法语助手
  • 关闭
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. [古]把…吊在树上
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 把管子接在总管上

3. 把. . . 接上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder接合,连接;branchement联接,接通;allumer火,亮;connecter连接,接通;relier把……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur改编者;câble索,缆;visser用螺钉钉住,用螺钉固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,在带电的插座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思的事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业插上腾飞的翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电线、插头电源线均获的“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接的社区存在弱,这种弱也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大的新产品开发能力使我们在通讯接插件市场居领先地位。

Les faisans branchent pour dormir.

在树上睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

生产和消费致力于推广更加可持续的工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网的省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新的紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方面的资源是存在的,尤其是在维也纳的预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人的技术应用通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新的机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常的服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电上安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播的一些网址上下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭的射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜的木头上,已经与定时器连通,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起城市贫民窟改造方案,从而为开展技术合作和进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

产品采用全真空装配而成,无化学沉淀,绝不堵塞打印头。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. [古]把…吊在树上
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 把管子接在总管上

3. 把. . . 接上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地点;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder接合,连接;branchement联接,接通;allumer点火,点燃点亮;connecter连接,接通;relier把……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur;câble索,缆;visser用螺,用螺固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,在带电的插座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思的事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业插上腾飞的翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电线、插头电源线均获的“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接的社区存在弱点,这种弱点也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大的新产品开发能力使我们在通讯接插件市场居领先地位。

Les faisans branchent pour dormir.

在树上睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

生产和消费致力于推广更加可持续的工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网的省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新的紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方面的资源是存在的,尤其是在维也纳的预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人的技术应用通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新的机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常的服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电上安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播的一些网址上下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭的射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜的木头上,已经与定时器连通,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起城市贫民窟改造方案,从而为开展技术合作和进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

产品采用全真空装配而成,无化学沉淀,绝不堵塞打印头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
v. i.
栖在树枝

v. t.
1. [古]把…吊在树
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 把管子接在总管

3. 把. . . 接电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路搭讪
se faire brancher par qqn某人向搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地点;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder接合,连接;branchement联接,接通;allumer点火,点燃点亮;connecter连接,接通;relier把……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur改编者;câble索,缆;visser用螺钉钉住,用螺钉固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,在带电的插座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

指导您做一件非常有意思的事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业腾飞的翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电线、插头电源线均获的“CCEE” 安全认

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

经济财政方面的职能业已升格成为处级单位。

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接的社区存在弱点,这种弱点也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大的新产品开发能力使们在通讯接插件场居领先地位。

Les faisans branchent pour dormir.

在树睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

生产消费致力于推广更加可持续的工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网的省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新的紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方面的资源是存在的,尤其是在维也纳的预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人的技术应用通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新的机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常的服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播的一些网址下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭的射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜的木头,已经与定时器连通,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起贫民窟改造方案,从而为开展技术合作进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

产品采用全真空装配而成,无化学沉淀,绝不堵塞打印头。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. [古]把…吊在树上
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 把管子接在总管上

3. 把. . . 接上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder接合,连接;branchement联接,接通;allumer亮;connecter连接,接通;relier把……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur改编者;câble索,缆;visser用螺钉钉住,用螺钉固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

品使用方便,在带电的插座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思的事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业插上腾飞的翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导品电线、插头电源线均获的“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接的社区存在弱,这种弱也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大的新品开发能力使我们在通讯接插件市场居领先地位。

Les faisans branchent pour dormir.

在树上睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

和消费致力于推广更加可持续的工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网的省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新的紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方面的资源是存在的,尤其是在维也纳的预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人的技术应用通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新的机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常的服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电上安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播的一些网址上下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个箭的射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜的木头上,已经与定时器连通,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起城市贫民窟改造方案,从而为开展技术合作和进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

品采用全真空装配而成,无化学沉淀,绝不堵塞打印头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. [古]把…吊在树上
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 把管子接在总管上

3. 把. . . 接上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地点;区域,地段

名词变
branchage, branche, branchement
形容词变
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder,连接;branchement联接,接通;allumer点火,点燃点亮;connecter连接,接通;relier把……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur改编者;câble索,缆;visser用螺钉钉住,用螺钉固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,在带电的插座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思的事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业插上腾飞的翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电线、插头电源线均获的“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接的社区存在弱点,这种弱点也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大的新产品开发能力使我们在通讯接插件市场居领先地位。

Les faisans branchent pour dormir.

在树上睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

生产和消费致力于推广更加可持续的工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网的省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新的紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方面的资源是存在的,尤其是在维也纳的预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人的技术应用通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新的机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常的服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电上安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播的一些网址上下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭的射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜的木头上,已经与定时器连通,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起城市贫民窟改造方案,从而为开展技术作和进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

产品采用全真空装配而成,无学沉淀,绝不堵塞打印头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. [古]把…吊在树上
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 把管子接在总管上

3. 把. . . 接上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地点;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder接合,连接;branchement联接,接通;allumer点火,点燃点亮;connecter连接,接通;relier把……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur改编者;câble索,缆;visser螺钉钉住,螺钉固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使方便,在带电插座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你事业插上腾飞翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电线、插头电源线均获“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方能业已升格成为处级单位。

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接社区存在弱点,这种弱点也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大新产品开发能力使我们在通讯接插件市场居领先地位。

Les faisans branchent pour dormir.

在树上睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

生产和消费致力于推广更加可持续工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方资源是存在,尤其是在维也纳预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人技术应通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电上安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播一些网址上下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭射程为12公里,被人金属丝固定在一个倾斜木头上,已经与定时器连通,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起城市贫民窟改造方案,从而为开展技术合作和进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

产品采全真空装配而成,无化学沉淀,绝不堵塞打印头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. [古]把…吊在树上
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 把管子接在总管上

3. 把. . . 接上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地点;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder接合,连接;branchement联接,接通;allumer点火,点燃点亮;connecter连接,接通;relier把……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur改编者;câble索,缆;visser用螺钉钉住,用螺钉固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,在带电的座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思的事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业腾飞的翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电电源均获的“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接的社区存在弱点,这种弱点也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大的新产品开发能力使我们在通讯市场居领先地位。

Les faisans branchent pour dormir.

在树上睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

生产和消费致力于推广更加可持续的工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入因特网的省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新的紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方面的资源是存在的,尤其是在维也纳的预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人的技术应用通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新的机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常的服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无电上安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播的一些网址上下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭的射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜的木上,已经与定时器连通,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起城市贫民窟改造方案,从而为开展技术合作和进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

产品采用全真空装配而成,无化学沉淀,绝不堵塞打印

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. [古]…吊在树上
2. 分支, 分流; 联

brancher un tuyau sur une conduite principale 管子在总管上

3. . . . 上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur对…特别感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地点;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder合,连;branchement;allumer点火,点燃点亮;connecter;relier……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur改编者;câble索,缆;visser用螺钉钉住,用螺钉固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,在带电的插座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思的事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业插上腾飞的翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电线、插头电源线均获的“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连的社区存在弱点,这种弱点也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大的新产品开发能力使我们在插件市场居领先地位。

Les faisans branchent pour dormir.

在树上睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

尔德—阿卜杜拉先生确指出,这些年轻人与全球化很合拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

生产和消费致力于推广更加可持续的工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且因特网的省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新的紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方面的资源是存在的,尤其是在维也纳的预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人的技术应用过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新的机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持常的服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电上安装一个调制解调器,便可从过世界空间非洲星卫星广播的一些网址上下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭的射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜的木头上,已经与定时器连,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起城市贫民窟改造方案,从而为开展技术合作和进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

产品采用全真空装配而成,无化学沉淀,绝不堵塞打印头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,
v. i.
栖在树枝上

v. t.
1. [古]把…吊在树上
2. 分支, 分流; 联接, 接通:

brancher un tuyau sur une conduite principale 把管子接在总管上

3. 把. . . 接上电源, 使. . . 运转, 使运行
4. 导向, 引导, 指导
5. <转>使转向
6. <口>告诉
7. <口>使喜欢, 使感兴趣


se~
代动词

1栖在树枝上
2 se~sur收看, 收听(电视或广播节目)
3 se~sur感兴趣; 参加
4<加拿大><口>选择


常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire brancher par qqn某人向我搭讪

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • secteur   n.m. 领域;部门;地方,地点;区域,地段

名词变化:
branchage, branche, branchement
形容词变化:
branché, branchée
近义词:
orienter,  percher,  intéresser,  joindre,  ouvrir,  connecter,  raccorder,  rattacher,  relier,  aiguiller,  diriger,  captiver,  passionner,  séduire

se brancher: embrancher,  

反义词:
débrancher
联想词
raccorder接合,连接;branchement联接,接通;allumer点火,点燃点亮;connecter连接,接通;relier把……捆扎在一起;alimenter给食;adaptateur改编者;câble索,缆;visser用螺钉钉住,用螺钉固定;synchroniser使同步;recharger重新装载;

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,在带电的插座中即可!

Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.

我要指导您做一件非常有意思的事情。

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业插上腾飞的翅膀!

Principales lignes de produits, branchez le cordon d'alimentation avait été "PECO" certification en matière de sécurité.

主导产品电线、插头电源线均获的“CCEE” 安全认证。

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处

Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.

与互联网连接的社区存在弱点,这种弱点也存在危险。

Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.

强大的新产品开发能力使我们在通讯接插件市场居领先地

Les faisans branchent pour dormir.

在树上睡觉。

C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M. Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.

正如乌尔德—阿卜杜拉先生正确指出,这些年轻人与全球化很合拍。

La Branche Consommation et Production s'efforce de promouvoir des modes de développement industriel plus viables à long terme.

生产和消费致力于推广更加可持续的工业发展。

Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre elles et branchées sur Internet.

新不伦瑞克省是第一个实现全部学校联网并且接入网的省份。

Un nouveau groupe des opérations d'urgence est créé au sein de la Branche d'appui technique aux bureaux extérieurs.

外地技术支助处下设立了一个新的紧急业务股。

Nous disposons des ressources nécessaires pour obtenir une aide, notamment de la Branche de prévention du terrorisme à Vienne.

这方面的资源是存在的,尤其是在维也纳的预防恐怖主义

Ces techniques bénéfiques aux pauvres pourraient offrir de nouvelles possibilités aux microentrepreneurs en les branchant sur des réseaux d'information.

这种有利于穷人的技术应用通过提供信息联网平台为微型企业主开辟了新的机会。

Pendant la période considérée, les hôpitaux ont dû se brancher sur des générateurs d'urgence pour pouvoir maintenir leurs services.

在报告所涉期间,医院依赖于应急发电机维持正常的服务。

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

在无线电上安装一个调制解调器,便可从通过世界空间非洲星卫星广播的一些网址上下载数据。

Ces postes appartiennent tous à la Branche des achats et de la gestion des produits (Division des services de gestion).

这些员额均列入管理服务司采购和设施管理处。

Les roquettes d'une portée de 12 kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.

这两个火箭的射程为12公里,被人用金属丝固定在一个倾斜的木头上,已经与定时器连通,随时可以发射。

Cette Branche lance les programmes de réhabilitation des taudis urbains, préparant la voie à la coopération technique et à l'investissement.

该处负责发起城市贫民窟改造方案,从而为开展技术合作和进行投资铺平道路。

Les produits utilisant la totalité de l'assemblage dans le vide, sans précipitation chimique en aucune façon de brancher la tête d'impression.

产品采用全真空装配而成,无化学沉淀,绝不堵塞打印头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brancher 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie, branchies,