法语助手
  • 关闭
n. f.
布鲁氏菌 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose结核;vaccination种痘;bovine牛的;grippe;épidémie流行,传;infection,传;maladie,疾;pneumonie肺炎;bactérie细菌;contamination;pathogène的,原的;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙肝和布鲁菌等特定的传要进行接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

布鲁氏菌控制项目是由卫生组织和开发计划署与各相关部门合作进行的,现已进入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些传性疾,例如土拉菌和普鲁士菌是地方性流行疾

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案的两个活跃网络——联合国大学布鲁氏菌究网络和联合国大学结核究网络——开展的工作继续进行。

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧的是缺乏资源购买疫苗和控制传,如伤寒和虐疾、肺、痢疾布鲁氏菌毒性肝炎和性

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组织与卫生部一直提供关于水质监测和疾控制(布鲁斯捍菌)的技术援助和培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举行了联合国大学布鲁氏菌究网络的年包括一次两天国际专题论。 10月,在巴西举行了结核究网络的年会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执行布鲁低、包虫和哈加斯控制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司和卫生保护处的啮齿动物控制科合作,对布鲁菌、鼠型斑疹伤寒之类的地方流行性传进行密切监控。

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的传监测系统,包括监测接种可预防的疾和其他对公共卫生至关重要的疾,例如布鲁氏菌和沙门氏菌

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物疾包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、传性牛气管炎、牛瘟、布鲁氏杆菌、结核、炭疽热和其他疾,防治动物疾的关键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业部兽医服务司和卫生保护处的啮齿目动物控制科,对诸如布鲁菌和鼠型斑疹伤寒等地方传进行密切监督和控制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物疾,包括同样影响人类健康的昆虫传播疾,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛传播,这些疾有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛气管炎、牛瘟、普鲁式菌、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺炎以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级的合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监控结核防治和卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组织在过去几年进行的一些行动,包括基本药物方案和《国家药物典》的编制工作、布鲁氐菌控制和食物安全、泉水和井水的保护、饮用水质量的监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人和动物都发生昆斯兰热和地中海热流行但地方当局或一些国际组织都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有关国际和地方机构参与举行会议,以拟订应付这种情况的计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生部设立的所有全国性卫生委员会的工作,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测和防治、结核防治和保健教育的扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的所有全国性卫生委员会中都有代表,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测和控制、结核防治和卫生教育的扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林的主要活动领域是提供药物和实验室器材、进行实验室和临床技术以及观察行为方面的培训、开展健康教育工作和进行防治传,特别是疟疾、伤寒、布鲁氏菌和炭疽方面的究,以及对哈特隆州的区结核控制中心的实验室进行维修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,
n. f.
鲁氏 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose结核;vaccination种痘;bovine牛的;grippe流感;épidémie流行,传染;infection感染,传染;maladie;pneumonie肺炎;bactérie;contamination传染,感染;pathogène的,原的;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙肝等特定的传染要进行接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

鲁氏控制项目是由卫生组织开发计划署与各相关部门合作进行的,现已进入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些传染性,例如土拉普鲁士是地方性流行

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案的两个活跃网络——联合国大学鲁氏研究网络联合国大学结核研究网络——开展的工作继续进行。

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧的是缺乏资源购买疫苗控制传染,如伤寒、肺鲁氏毒性肝炎

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组织与卫生部一直提供关于水质监测控制(鲁斯)的技术援助培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举行了联合国大学鲁氏研究网络的年度研讨会包括一次两天国际专题讨论。 10月,在巴西举行了结核研究网络的年度研讨会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执行鲁低、包虫哈加斯控制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司卫生保护处的啮齿动物控制科合作,对、鼠型斑疹伤寒之类的地方流行性传染进行密切监控。

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的传染监测系统,包括监测接种可预防的其他对公共卫生至关重要的,例如鲁氏沙门氏

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、传染性牛气管炎、牛瘟、鲁氏杆、结核、炭疽热其他,防治动物的关键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业部兽医服务司卫生保护处的啮齿目动物控制科,对诸如鼠型斑疹伤寒等地方传染进行密切监督控制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物,包括同样影响人类健康的昆虫传播,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛传播,这些有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛气管炎、牛瘟、普鲁式、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺炎以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级的合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、鲁氏监控结核防治卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组织在过去几年进行的一些行动,包括基本药物方案《国家药物典》的编制工作、鲁氐控制食物安全、泉水井水的保护、饮用水质量的监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人动物都发生昆斯兰热地中海热流行但地方当局或一些国际组织都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有关国际地方机构参与举行会议,以拟订应付这种情况的计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生部设立的所有全国性卫生委员会的工作,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、鲁氏监测防治、结核防治保健教育的扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的所有全国性卫生委员会中都有代表,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、鲁氏监测控制、结核防治卫生教育的扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林的主要活动领域是提供药物实验室器材、进行实验室临床技术以及观察行为方面的培训、开展健康教育工作进行防治传染,特别是疟、伤寒、鲁氏炭疽方面的研究,以及对哈特隆州的区结核控制中心的实验室进行维修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,
n. f.
布鲁氏菌 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose结核;vaccination种痘;bovine牛的;grippe流感;épidémie流行;infection;maladie,疾;pneumonie;bactérie细菌;contamination,感;pathogène的,原的;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙和布鲁菌等特定的要进行接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

布鲁氏菌控制项目是由卫生组织和开发计划署与各相关部门合作进行的,现已进入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些,例如土拉菌和普鲁士菌是地方流行疾

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案的两个活跃网络——联合国大学布鲁氏菌研究网络和联合国大学结核研究网络——开展的工作继续进行。

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧的是缺乏资源购买疫苗和控制,如伤寒和虐疾、肺、痢疾布鲁氏菌

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组织与卫生部一直提供关于水质监测和疾控制(布鲁斯捍菌)的技术援助和培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举行了联合国大学布鲁氏菌研究网络的年度研讨会包括一次两天国际专题讨论。 10月,在巴西举行了结核研究网络的年度研讨会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执行布鲁低、包虫和哈加斯控制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司和卫生保护处的啮齿动物控制科合作,对布鲁菌、鼠型斑疹伤寒之类的地方流行进行密切监控。

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的监测系统,包括监测接种可预防的疾和其他对公共卫生至关重要的疾,例如布鲁氏菌和沙门氏菌

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物疾包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻牛气管、牛瘟、布鲁氏杆菌、结核、炭疽热和其他疾,防治动物疾的关键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业部兽医服务司和卫生保护处的啮齿目动物控制科,对诸如布鲁菌和鼠型斑疹伤寒等地方进行密切监督和控制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物疾,包括同样影响人类健康的昆虫播疾,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛播,这些疾有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻、牛气管、牛瘟、普鲁式菌、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级的合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监控结核防治和卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组织在过去几年进行的一些行动,包括基本药物方案和《国家药物典》的编制工作、布鲁氐菌控制和食物安全、泉水和井水的保护、饮用水质量的监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人和动物都发生昆斯兰热和地中海热流行但地方当局或一些国际组织都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有关国际和地方机构参与举行会议,以拟订应付这种情况的计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生部设立的所有全国卫生委员会的工作,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测和防治、结核防治和保健教育的扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的所有全国卫生委员会中都有代表,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测和控制、结核防治和卫生教育的扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林的主要活动领域是提供药物和实验室器材、进行实验室和临床技术以及观察行为方面的培训、开展健康教育工作和进行防治,特别是疟疾、伤寒、布鲁氏菌和炭疽方面的研究,以及对哈特隆州的区结核控制中心的实验室进行维修。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,
n. f.
布鲁氏 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose;vaccination种痘;bovine牛的;grippe流感;épidémie流行,传染;infection感染,传染;maladie,疾;pneumonie;bactérie;contamination传染,感染;pathogène的,原的;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙肝和布鲁等特定的传染要进行接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

布鲁氏控制项目是由卫生组织和开发计划署与各相关部门合作进行的,现已进入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些传染性疾,例如土拉和普鲁士是地方性流行疾

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案的两个活跃网络——联合国大学布鲁氏研究网络和联合国大学研究网络——开展的工作继续进行。

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧的是缺乏资源购买疫苗和控制传染,如伤寒和虐疾、肺、痢疾布鲁氏毒性肝和性

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组织与卫生部一直提供关于水质监测和疾控制(布鲁斯)的技术援助和培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举行了联合国大学布鲁氏研究网络的年度研讨会包括一次两天国际专题讨论。 10月,在巴西举行了研究网络的年度研讨会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执行布鲁低、包虫和哈加斯控制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司和卫生保护处的啮齿动物控制科合作,对布鲁、鼠型斑疹伤寒之类的地方流行性传染进行密切监控。

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的传染监测系统,包括监测接种可预防的疾和其他对公共卫生至关重要的疾,例如布鲁氏和沙门氏

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物疾包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻、传染性牛气管、牛瘟、布鲁氏杆、炭疽热和其他疾,防治动物疾的关键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业部兽医服务司和卫生保护处的啮齿目动物控制科,对诸如布鲁和鼠型斑疹伤寒等地方传染进行密切监督和控制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物疾,包括同样影响人类健康的昆虫传播疾,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛传播,这些疾有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻、牛气管、牛瘟、普鲁式、肺、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级的合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏监控防治和卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组织在过去几年进行的一些行动,包括基本药物方案和《国家药物典》的编制工作、布鲁氐控制和食物安全、泉水和井水的保护、饮用水质量的监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人和动物都发生昆斯兰热和地中海热流行但地方当局或一些国际组织都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有关国际和地方机构参与举行会议,以拟订应付这种情况的计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生部设立的所有全国性卫生委员会的工作,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏监测和防治、防治和保健教育的扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的所有全国性卫生委员会中都有代表,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏监测和控制、防治和卫生教育的扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林的主要活动领域是提供药物和实验室器材、进行实验室和临床技术以及观察行为方面的培训、开展健康教育工作和进行防治传染,特别是疟疾、伤寒、布鲁氏和炭疽方面的研究,以及对哈特隆州的区控制中心的实验室进行维修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,
n. f.
布鲁氏菌 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose结核;vaccination种痘;bovine牛的;grippe流感;épidémie流行,传染;infection感染,传染;maladie;pneumonie肺炎;bactérie细菌;contamination传染,感染;pathogène的,原的;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙肝和布鲁菌等特定的传染要进行接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

布鲁氏菌制项目是由卫生组织和开发计划署与各相合作进行的,现已进入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些传染性,例如土拉菌和普鲁士菌是地方性流行

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案的两个活跃网络——联合国大学布鲁氏菌研究网络和联合国大学结核研究网络——开展的工作继续进行。

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧的是缺乏资源购买疫苗和制传染,如伤寒和虐、肺、痢布鲁氏菌毒性肝炎和性

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组织与卫生一直提供于水质监测和制(布鲁斯捍菌)的技术援助和培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举行了联合国大学布鲁氏菌研究网络的年度研讨会包括一次两天国际专题讨论。 10月,在巴西举行了结核研究网络的年度研讨会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执行布鲁低、包虫和哈加斯制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司和卫生保护处的啮齿动物制科合作,对布鲁菌、鼠型斑疹伤寒之类的地方流行性传染进行密切监

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的传染监测系统,包括监测接种可预防的和其他对公共卫生至重要的,例如布鲁氏菌和沙氏菌

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、传染性牛气管炎、牛瘟、布鲁氏杆菌、结核、炭疽热和其他,防治动物键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业兽医服务司和卫生保护处的啮齿目动物制科,对诸如布鲁菌和鼠型斑疹伤寒等地方传染进行密切监督和制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物,包括同样影响人类健康的昆虫传播,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛传播,这些有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛气管炎、牛瘟、普鲁式菌、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺炎以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级的合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生所建的各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌结核防治和卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组织在过去几年进行的一些行动,包括基本药物方案和《国家药物典》的编制工作、布鲁氐菌制和食物安全、泉水和井水的保护、饮用水质量的监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人和动物都发生昆斯兰热和地中海热流行但地方当局或一些国际组织都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有国际和地方机构参与举行会议,以拟订应付这种情况的计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生设立的所有全国性卫生委员会的工作,包括有免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测和防治、结核防治和保健教育的扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生所建的所有全国性卫生委员会中都有代表,包括有免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测和制、结核防治和卫生教育的扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林的主要活动领域是提供药物和实验室器材、进行实验室和临床技术以及观察行为方面的培训、开展健康教育工作和进行防治传染,特别是疟、伤寒、布鲁氏菌和炭疽方面的研究,以及对哈特隆州的区结核制中心的实验室进行维修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,
n. f.
布鲁氏菌 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose结核;vaccination种痘;bovine;grippe流感;épidémie流行,传染;infection感染,传染;maladie,疾;pneumonie肺炎;bactérie细菌;contamination传染,感染;pathogène;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙肝布鲁菌等特定传染要进行接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

布鲁氏菌控制项目是由卫生组发计划署与各相关部门合作进行,现已进入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些传染性疾,例如土拉菌普鲁士菌是地方性流行疾

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案两个活跃网络——联合国大学布鲁氏菌研究网络联合国大学结核研究网络——工作继续进行。

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧是缺乏资源购买疫苗控制传染,如伤寒虐疾、肺、痢疾布鲁氏菌毒性肝炎

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组与卫生部一直提供关于水质监测控制(布鲁斯捍菌术援助培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举行了联合国大学布鲁氏菌研究网络年度研讨会包括一次两天国际专题讨论。 10月,在巴西举行了结核研究网络年度研讨会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执行布鲁低、包虫哈加斯控制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司卫生保护处啮齿动物控制科合作,对布鲁菌、鼠型斑疹伤寒之类地方流行性传染进行密切监控。

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它传染监测系统,包括监测接种可预防其他对公共卫生至关重要,例如布鲁氏菌沙门氏菌

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物疾包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、传染性牛气管炎、牛瘟、布鲁氏杆菌、结核、炭疽热其他疾,防治动物疾关键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业部兽医服务司卫生保护处啮齿目动物控制科,对诸如布鲁菌鼠型斑疹伤寒等地方传染进行密切监督控制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物疾,包括同样影响人类健康昆虫传播疾,在缺乏直接预防措施情况下有可能得到广泛传播,这些疾有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛气管炎、牛瘟、普鲁式菌、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺炎以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监控结核防治卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组在过去几年进行一些行动,包括基本药物方案《国家药物典》编制工作、布鲁氐菌控制食物安全、泉水井水保护、饮用水质量监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人动物都发生昆斯兰热地中海热流行但地方当局或一些国际组都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有关国际地方机构参与举行会议,以拟订应付这种情况计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生部设立所有全国性卫生委员会工作,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测防治、结核防治保健教育扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建所有全国性卫生委员会中都有代表,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测控制、结核防治卫生教育扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林主要活动领域是提供药物实验室器材、进行实验室临床术以及观察行为方面培训、展健康教育工作进行防治传染,特别是疟疾、伤寒、布鲁氏菌炭疽方面研究,以及对哈特隆州区结核控制中心实验室进行维修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,
n. f.
布鲁氏菌 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose结核;vaccination种痘;bovine牛的;grippe流感;épidémie流行,传染;infection感染,传染;maladie;pneumonie肺炎;bactérie细菌;contamination传染,感染;pathogène的,原的;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙肝布鲁菌等特定的传染要进行接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

布鲁氏菌控制项目是由卫生组织开发计划署与各相关部门合作进行的,现已进入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些传染性,例如土拉菌鲁士菌是地方性流行

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案的两个活跃网络——联合国大学布鲁氏菌研究网络联合国大学结核研究网络——开展的工作继续进行。

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧的是缺乏资源购买疫苗控制传染,如伤寒、肺布鲁氏菌毒性肝炎

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组织与卫生部一直提供关于水质监测控制(布鲁斯捍菌)的技术援助培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举行了联合国大学布鲁氏菌研究网络的年度研讨会包括一次两天国际专题讨论。 10月,在巴西举行了结核研究网络的年度研讨会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执行布鲁低、包虫哈加斯控制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司卫生保护处的啮齿动物控制科合作,对布鲁菌、鼠型斑疹伤寒之类的地方流行性传染进行密切监控。

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的传染监测系统,包括监测接种可预防的其他对公共卫生至关重要的,例如布鲁氏菌沙门氏菌

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、传染性牛气管炎、牛瘟、布鲁氏杆菌、结核、炭疽热其他,防治动物的关键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业部兽医服务司卫生保护处的啮齿目动物控制科,对诸如布鲁菌鼠型斑疹伤寒等地方传染进行密切监督控制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物,包括同样影响人类健康的昆虫传播,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛传播,这些有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛气管炎、牛瘟、鲁式菌、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺炎以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级的合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监控结核防治卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组织在过去几年进行的一些行动,包括基本药物方案《国家药物典》的编制工作、布鲁氐菌控制食物安全、泉水井水的保护、饮用水质量的监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人动物都发生昆斯兰热地中海热流行但地方当局或一些国际组织都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有关国际地方机构参与举行会议,以拟订应付这种情况的计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生部设立的所有全国性卫生委员会的工作,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测防治、结核防治保健教育的扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的所有全国性卫生委员会中都有代表,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁氏菌监测控制、结核防治卫生教育的扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林的主要活动领域是提供药物实验室器材、进行实验室临床技术以及观察行为方面的培训、开展健康教育工作进行防治传染,特别是疟、伤寒、布鲁氏菌炭疽方面的研究,以及对哈特隆州的区结核控制中心的实验室进行维修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,
n. f.
氏菌 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose结核;vaccination种痘;bovine牛的;grippe流感;épidémie,传染;infection感染,传染;maladie,疾;pneumonie肺炎;bactérie细菌;contamination传染,感染;pathogène的,原的;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙肝和等特定的传染接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

氏菌控制项目是由卫生组织和开发计划署与各相关部门合作的,现已入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些传染性疾,例如土拉菌和普士菌是地方性流

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案的两个活跃网络——联合国大氏菌研究网络和联合国大结核研究网络——开展的工作继续

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧的是缺乏资源购买疫苗和控制传染,如伤寒和虐疾、肺、痢疾氏菌毒性肝炎和性

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组织与卫生部一直提供关于水质监测和疾控制(捍菌)的技术援助和培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举了联合国大氏菌研究网络的年度研讨会包括一次两天国际专题讨论。 10月,在巴西举了结核研究网络的年度研讨会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执、包虫和哈加斯控制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司和卫生保护处的啮齿动物控制科合作,对、鼠型斑疹伤寒之类的地方流性传染密切监控。

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的传染监测系统,包括监测接种可预防的疾和其他对公共卫生至关重的疾,例如氏菌和沙门氏菌

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物疾包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、传染性牛气管炎、牛瘟、氏杆菌、结核、炭疽热和其他疾,防治动物疾的关键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业部兽医服务司和卫生保护处的啮齿目动物控制科,对诸如和鼠型斑疹伤寒等地方传染密切监督和控制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物疾,包括同样影响人类健康的昆虫传播疾,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛传播,这些疾有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛气管炎、牛瘟、普式菌、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺炎以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级的合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、氏菌监控结核防治和卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组织在过去几年的一些动,包括基本药物方案和《国家药物典》的编制工作、氐菌控制和食物安全、泉水和井水的保护、饮用水质量的监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人和动物都发生昆斯兰热和地中海热流但地方当局或一些国际组织都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有关国际和地方机构参与举会议,以拟订应付这种情况的计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生部设立的所有全国性卫生委员会的工作,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、氏菌监测和防治、结核防治和保健教育的扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的所有全国性卫生委员会中都有代表,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、氏菌监测和控制、结核防治和卫生教育的扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林的主活动领域是提供药物和实验室器材、实验室和临床技术以及观察为方面的培训、开展健康教育工作和防治传染,特别是疟疾、伤寒、氏菌和炭疽方面的研究,以及对哈特隆州的区结核控制中心的实验室维修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,
n. f.
布鲁 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
fièvre,  fièvre de malte,  mélitococcie,  ondulant
联想词
tuberculose结核;vaccination种痘;bovine牛的;grippe流感;épidémie流行;infection;maladie,疾;pneumonie肺炎;bactérie;contamination,感;pathogène的,原的;

Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.

对诸如乙肝和布鲁等特定的要进行接触检查。

Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.

布鲁控制项目是由卫生组织和开发计划署与各相关部门合作进行的,现已进入最后阶段。

Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.

癌症越来越多,而一些性疾,例如土拉和普鲁士是地方性流行疾

Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.

方案的两个活跃网络——联合国大学布鲁研究网络和联合国大学结核研究网络——开展的工作继续进行。

Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typhoïde et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.

特别令人担忧的是缺乏资源购买疫苗和控制,如伤寒和虐疾、肺、痢疾布鲁毒性肝炎和性

L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contrôle de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).

卫生组织与卫生部一直提供关于水质监测和疾控制(布鲁斯)的技术援助和培训

L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.

在委内瑞拉举行了联合国大学布鲁研究网络的年度研讨会包括一次两天国际专题讨论。 10月,在巴西举行了结核研究网络的年度研讨会。

Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.

它们包括实施防治狂犬方案,检查水体汉塔毒,执行布鲁低、包虫和哈加斯控制方案,以及监测“红潮”。

Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.

分别与兽医司和卫生保护处的啮齿动物控制科合作,对布鲁、鼠型斑疹伤寒之类的地方流行性进行密切监控。

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的监测系统,包括监测接种可预防的疾和其他对公共卫生至关重要的疾,例如布鲁和沙门

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物疾包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、性牛气管炎、牛瘟、布鲁、结核、炭疽热和其他疾,防治动物疾的关键是采取直接预防措施。

Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".

另外,该委员会还联络农业部兽医服务司和卫生保护处的啮齿目动物控制科,对诸如布鲁和鼠型斑疹伤寒等地方进行密切监督和控制。

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物疾,包括同样影响人类健康的昆虫播疾,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛播,这些疾有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛气管炎、牛瘟、普鲁式、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫、牛支原体乳腺炎以及克里米亚出血热。

Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.

国家一级的合作.工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的各个全国保健委员会中,包括免疫、初级保健、生殖保健、布鲁监控结核防治和卫生教育扩大方案中均有代表。

M. Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.

Masala先生着重说明卫生组织在过去几年进行的一些行动,包括基本药物方案和《国家药物典》的编制工作、布鲁氐控制和食物安全、泉水和井水的保护、饮用水质量的监测。

Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.

波黑境内人和动物都发生昆斯兰热和地中海热流行但地方当局或一些国际组织都没有采取措施,高级代表办事处带头两次召集有关国际和地方机构参与举行会议,以拟订应付这种情况的计划。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.

工程处派代表参加了巴勒斯坦权力机构卫生部设立的所有全国性卫生委员会的工作,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁监测和防治、结核防治和保健教育的扩大方案。

L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.

工程处在巴勒斯坦权力机构卫生部所建的所有全国性卫生委员会中都有代表,包括有关免疫、初级保健、生殖保健、布鲁监测和控制、结核防治和卫生教育的扩大方案。

Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typhoïde, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contrôle de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.

梅林的主要活动领域是提供药物和实验室器材、进行实验室和临床技术以及观察行为方面的培训、开展健康教育工作和进行防治,特别是疟疾、伤寒、布鲁和炭疽方面的研究,以及对哈特隆州的区结核控制中心的实验室进行维修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brucellose 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


bruccio, Brucea, brucella, brucellaire, brucelles, brucellose, bruche, brucine, brucite, brücknerellite,