Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.
的四周围
道1853年用粘土和碎石筑成的
墙。
墙围住
个
市

绳子。 Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.
的四周围
道1853年用粘土和碎石筑成的
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
你的额头上缠绕
辉煌的花冠!
Une corder lui ceignait les reins.
他的腰上束

绳子。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
这些设施没有围墙,以便减少监狱环境的敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫的束腰部分在胸口下方,为准妈妈的肚子留出足够空间,方便活动。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座
墙环绕的古
中,
些大楼已经倾覆,大量的住宅出现裂缝,面临
余震后坍塌的危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
在访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密的
市特性、周围的田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成的停战线,该停战线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 缠绕:
墙围住一个
市
腰里束着一根绳子。
, 成为国王Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.

四周围着一道1853年用粘土和碎石筑成
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
你
额头上缠绕着辉煌
花
!
Une corder lui ceignait les reins.

腰上束着一根绳子。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
这些设施没有围墙,以便减少监狱环境
敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫
束腰部分在胸口下方,为准妈妈
肚子留出足够空间,方便活动。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座
墙环绕
古
中,一些大楼已经倾覆,大量
住宅出现裂缝,面临着余震后坍塌
危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂
出口,佩戴三色旗
市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
在访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密
市特性、周围
田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成
停战线,该停战线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墙围住一个
市
一根绳子。 Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.
的四周围
一道1853年用粘土和碎石筑成的
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
你的额头上缠绕
辉煌的花冠!
Une corder lui ceignait les reins.
他的腰上束
一根绳子。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
这些设施没有围墙,以便减少监狱环境的敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫的束腰部分在胸口下方,为准妈妈的肚子留出足够空间,方便活动。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座
墙环绕的古
中,一些大楼已经倾覆,大量的住宅出现裂缝,面临

后坍塌的危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
在访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密的
市特性、周围的田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成的停战线,该停战线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墙围住一个
市
腰带; [
]
准备, 鼓
力量Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.
的四周围着一道1853年用粘土和碎石筑成的
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
你的额头上缠绕着辉煌的花冠!
Une corder lui ceignait les reins.
他的腰上束着一根绳子。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
这些设施没有围墙,以便减少监狱环境的敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫的束腰部分在胸口下方,为准妈妈的肚子留

空间,方便活动。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座
墙环绕的古
中,一些大楼已经倾覆,大量的住宅
现裂缝,面临着余震后坍塌的危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的
口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
在访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密的
市特性、周围的田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成的停战线,该停战线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
紧, 缠绕:
墙围住一个
市
着一根绳
。 
腰带; [转]做
准备, 鼓足力量Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.
的四周围着一道1853年用粘土和碎石筑成的
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
你的额头上缠绕着辉煌的花冠!
Une corder lui ceignait les reins.
他的腰上
着一根绳
。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
这些设施没有围墙,以
减少监狱环境的敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫的
腰部分在胸口下
,为准妈妈的肚
留出足够空间,

动。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座
墙环绕的古
中,一些大楼已经倾覆,大量的住宅出现裂缝,面临着余震后坍塌的危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
在访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密的
市特性、周围的田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成的停战线,该停战线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墙围住
个
市

子。 Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.
的四周围着
道1853年用粘土和碎石筑成的
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
你的额头上缠绕着辉煌的花冠!
Une corder lui ceignait les reins.
他的腰上束着

子。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
些设施没有围墙,以便减少监狱环境的敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
件衬衫的束腰部分
胸口下方,为准妈妈的肚子留出足够空间,方便活
。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.

座
墙环绕的古
中,
些大楼已经倾覆,大量的住宅出现裂缝,面临着余震后坍塌的危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表
众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密的
市特性、周围的田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成的停战线,该停战线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墙围住一个
市
, 鼓足力量

斗Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.
的四周围着一道1853年用粘土和碎石筑成的
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
你的额头上缠绕着辉煌的花冠!
Une corder lui ceignait les reins.
他的腰上束着一根绳子。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
这些设施没有围墙,以便减少监狱环境的敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件
的束腰部分在胸口下方,为
妈妈的肚子留出足够空间,方便活动。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座
墙环绕的古
中,一些大楼已经倾覆,大量的住宅出现裂缝,面临着余震后坍塌的危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
在访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密的
市特性、周围的田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成的停
线,该停
线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 缠绕:
墙围住一个
市
里束着一根绳子。
带; [转]做好准备, 鼓足力量
王冠, 成为国王Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.

四周围着一道1853年用粘土和碎石筑成
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
你
额头
缠绕着辉煌
花冠!
Une corder lui ceignait les reins.
他

束着一根绳子。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
这些设施没有围墙,以便减少监狱环境
敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫
束
部分在胸口下方,为准妈妈
肚子留出足够空间,方便活动。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座
墙环绕
古
中,一些大楼已经倾覆,大量
住宅出现裂缝,面临着余震后坍塌
危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂
出口,佩戴三色旗
市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
在访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密
市特性、周围
田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成
停战线,该停战线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墙围住一个
市
腰里束着一根绳子。 Un mur d'argile et de cailloux, construit en 1853, ceignait la ville.

四周围着一道1853年用粘土和碎石筑成
墙。
Ton front est ceint de fleurons glorieux!


头上缠绕着辉煌
花冠!
Une corder lui ceignait les reins.
他
腰上束着一根绳子。
Ces camps ne sont pas ceints de murs de sorte que l'environnement carcéral soit moins hostile.
这些设施没有围墙,以便减少监狱环境
敌对气氛。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫
束腰部分在胸口下方,为准妈妈
肚子留出足够空间,方便活动。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座
墙环绕
古
中,一些大楼已经倾覆,大量
住宅出现裂缝,面临着余震后坍塌
危险。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂
出口,佩戴三色旗
市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Au cours de leur séjour dans la ville, les membres de la mission ont pu se rendre compte de la compacité de l'urbanisme, voir les champs environnants, les oliveraies et les serres, et constater la proximité de la ligne d'armistice qui ceint la ville au nord, au sud et à l'est à environ 1 000 mètres.
在访问该镇期间,调查团体验到该镇人口稠密
市特性、周围
田地、橄榄园林和温室,该镇还靠近与以色列达成
停战线,该停战线离该镇大约1000米,从北部、南部和东部环绕该镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。