Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
在一
国家里,不同的军种有自身的标记系统。

, 有
, 一
[指
或物]; 
, 

, 一





国家里
很贵Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
在一
国家里,不同的军种有自身的标记系统。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于一
捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北上向欧洲的流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键的政治进程不得不推延,或可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在一
地方,父母拒绝让孩子在没有护送的情况下上学。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在
明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如既往,作好充分准备,协助在这
活动中建立
平等的环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有
伙伴关系被赋予了法律
格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在
县,地方当局只能履行极少的职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把

对若干特定的服务领域。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一
设备,视察了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给

带来机会,但同时又排除了众多的其他
。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其一
经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期向有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一
个
的免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数学员年龄在15至26岁之间,尽管也有年龄稍大一
的。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有
委员说整个专题的可行性应当不再是一个问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
一
代表团对咨询委员会
报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有
报告造成了片面和有失公允的印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
在一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于一些捐助

困难,切尔诺贝利工作
预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北上向欧洲的流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键的政治进程不得不推延,或可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在一些地
,父母拒绝让孩子在没有
的情况下上学。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如既往,作好充分准备,协助在这些活动中建立人人平等的环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有些伙伴关系被赋予了法律人格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地
当局只能履行极少的职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给某些人带来机会,但同时又排除了众多的其他人。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其一些经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期向有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
在已不存在优惠一些个人的免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数学员年龄在15至26岁之间,尽管也有年龄稍大一些的。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有些委员说整个专题的可行性应当不再是一个问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
一些代表团对咨询委员会某些报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有些报告造成了片面和有失公允的印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
某些国家里Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
一些国家里,不同的军种有自身的标记系
。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.

一些捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北
向欧洲的流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键的政治进程不得不推延,或可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
一些地方,父母拒绝让孩子
没有护送的情况下
。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如既往,作好充分准备,协助
这些活动中建立人人平等的环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有些伙伴关系被赋予了法律人格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
某些县,地方当局只能履行极少的职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给某些人带来机会,但同时又排除了众多的其他人。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其一些经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期向有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现
已不存
优惠一些个人的免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数
员年龄
15至26岁之间,尽管也有年龄稍大一些的。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有些委员说整个专题的可行性应当不再是一个问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
一些代表团对咨询委员会某些报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有些报告造成了片面和有失公允的印象。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
些[指人或物];
些人
某些
里Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

些
里,不同
军种有自身
标记系统。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于
些捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北上向欧洲
流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键
政治进程不得不推延,或可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.

些地方,父母拒绝让孩子
没有护送
情况下上学。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
某些明确规定
情况下,具有剩余性质

责任或许有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将
如既往,作好充分准备,协助
这些活动中建立人人平等
环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有些伙伴关系被赋予了法律人格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
某些县,地方当局只能履行极少
职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把重点针对若干特定
服务领域。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了
些设备,视察了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据
研究,从而无法指导政策
制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给某些人带来机会,但同时又排除了众多
其他人。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各
还可以对其
些经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期向有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现
已不存
优惠
些个人
免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数学员年龄
15至26岁之间,尽管也有年龄稍大
些
。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有些委员说整个专题
可行性应当不再是
个问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
些代表团对咨询委员会某些报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有些报告造成了片面和有失公允
印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 有
, 一
[指人或物];
人, 
人, 一
人
人

国家里
很贵Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
一
国家里,
同的军种有自身的标记系统。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于一
捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北上向欧洲的流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键的政治进程
得
推延,或可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
一
地方,父母拒绝让孩子
没有护送的情况下上学。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.


明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如既往,作好充分准备,协助

活动中建立人人平等的环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有
伙伴关系被赋予了法律人格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.


县,地方当局只能履行极少的职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一
设备,视察了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给
人带来机会,但同时又排除了众多的其他人。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其一
经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
类组织须定期向有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现
已
存
优惠一
个人的免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数学员年龄
15至26岁之间,尽管也有年龄稍大一
的。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有
委员说整个专题的可行性应当
再是一个问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
一
代表团对咨询委员会
报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有
报告造成了片面和有失公允的印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
在一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于一些捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲

欧洲的流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键的政

不得不推延,或可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在一些地方,父母拒绝让孩子在没有护送的情况下
学。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如既往,作好充分准备,协助在这些活动中建立人人平等的环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有些伙伴关系被赋予了法律人格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只能履行极少的职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给某些人带来机会,但同时又排除了众多的其他人。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其一些经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期
有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人的免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数学员年龄在15至26岁之间,尽管也有年龄稍大一些的。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有些委员说整个专题的可行性应当不再是一个问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
一些代表团对咨询委员会某些报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有些报告造成了片面和有失公允的印象。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
物]; Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
在一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于一些捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北上向欧洲的流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键的政治进程不得不推延,
可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在一些地方,父母拒绝让孩子在没有护送的情况下上学。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责

有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如既往,作好充分准备,协助在这些活动中建立人人平等的环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有些伙伴关系被赋予了法律人格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只能履行极少的职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给某些人带来机会,但同时又排除了众多的其他人。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其一些经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期向有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一些个人的免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数学员年龄在15至26岁之间,尽管也有年龄稍大一些的。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有些委员说整个专题的可行性应当不再是一个问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
一些代表团对咨询委员会某些报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有些报告造成了片面和有失公允的印象。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 有
, 一
[指人或物];
人, 
人, 一
人
人
国家里
很贵Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
在一
国家里,不同的军种有自身的标记系统。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于一
捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北上向欧洲的流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键的政治进程不得不推延,或可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在一
地方,父母拒绝让孩子在没有护送的情况下上学。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在
明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如既往,作好充分准备,协助在这
活动中建立人人平等的环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有
伙伴关系被赋予了法律人格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在
县,地方当局只能履行极少的职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领
。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.

队随后检查了一
设备,
了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给
人带来机会,但同时又排除了众多的其他人。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其一
经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期向有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠一
个人的免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数学员年龄在15至26岁之间,尽管也有年龄稍大一
的。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有
委员说整个专题的可行性应当不再是一个问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
一
代表团对咨询委员会
报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有
报告造成了片面和有失公允的印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
些[指人或物];
些人Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
在
些国家里,不同的军种有自身的标记系统。
Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.
鉴于
些捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北上向欧洲的流动。
De ce fait, certains processus politiques vitaux ont été ou risquent d'être retardés.
因
,若干关键的政治进程不得不推延,或可能要拖延。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在
些地方,父母拒绝让孩子在没有护送的情况下上学。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团

既往,作好充分准备,协助在这些活动中建立人人平等的环境。
Dans certains, cependant, il jouit de la personnalité juridique.
但是,有些伙伴关系被赋予了法律人格。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只能履行极少的职能。
Le PNUD a continué de se concentrer sur certains aspects de la question.
开发计划署继续把重点针对若干特定的服务领域。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了
些设备,视察了炼油厂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给某些人带来机会,但同时又排除了众多的其他人。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其
些经济决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经济潜力。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期向有关当局提交报告。
Nous l'avons libéré Il n'existe plus d'exemptions fiscales qui favorisent certains citoyens.
现在已不存在优惠
些
人的免税做法。
La plupart des élèves ont de 15 à 26 ans; certains sont plus âgés.
大多数学员年龄在15至26岁之间,尽管也有年龄稍大
些的。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有些委员说整
专题的可行性应当不再是
问题。
Des délégations se sont plaintes de la parution tardive de certains rapports du Comité consultatif.
些代表团对咨询委员会某些报告迟发表示遗憾。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有些报告造成了片面和有失公允的印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。