe bourgeoise中产阶级, 有产阶级

2. 产阶级的,

3. 优裕舒适的
quartier bourgeois 中产阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠的饭菜

4. 〈贬〉庸俗的, 市侩气的, 因循守旧的
goûts bourgeois 庸俗趣味
préjugés bourgeois 守旧的成见

5. habitation bourgeoise (非商用人)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富人区
petit bourgeois小

助记:
bourg城镇+e+ois ……地方的(人)

词根:
bourg 城镇

名词变化:
bourgeoisie
副词变化:
bougeoisement
词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie产阶级,中产阶级;aristocratique贵族的;gentilhomme贵族,绅士;aristocrate贵族;paysan农民;ouvrier工人;prolétariat无产阶级;capitaliste的;clergé教士,神职人员,僧侣;châtelain别墅主人;faubourg市郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

我感到怡然自得,是因为在片刻间成了产者如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论密的事是产阶级的行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于产者的一小片绿洲之中,感到怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

不错,我感到怡然自得,是因为在片刻间成了产者如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小产阶级的典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现的是一市民的内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝贵族阶级的传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动的事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的有钱人决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个富裕正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是“产阶级的”。人们应该包容一切独断马克思主变体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没人再回头目视高档轿车,或者穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都是消费社会的正宗产物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住和店铺就关上门,成群的市民,男男女女,从四面八方涌向指定的三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“市民先生们,我们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的中产阶级庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板的证券经纪人,同时也是个“模范庭的一之主,他发现了一群快乐的西班牙女佣,生活在他那栋楼的六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

我非常的吃惊于这些参赛者把可怜的中国人仅仅当成一样通往胜利的工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议员中的8名属于产阶级政党;产阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中的38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇的)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级的)有, ;平民

3. 〈引申义〉〈贬义〉庸人, 市侩, 因循守旧的人
épater les bourgeois 使守旧的庸人们大为惊愕

4. 中人士;有中阶层样子的人 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中阶层的人

5. 阶级分子, 本家 [马克思主义用语]

6. 〈瑞士法语〉享有公民权的人

7. en bourgeois 穿便服 [与军人相对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中阶级的;具有该阶级生活方式或情趣的
la classe bourgeoise阶级, 有阶级

2. 阶级的, 本家的

3. 优裕舒适的
quartier bourgeois 阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠的饭菜

4. 〈贬义〉庸俗的, 市侩气的, 因循守旧的
goûts bourgeois 庸俗趣味
préjugés bourgeois 守旧的成见

5. habitation bourgeoise (非商用人)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富人区
petit bourgeois小

助记:
bourg城镇+e+ois ……地方的(人)

词根:
bourg 城镇

名词变化:
bourgeoisie
副词变化:
bougeoisement
近义词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
反义词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie阶级,中阶级;aristocratique贵族的;gentilhomme贵族,绅士;aristocrate贵族;paysan农民;ouvrier工人;prolétariat阶级;capitaliste本家的;clergé教士,神职人员,僧侣;châtelain别墅主人;faubourg市郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

到怡然自得,是因为在片刻间成了如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论密的事是阶级的行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

在片刻间处于的一小片绿洲之中,到怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

到怡然自得,是因为在片刻间成了如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小阶级的典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现的是一市民的内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝贵族阶级的传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动的事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的有钱人决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个富裕人家正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是“阶级的”。人们应该包容一切独断马克思主义变体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没人再回头目视高档轿车,或穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都是消费社会的正宗物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住家和店铺就关上门,成群的市民,男男女女,从四面八方涌向指定的三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“市民先生们,们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的阶级家庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板的证券经纪人,同时也是个“模范”家庭的一家之主,他发现了一群快乐的西班牙女佣,生活在他那栋楼的六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

非常的吃惊于这些本主义参赛把可怜的中国人仅仅当成一样通往胜利的工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议员中的8名属于阶级政党;阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中的38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇的)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级的)有产者, 资产者;平民

3. 〈引申义〉〈贬义〉庸, 市侩, 因循守旧的
épater les bourgeois 使守旧的庸们大为惊愕

4. 中产士;有中产阶层样子的 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中产阶层的

5. 资产阶级分子, 资本家 [马克思主义用语]

6. 〈瑞士法语〉享有公民权的

7. en bourgeois 穿便服 [与对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中产阶级的;具有该阶级生活方式或情趣的
la classe bourgeoise中产阶级, 有产阶级

2. 资产阶级的, 资本家的

3. 优裕舒适的
quartier bourgeois 中产阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠的饭菜

4. 〈贬义〉庸俗的, 市侩气的, 因循守旧的
goûts bourgeois 庸俗趣味
préjugés bourgeois 守旧的成见

5. habitation bourgeoise (非商用)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富
petit bourgeois小资

助记:
bourg城镇+e+ois ……地方的()

词根:
bourg 城镇

名词变化:
bourgeoisie
副词变化:
bougeoisement
近义词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
反义词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie资产阶级,中产阶级;aristocratique贵族的;gentilhomme贵族,绅士;aristocrate贵族;paysan农民;ouvrier;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家的;clergé教士,神,僧侣;châtelain别墅主;faubourg市郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论密的事是资产阶级的行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于资产者的一小片绿洲之中,感到怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

不错,我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现的是一市民的内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝贵族阶级的传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动的事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的有钱决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个富裕家正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是“资产阶级的”。们应该包容一切独断马克思主义变体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没再回头目视高档轿车,或者穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都是消费社会的正宗产物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住家和店铺就关上门,成群的市民,男男女女,从四面八方涌向指定的三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“市民先生们,我们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的中产阶级家庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板的证券经纪,同时也是个“模范”家庭的一家之主,他发现了一群快乐的西班牙女佣,生活在他那栋楼的六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

我非常的吃惊于这些资本主义参赛者把可怜的中国仅仅当成一样通往胜利的工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议中的8名属于资产阶级政党;资产阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中的38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇的)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级的)有产者, 资产者;平民

3. 〈引申义〉〈贬义〉庸人, 市侩, 因循守旧的人
épater les bourgeois 使守旧的庸人们大为惊愕

4. 中产人士;有中产阶层样子的人 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中产阶层的人

5. 资产阶级分子, 资本家 [马克思主义用语]

6. 〈瑞士法语〉享有公民权的人

7. en bourgeois 穿便服 [与军人相对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中产阶级的;具有该阶级生活方式或情趣的
la classe bourgeoise中产阶级, 有产阶级

2. 资产阶级的, 资本家的

3. 优
quartier bourgeois 中产阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠的饭菜

4. 〈贬义〉庸俗的, 市侩气的, 因循守旧的
goûts bourgeois 庸俗趣味
préjugés bourgeois 守旧的成见

5. habitation bourgeoise (非商用人)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富人区
petit bourgeois小资

助记:
bourg城镇+e+ois ……地方的(人)

词根:
bourg 城镇

名词
bourgeoisie
副词
bougeoisement
近义词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
反义词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie资产阶级,中产阶级;aristocratique贵族的;gentilhomme贵族,绅士;aristocrate贵族;paysan农民;ouvrier工人;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家的;clergé教士,神职人员,僧侣;châtelain别墅主人;faubourg市郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论密的事是资产阶级的行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于资产者的一小片绿洲之中,感到怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

不错,我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现的是一市民的内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝贵族阶级的传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动的事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的有钱人决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个人家正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是“资产阶级的”。人们应该包容一切独断马克思主义体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没人再回头目视高档轿车,或者穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都是消费社会的正宗产物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住家和店铺就关上门,成群的市民,男男女女,从四面八方涌向指定的三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“市民先生们,我们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的中产阶级家庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板的证券经纪人,同时也是个“模范”家庭的一家之主,他发现了一群快乐的西班牙女佣,生活在他那栋楼的六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

我非常的吃惊于这些资本主义参赛者把可怜的中国人仅仅当成一样通往胜利的工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议员中的8名属于资产阶级政党;资产阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中的38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇的)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级的)有产者, 资产者;平民

3. 〈引申义〉〈贬义〉, 侩, 因循守旧的
épater les bourgeois 使守旧的们大为惊愕

4. 中产士;有中产阶层样子的 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中产阶层的

5. 资产阶级分子, 资本家 [马克思主义用语]

6. 〈瑞士法语〉享有公民权的

7. en bourgeois 穿便服 [与军相对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中产阶级的;具有该阶级生活方式或情趣的
la classe bourgeoise中产阶级, 有产阶级

2. 资产阶级的, 资本家的

3. 优裕舒适的
quartier bourgeois 中产阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠的饭菜

4. 〈贬义〉俗的, 侩气的, 因循守旧的
goûts bourgeois 俗趣味
préjugés bourgeois 守旧的成见

5. habitation bourgeoise (非商用)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富
petit bourgeois小资

助记:
bourg城镇+e+ois ……地方的()

词根:
bourg 城镇

名词变化:
bourgeoisie
副词变化:
bougeoisement
近义词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
反义词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie资产阶级,中产阶级;aristocratique贵族的;gentilhomme贵族,绅士;aristocrate贵族;paysan农民;ouvrier;prolétariat无产阶级;capitaliste资本家的;clergé教士,神职员,僧侣;châtelain别墅主;faubourg郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论密的事是资产阶级的行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于资产者的一小片中,感到怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

不错,我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现的是一的内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝贵族阶级的传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动的事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的有钱决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个富裕家正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系的最大目标,而不仅仅是“资产阶级的”。们应该包容一切独断马克思主义变体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没再回头目视高档轿车,或者穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都是消费社会的正宗产物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住家和店铺就关上门,成群的民,男男女女,从四面八方涌向指定的三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“先生们,我们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑的苏珊娜与做医生的丈夫居住在法国南部,已有一儿一女的她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事的中产阶级家庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板的证券经纪,同时也是个“模范”家庭的一家主,他发现了一群快乐的西班牙女佣,生活在他那栋楼的六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

我非常的吃惊于这些资本主义参赛者把可怜的中国仅仅当成一样通往胜利的工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议员中的8名属于资产阶级政党;资产阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中的38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,
bourgeois, e
n.
1. (中世纪城镇)自由民

2. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级)有产者, 资产者;平民

3. 〈引申〉〈贬〉庸人, 市侩, 因循守旧
épater les bourgeois 使守旧庸人们大为惊愕

4. 中产人士;有中产阶层样子人 [常用缩写词为 bourge]
petits bourgeois 小中产阶层

5. 资产阶级分子, 资 [马克思主用语]

6. 〈瑞士法语〉享有公民权

7. en bourgeois 穿便服 [与军人相对]

— n.f.
〈俗语〉老婆

— a.
1. 中产阶级;具有该阶级生活方式或情趣
la classe bourgeoise中产阶级, 有产阶级

2. 资产阶级, 资

3. 优裕舒适
quartier bourgeois 中产阶级住宅区
cuisine bourgeoise实惠饭菜

4. 〈贬〉庸俗, 市侩气, 因循守旧
goûts bourgeois 庸俗趣味
préjugés bourgeois 守旧成见

5. habitation bourgeoise (非商用人)住宅

常见用法
un quartier bourgeois一个富人区
petit bourgeois小资

助记:
bourg城镇+e+ois ……地方(人)

词根:
bourg 城镇

名词变化:
bourgeoisie
副词变化:
bougeoisement
词:
béotien,  épicier (vieux),  philistin,  conformiste,  pantouflard,  pot-au-feu,  prosaïque,  terre-à-terre,  conventionnel,  formaliste,  roturier,  cossu,  résidentiel,  classique,  familial,  simple,  conservateur,  traditionaliste
词:
aristocrate,  noble,  aristocratique,  aventureux,  risque-tout,  bohème,  anarchiste,  artisan,  artiste,  campagnard,  gentilhomme,  hippie,  manant,  marginal,  militaire,  ouvrier,  paysan,  plébéien,  populaire,  prolétaire
联想词
bourgeoisie资产阶级,中产阶级;aristocratique贵族;gentilhomme贵族,绅士;aristocrate贵族;paysan农民;ouvrier工人;prolétariat无产阶级;capitaliste;clergé教士,神职人员,僧侣;châtelain别墅主人;faubourg市郊,郊区;

Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.

等一下,在厕所里谈论事是资产阶级行为

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于资产者一小片绿洲之中,感到怡然自得。

Oui, je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.

不错,我感到怡然自得,是因为在片刻间成了资产者如同他们一样。

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级典型

La scène figure un intérieur bourgeois.

画上表现是一市民内居

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».

牛仔裤强调个性与放松,拒绝贵族阶级传统服装。

Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.

一清早便使群钟轰鸣、万民齐动事情,也无关紧要,不足记取。

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老有钱人决定将他女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël.

五十年代,圣诞节前夕,一个富裕正在忙着筹备圣诞。

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想体系最大目标,而不仅仅是“资产阶级”。人们应该包容一切独断马克思主变体。

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没人再回头目视高档轿车,或者穿着摩登年轻布尔乔亚,这些都是消费社会正宗产物。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住和店铺就关上门,成群市民,男男女女,从四面八方涌向指定三个地点。

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他他使出浑身劲儿嚷道:“市民先生们,我们马上就要开演了。”

Suzanne a la quarantaine.Femme de médecin et mère de famille, elle habite dans le sud de la France, mais l'oisiveté bourgeoise de cette vie lui pèse.

年过不惑苏珊娜与做医生丈夫居住在法国南部,已有一儿一女她看似幸福,内心却难以忍受成日无所事事中产阶级庭生活。

Jean-Louis Joubert, agent de change rigoureux et père de famille « coincé », découvre que des bonnes espagnoles vivent au 6ème étage de son immeuble bourgeois.

让-路易•茹贝是个古板证券经纪人,同时也是个“模范之主,他发现了一群快乐西班牙女佣,生活在他那栋楼六层

Je suis choqué de voir la manière dont ces pauvres chinois sont considerés par ces bourgeois de candidat qui ne pensent qu'a une seule chose, la victoire.

我非常吃惊于这些参赛者把可怜中国人仅仅当成一样通往胜利工具。

Sur les 9 conseillères aux États, 8 appartiennent à un parti bourgeois; les partis bourgeois sont fortement majoritaires dans la Chambre haute, avec 38 sièges sur 46.

妇女联邦院议员中8名属于资产阶级政党;资产阶级党派在上院中占大多数,即46个席位中38个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgeois 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


bourdouille, bourg, bourgade, bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie,