法语助手
  • 关闭

boursière

添加到生词本

n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所
opération boursière交易所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本的33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进交易而同时开设的两个或以上账户进类似交易,并将不断的盈利和损失记在这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外在外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球市场资本的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这一信息 。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟系统的运情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

在交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些证券交易所市场资本和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和泡沫的后遗症,直到现在才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银资料外,第8204号法律还把禁止银保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家交易所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易在内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler, défournage,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容, , 有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以上账户进行类似交易,并将不断的盈利和损失记在这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外在外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这一信息 。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

在交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些证券交易所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现在才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票交易所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易在内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche, défrichement,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约市量的20%,市场资本化的33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以进行类似交易,并将不断的盈利和损失记在这些,这些属于或怀疑属于同一人。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金的69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外在外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这一信息 。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

在交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些证券交易所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现在才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界最大的20家股票交易所之一,向大型的市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易在内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖

a. (f)
交易所

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以身份发表最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量20%,市场总资本化33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设两个或以上账户进行类似交易,并将不断盈利和损失记在这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更加不均:共有19 426名女获得了占总数69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样原因,所有交易所交易均应除外在外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界市场,全球化增加了股票市场资本化价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及交易所呼吁披露这一信息 。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖毕业率也很高。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

在交易所交易中,买方通常并不知道其卖方或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中一些交易所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来过度投资和股市泡沫后遗症,直到现在才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密规定扩大适用于和税收方面资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大20家股票交易所之一,向大型上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易在内受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买等活动设置抵押品要求,可以减少资产价格受到投机压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine, dégîter,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
所的

n. m
所职员

常见用法
cours boursier所行情
opération boursière所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票而同时开设的两个或以上账户进行类似,并将不断的盈利和损失记在这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有均应除外在外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券所呼吁披露这一信息 。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

所的中,买方通常并不知道其卖方的身或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些证券所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直现在才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属在内的受管制就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受的投机压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant, dégraissé, dégraissement, dégraisser, dégraisseur, dégraisseuse, dégraissoir,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,

用户正在搜索


déjecteu, déjection, déjections, déjeté, déjetée, déjeter, déjettement, déjeuner, déjeuner-colloque, déjeuner-concert,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,

用户正在搜索


délice, délices, Delichon, délicieusement, délicieux, délicoter, délictuel, délictueuse, délictueux, délié,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究数额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以上账进行类似交易,并将不断的盈利和损失记在这些账上,这些账属于或怀疑属于同一人。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外在外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这一信息 。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

在交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些证券交易所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现在才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票交易所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易在内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


délimitation, délimiter, délimiteur, délinéament, délinéamenter, délinéarisé, délinéarisée, délinéateur, délinéation, délinéer,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
所的

n. m
所职员

常见用法
cours boursier所行
opération boursière所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票而同时开设的两个或以上账户进行类似,并将不断的盈利和损失记在这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有均应除外在外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券所呼吁披露这一信息 。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

所的中,买方通常并不知道其卖方的身或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些证券所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现在才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属在内的受管制就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


délire, délirer, delirium tremens, délirium tremens, Delisle, délissage, délisser, délisseur, délisseuse, délit,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金(学生)

a. (f)
交易所

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再一次,以奖学金学生身份最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量20%,市场总资本化33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设两个或以上账户进行类似交易,并将不断盈利和损失记在这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人示,基于同样原因,所有交易所交易均应除外在外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这一信

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

奖学金中学女生毕业率也很高。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

在交易所交易中,买方通常并不知道其卖方或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中一些证券交易所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来过度投资和股市泡沫后遗症,直到现在才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密规定扩大适用于证券和税收方面资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大20家股票交易所之一,向大型上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易在内受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置抵押品要求,可以减少资产价格受到投机压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


délivre, délivrer, délivreur, délivreuse, déllaïte, dellénite, dellénitoïde, Dellysien, délocalisation, délocalisé,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发一次,以奖学金学生身份发的最后一次

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以上账户进行类似交易,并将不断的盈利和损失些账户上,些账户属于或怀疑属于同一

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露一信息 。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些证券交易所市场资本化和营业额程度惊

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票交易所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium, Delphine, delphinidé, delphinidés,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,