法语助手
  • 关闭
a.
【化学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 二氧化碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧化碳

常见用法
gaz carbonique二氧化碳
neige carbonique干冰

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone碳;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

用,二氧化碳和水已被同化。

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸气。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧化碳用的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正加强买卖二氧化碳方面的国家力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化碳(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

二氧化碳起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化碳排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

一些地区减少二氧化碳排放,而另外一些地区毫无

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化酒精和碳酸气。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的用。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变化的国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利用可再生源,以便减少二氧化碳排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

大气中,主要温室气体之一的二氧化碳浓度升高助长了气候变化和海洋酸化。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化碳、甲烷和一氧化二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳化物的排放量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目的目标是减少二氧化碳排放,并消除障碍,扩大太阳热水器的购买和使用。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界源消耗的四分之一,约占二氧化碳排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动的二氧化碳含量的增加,正迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique 二氧, (酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧

常见用法
gaz carbonique二氧
neige carbonique干冰

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合,二氧和水已被同

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的酸气。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧方面的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在些地区减少二氧排放,而另外些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转为酒精和酸气。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利动态平衡经济模型研究CO2税的

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变的国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二氧排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变的主要原因,但对森林却是有利的。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之的二氧浓度升高助长了气候变和海洋酸

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧、甲烷和二氮的排放量,缔约方还报告了氢氟合物的排放量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目的目标是减少二氧排放,并消除障碍,扩大太阳能热水器的购买和使

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之,约占二氧排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动的二氧含量的增加,正在迅速改变海洋学成份,导致海洋酸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 二氧化碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固二氧化碳

常见用法
gaz carbonique二氧化碳
neige carbonique干冰

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合用,二氧化碳和水已被同化。

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧化碳用的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化碳方面的国家能力和制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化碳(CO2),影响着候和天模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化碳起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化碳排

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化碳排外一些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和碳酸

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的用。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室来对抗候变化的国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利用可再生能源,以便减少二氧化碳排

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成候变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大中,主要温室之一的二氧化碳浓度升高助长了候变化和海洋酸化。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化碳、甲烷和一氧化二氮的排量,一个缔约方还报告了氢氟碳化合物的排量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室的排

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目的目标是减少二氧化碳排,并消除障碍,扩大太阳能热水器的购买和使用。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧化碳排量的25%,公路运输则占其中的80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大层中源于人类活动的二氧化碳含量的增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 二氧化碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固二氧化碳

常见用法
gaz carbonique二氧化碳
neige carbonique干冰

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合用,二氧化碳和水已被同化。

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质发酵过程中可产生大量碳酸

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型洞是由于炼制过程中二氧化碳结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化碳方面国家能力和制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化碳(CO2),影响着候和天模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化碳起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化碳排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化碳排放,而另外一些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和碳酸

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税用。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室排放来对抗候变化国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利用可再生能源,以便减少二氧化碳排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

二氧化氮(CO2)浓度日益增加是造成候变化主要原因,但对森林却是有利

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大中,主要温室之一二氧化碳浓度升高助长了候变化和海洋酸化。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化碳、甲烷和一氧化二氮排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳化合物排放量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们唯一出路是按照共同但有区别责任原则,相应减少温室排放。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目目标是减少二氧化碳排放,并消除障碍,扩大太阳能热水器购买和使用。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗四分之一,约占二氧化碳排放量25%,公路运输则占其中80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大层中源于人类活动二氧化碳含量增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique , (酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体

常见用法
gaz carbonique
neige carbonique干冰

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène;carbone;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone;

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合和水已被同化。

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的酸气。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖方面的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

起源地采取有力步骤和立即措施,制止

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少,而另外一些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和酸气。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税的

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的来对抗气候变化的国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一的浓度升高助长了气候变化和海洋酸化。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了、甲烷和一氮的量,一个缔约方还报告了氢氟化合物的量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目的目标是减少,并消除障碍,扩大太阳能热水器的购买和使

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占量的25%,公路运输则占其中的80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动的含量的增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique 二氧化, (酸)酐
neige carbonique 冰, 固体二氧化

常见用法
gaz carbonique二氧化
neige carbonique

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合用,二氧化和水已被同化。

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的酸气。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特或孔泰典型的洞是由于炼制过程中二氧化用的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化排放,而另外一些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和酸气。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的用。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变化的国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利用可再生能源,以便减少二氧化排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一的二氧化浓度升高助长了气候变化和海洋酸化。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约都报告了二氧化、甲烷和一氧化二氮的排放量,一个缔约还报告了氢氟化合物的排放量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目的目标是减少二氧化排放,并消除障碍,扩大太阳能热水器的购买和使用。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧化排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动的二氧化含量的增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique 二氧, (酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧

常见用法
gaz carbonique二氧
neige carbonique干冰

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合用,二氧和水已被同

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程生大量的酸气。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程二氧用的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧方面的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧排放,而另外一些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转为酒精和酸气。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的用。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变的国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利用再生能源,以便减少二氧排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变的主要原因,但对森林却是有利的。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气,主要温室气体之一的二氧浓度升高助长了气候变和海洋酸

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧、甲烷和一氧二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟合物的排放量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济对煤的依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目的目标是减少二氧排放,并消除障碍,扩大太阳能热水器的购买和使用。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧排放量的25%,公路运输则占其的80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层源于人类活动的二氧含量的增加,正在迅速改变海洋学成份,导致海洋酸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 二氧碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧

常见用法
gaz carbonique二氧
neige carbonique干冰

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone碳;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合用,二氧碳和水已

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸气。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧用的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧碳方面的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧碳(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧碳起源地采取有力步骤和立,制止二氧碳排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧碳排放,而另外一些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转为酒精和碳酸气。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的用。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变的国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利用可再生能源,以便减少二氧碳排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变的主要原因,但对森林却是有利的。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一的二氧碳浓度升高助长了气候变和海洋酸

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧碳、甲烷和一氧二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳合物的排放量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目的目标是减少二氧碳排放,并消除障碍,扩大太阳能热水器的购买和使用。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧碳排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动的二氧碳含量的增加,正在迅速改变海洋学成份,导致海洋酸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 二氧化碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固二氧化碳

常见用法
gaz carbonique二氧化碳
neige carbonique干冰

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合用,二氧化碳和水已被同化。

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧化碳用的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化碳方面的国家能力和制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化碳(CO2),影响着候和天模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化碳起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化碳排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化碳排放,而另外一些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和碳酸

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的用。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温排放来对抗候变化的国际协定.

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利用可再生能源,以便减少二氧化碳排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成候变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大中,主要温之一的二氧化碳浓度升高助长了候变化和海洋酸化。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化碳、甲烷和一氧化二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳化合物的排放量。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温的排放。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

L'objectif du projet est de réduire les émissions de gaz carbonique et d'éliminer les obstacles entravant l'augmentation des achats et de l'utilisation de chauffe-eau solaires.

该项目的目标是减少二氧化碳排放,并消除障碍,扩大太阳能热水器的购买和使用。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧化碳排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大层中源于人类活动的二氧化碳含量的增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,