法语助手
  • 关闭
动词变位提示:calme可能是动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、)
calme plat【航】 风
le calme après la tempête暴风雨后
(zone des) calmes équatoriaux【地理】赤道无风带

2. , , 宁, 寂
Le malade a un moment de calme .病人有片刻
le calme de la nuit夜晚

3. 冷, 镇, 沉着
garder son calme 保持冷
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇

a.
1. , , 宁, 寂
mer calme
caractère calme 性格
marché calme 市场
des enfants calmes孩子
avoir une vie calme 生活

2. 冷, 镇, 沉着
être calme et résolu沉着而又果断
rester calme 保持镇

常见用法
mer calme
du calme !

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 和;和睦;;寂心,

形容词变化:
calmant, calmante
副词变化:
calmement
近义词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
反义词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible温和;tranquille;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;tranquillité;agréable舒适,惬意;apaisant抚慰;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;serein晴朗,明朗;bucolique田园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable舒适,适意;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来其实是个神经质人。

La musique le rend calme.

音乐让他

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到宁,还是让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢吗?那和上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚是而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

人群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,但是却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,使人又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人讲话使会恢复了

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲,而风不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你无论碰到什么情况 都 要

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,
动词变位提示:calme动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、海洋)平静
calme plat【航海】 风平浪静
le calme après la tempête暴风雨后平静
(zone des) calmes équatoriaux【地理】赤道无风带

2. 平静, 安静, 宁静, 寂静
Le malade a un moment de calme .病人有片刻平静。
le calme de la nuit夜晚宁静

3. 冷静, 镇静, 沉着
garder son calme 保持冷静
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇静

a.
1. 平静, 安静, 宁静, 寂静
mer calme 平静
caractère calme 宁静性格
marché calme 平静市场
des enfants calmes安静孩子
avoir une vie calme 过安宁生活

2. 冷静, 镇静, 沉着
être calme et résolu沉着而又果断
rester calme 保持镇静

常见用法
mer calme平静大海
du calme !安静!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 和平;和睦;安静;寂静;安心,安宁

形容词变化:
calmant, calmante
副词变化:
calmement
近义词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
反义词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible温和,安详;tranquille平静,安稳,安静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;tranquillité平静,安静;agréable舒适,惬意;apaisant抚慰;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;serein晴朗,明朗;bucolique田园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable舒适,适意;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来平静其实经质人。

La musique le rend calme.

音乐让他平静

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚安静而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

人群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,平静却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常镇静语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更安静他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

如此亲切,使人平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

息事宁人讲话使大会恢复了平静

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲静,而风不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持冷静,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你无论碰到什么情况 都 要冷静

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很平静他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要冷静问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,
动词变位提示:calme可能是动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、海洋)平
calme plat【航海】 风平浪
le calme après la tempête暴风雨后
(zone des) calmes équatoriaux【地理】赤道无风带

2. 平, 安, 宁, 寂
Le malade a un moment de calme .病人有片刻
le calme de la nuit夜晚

3. 冷, 镇, 沉着
garder son calme 保持冷
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇

a.
1. 平, 安, 宁, 寂
mer calme
caractère calme 性格
marché calme
des enfants calmes孩子
avoir une vie calme 过安宁生活

2. 冷, 镇, 沉着
être calme et résolu沉着而又果断
rester calme 保持镇

常见用法
mer calme平大海
du calme !安

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 和平;和睦;安;寂;安心,安宁

形容词
calmant, calmante
副词
calmement
义词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
反义词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible温和,安详;tranquille,安稳,安;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;tranquillité,安;agréable舒适,惬意;apaisant抚慰;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;serein晴朗,明朗;bucolique田园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable舒适,适意;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来其实是个神经质人。

La musique le rend calme.

音乐让他

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢吗?那和上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚是而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

人群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,但是却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,使人又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人讲话使大会恢复了

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲,而风不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你无论碰到什么情况 都 要

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,
动词变位提示:calme可能是动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、海洋)
calme plat【航海】 风
le calme après la tempête暴风雨后
(zone des) calmes équatoriaux【地理】赤道无风带

2. , 安, 宁, 寂
Le malade a un moment de calme .病人有片刻
le calme de la nuit夜晚

3. 冷, 镇,
garder son calme 保持冷
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇

a.
1. , 安, 宁, 寂
mer calme
caractère calme 性格
marché calme 市场
des enfants calmes孩子
avoir une vie calme 过安宁生活

2. 冷, 镇,
être calme et résolu着而又果断
rester calme 保持镇

常见用法
mer calme大海
du calme !安

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 睦;安;寂;安心,安宁

形容词变化:
calmant, calmante
副词变化:
calmement
近义词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
反义词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible,安详;tranquille,安稳,安;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;tranquillité,安;agréable舒适,惬意;apaisant抚慰;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;serein晴朗,明朗;bucolique田园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable舒适,适意;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来其实是个神经质人。

La musique le rend calme.

音乐让他

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢吗?那上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚是而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

人群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,但是却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,使人又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人讲话使大会恢复了

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲,而风不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你无论碰到什么情况 都 要

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,
动词变位提示:calme动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、海洋)平静
calme plat【航海】 风平浪静
le calme après la tempête暴风雨后平静
(zone des) calmes équatoriaux【地理】赤道无风带

2. 平静, 安静, 宁静, 寂静
Le malade a un moment de calme .病人有片刻平静。
le calme de la nuit夜晚宁静

3. 冷静, 镇静, 沉着
garder son calme 保持冷静
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇静

a.
1. 平静, 安静, 宁静, 寂静
mer calme 平静
caractère calme 宁静性格
marché calme 平静市场
des enfants calmes安静孩子
avoir une vie calme 过安宁生活

2. 冷静, 镇静, 沉着
être calme et résolu沉着而又果断
rester calme 保持镇静

常见用法
mer calme平静大海
du calme !安静!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 和平;和睦;安静;寂静;安心,安宁

形容词变化:
calmant, calmante
副词变化:
calmement
近义词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
反义词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible温和,安详;tranquille平静,安稳,安静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;tranquillité平静,安静;agréable舒适,惬意;apaisant抚慰;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;serein晴朗,明朗;bucolique田园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable舒适,适意;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来平静其实经质人。

La musique le rend calme.

音乐让他平静

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚安静而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

人群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,平静却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常镇静语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更安静他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

如此亲切,使人平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

息事宁人讲话使大会恢复了平静

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲静,而风不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持冷静,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你无论碰到什么情况 都 要冷静

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很平静他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要冷静问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,
动词变位提示:calme可能是动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、海洋)平静
calme plat【航海】 风平浪静
le calme après la tempête暴风雨后平静
(zone des) calmes équatoriaux【地理】赤道无风带

2. 平静, 安静, 宁静, 寂静
Le malade a un moment de calme .病人有片刻平静。
le calme de la nuit夜晚宁静

3. 冷静, 镇静, 沉着
garder son calme 保持冷静
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇静

a.
1. 平静, 安静, 宁静, 寂静
mer calme 平静
caractère calme 宁静
marché calme 平静市场
des enfants calmes安静孩子
avoir une vie calme 过安宁生活

2. 冷静, 镇静, 沉着
être calme et résolu沉着而又果断
rester calme 保持镇静

常见用法
mer calme平静大海
du calme !安静!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 和平;和睦;安静;寂静;安心,安宁

形容词变化:
calmant, calmante
副词变化:
calmement
词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible温和,安详;tranquille平静,安稳,安静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;tranquillité平静,安静;agréable舒适,惬意;apaisant抚慰;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;serein晴朗,明朗;bucolique田园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable舒适,适意;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来平静其实是个神经质人。

La musique le rend calme.

音乐让他平静

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚是安静而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

人群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,平静但是却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常镇静语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更安静他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,使人平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人讲话使大会恢复了平静

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲静,而风不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持冷静,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你无论碰到什么情况 都 要冷静

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很平静他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要冷静问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,
动词变位提示:calme可能是动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、海洋)平静
calme plat【航海】 风平浪静
le calme après la tempête暴风雨后平静
(zone des) calmes équatoriaux【地理】风带

2. 平静, 安静, 宁静, 寂静
Le malade a un moment de calme .病人有片刻平静。
le calme de la nuit夜晚宁静

3. 冷静, 镇静, 沉着
garder son calme 保持冷静
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇静

a.
1. 平静, 安静, 宁静, 寂静
mer calme 平静
caractère calme 宁静性格
marché calme 平静市场
des enfants calmes安静孩子
avoir une vie calme 过安宁生活

2. 冷静, 镇静, 沉着
être calme et résolu沉着而又果断
rester calme 保持镇静

常见用法
mer calme平静大海
du calme !安静!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 和平;和睦;安静;寂静;安心,安宁

形容词变化:
calmant, calmante
副词变化:
calmement
近义词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
反义词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible温和,安详;tranquille平静,安稳,安静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;tranquillité平静,安静;agréable舒适,惬意;apaisant抚慰;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;serein,明;bucolique园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable舒适,适意;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来平静其实是个神经质人。

La musique le rend calme.

音乐让他平静

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚是安静而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

人群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,平静但是却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常镇静语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更安静他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,使人平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人讲话使大会恢复了平静

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲静,而风不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持冷静,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你论碰到什么情况 都 要冷静

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很平静他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要冷静问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音, 边缘, 边缘(设立疆界), 边缘不清, 边缘的标饰, 边缘的撕扯口(织物等), 边缘海, 边缘化, 边缘集, 边缘假单胞菌, 边缘价格, 边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相, 边缘效应, 边缘型, 边缘性穿孔, 边缘性角膜溃疡, 边缘性角膜炎, 边缘有小缺口的, 边缘沼泽, 边远, 边远的, 边远地区, 边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,
动词变位提示:calme可能是动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、海洋)
calme plat【航海】
le calme après la tempête雨后
(zone des) calmes équatoriaux【地理】赤道无

2. 静, 安静, 宁静, 寂静
Le malade a un moment de calme .病人有片刻静。
le calme de la nuit夜晚宁静

3. 冷静, 镇静, 沉着
garder son calme 保持冷静
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇静

a.
1. , 安静, 宁静, 寂静
mer calme
caractère calme 宁静性格
marché calme 市场
des enfants calmes安静孩子
avoir une vie calme 过安宁生活

2. 冷静, 镇静, 沉着
être calme et résolu沉着而又果断
rester calme 保持镇静

常见用法
mer calme大海
du calme !安静!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 和;和睦;安静;寂静;安心,安宁

形容词变化:
calmant, calmante
副词变化:
calmement
近义词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
反义词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible温和,安详;tranquille,安稳,安静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;tranquillité静,安静;agréable,惬意;apaisant抚慰;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;serein晴朗,明朗;bucolique田园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来其实是个神经质人。

La musique le rend calme.

音乐让他

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些人喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚是安静而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

人群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,但是却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常镇静语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更安静他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,使人又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人讲话使大会恢复了

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲静,而不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持冷静,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你无论碰到什么情况 都 要冷静

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要冷静问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,
动词变位提示:calme可能是动词calmer变位形式

n.m.
1. (天气、海洋)平静
calme plat【航海】 风平浪静
le calme après la tempête暴风雨后平静
(zone des) calmes équatoriaux【地理】赤道无风带

2. 平静, 安静, 宁静, 寂静
Le malade a un moment de calme .平静。
le calme de la nuit夜晚宁静

3. 冷静, 镇静, 沉着
garder son calme 保持冷静
se comporter avec le plus grand calme 表现得极其镇静

a.
1. 平静, 安静, 宁静, 寂静
mer calme 平静
caractère calme 宁静性格
marché calme 平静市场
des enfants calmes安静孩子
avoir une vie calme 过安宁生活

2. 冷静, 镇静, 沉着
être calme et résolu沉着而又果断
rester calme 保持镇静

常见用法
mer calme平静大海
du calme !安静!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • paix   n.f. 和平;和睦;安静;寂静;安心,安宁

形容词变化:
calmant, calmante
副词变化:
calmement
近义词:
accalmie,  apaisement,  paisible,  silencieux,  tranquille,  impassible,  imperturbable,  placide,  pondéré,  posé,  rassis,  serein,  apaisé,  bonace,  paix,  quiétude,  tranquillité,  assurance,  flegme,  impassibilité
反义词:
activité,  affolement,  agacement,  agitation,  agité,  agressif,  ahurissement,  animation,  anxieux,  ardent,  aventureux,  bagarreur,  batailleur,  bouillant,  bouillonnant,  bouillonnement,  bouleversement,  bourrasque,  bruyant,  déchaîné
联想词
paisible温和,安详;tranquille平静,安稳,安静;verdoyant青翠, 葱油油;tranquillité平静,安静;agréable舒适,惬意;apaisant抚慰;verdure植物,植物青翠葱;serein晴朗,明朗;bucolique田园诗,牧歌;reposant使得到休息;confortable舒适,适意;

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

他看起来平静其实是个神经质

La musique le rend calme.

音乐让他平静

Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?

让你感到安宁,还是让你活力四射?

Je ne crois pas. cen sont des gens qui aiment le calme.

是说我不这样认为,这些喜欢安静吗?那和上句话有什么关联呢?

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿尔勒夜晚是安静而有魅力

Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.

然而,三年多过去了,她表演兴致渐渐冷却

L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.

群通过电梯有序地进行了疏散。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,平静但是却充满了一种奇异力量。

Il ne se départait pas de son calme.

他保持镇定

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »

“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常镇静语气说,“你去吧。”

Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.

夜更安静他开始睡了一会。

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,使平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁讲话使大会恢复了平静

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲静,而风不止。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您保持冷静,然后来医院!”

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

如何在考官面前镇定且流利地表达自我?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山,美吧.

À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.

到了外国,你无论碰到什么情况 都 要冷静

Léo est très calme, son frère très turbulent.

莱奥很平静他兄弟爱吵闹。

48.Parfois nous nous demandons d'être calme, nous poursuivons?

48.有时候我们要冷静问问自已我们在追求什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calme 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


Callovien, callus, calmage, calmant, calmar, calme, calmé, calmel, calmement, calmer,