L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
某人谈; 诽谤, 中伤
法, 但已
] 俗>
某人谈
某人交谈
这里为止。
某事L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前交谈着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影

草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊天。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所
之处引起了巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这个家庭带来了很大损失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们谈天说地,聊天气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就
在一起聊天。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她们经
一起交谈。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 闲
; <俗>与某人
; 诽谤, 中伤

!
, 惹
, 造成:
我们极大的快
。 
, 闲
:


文学
到这里为止。
到某事L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里
一种深刻的激动了。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前
着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心

火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,
影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊天。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处
了巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这个家庭带来了很大损失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们
天说地,聊天气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次
面以后,路路通和费克斯就常常在一
聊天。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次
面后,她们经常一

。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一
不停地聊天。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
伤
消息引起我们极大的快乐。 
,
伤L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该
造成的故障进行修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前交谈着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将

国家公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊天。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这
家庭带来了很大损失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们谈天说地,聊天气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她们经常一起交谈。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾
这栋居民楼造成了轻微损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前交谈着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊天。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这个家庭带来了很大损失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们谈天说地,聊天气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她们经常一起交谈。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故

修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前交谈着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊天。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这个家庭带来了很大损失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们谈天说地,聊天气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她们经常一起交谈。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前交谈着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊天。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之
引起了巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这个家庭带来了很大
失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们谈天说地,聊天气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她们经常一起交谈。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微
害。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁
一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激
。
En face de toi, trois officiers causaient.
位军官在我面前交谈着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断
电报线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草
物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊
。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起
巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这个家庭带来
很大损失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们谈
说地,聊
气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊
。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她们经常一起交谈。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊
。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成
灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成
轻微损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 闲
; <俗>与某人
; 诽谤, 中伤
法, 但已常
] 俗>

!
, 闲
:

文学
到这里为止。
到某事L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封

庭里引起一种深刻的激动了。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官
我面前交
着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国
公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们
聊天。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这个
庭带来了很大损失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们
天说地,聊天气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常
一起聊天。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她们经常一起交
。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子
一起不停地聊天。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 闲
; <俗>与某
; 诽谤, 中伤


!
, 闲
:



文学
到这里为止。
到某事L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁
一堵墙。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动
。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前
着。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断

线。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由近日的暴雨造成的。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊天。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由近日的暴雨造成的。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和他的追随者们——所到之处引起
巨大的灾难。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的倒塌给这个家庭带来
很大损失。
Ils ont causé de choses et d’autres, de la pluie et du beau temps.
他们
天说地,聊天气的好坏。
Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保产业。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天。
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,她们经常一起
。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成
灾难性的后果。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成
轻微损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。