法语助手
  • 关闭
动词变位提示:codé可能是动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
译成电码的, 用代码表示的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
secret
联想词
codage码,译成电码;chiffré加密;décoder译码;langage语言表达能力;déchiffrer译码;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;binaire双的;transmis发送;script手写体;intégré综合的,整体的,;normalisé划一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种类(子类)车辆形式的补充信息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据是按照疾病分类第九版订号和分类的。

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

演员需遵守一套经过仔细规划能表达人物角色的性格和感情的动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

样的做法通常是密进行的,使用一定口令和语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯的行动提供安全或加密的语音和数据通讯能力

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

设施是利用卫生设施总名单号以便鉴别。

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

此外,将来还有可能以代码形式在护照上列入生物统计上的特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

种电子商务常常进行码或加密,因此增加了执法机构查找的负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓励委员会探讨有无可能同各会员国首都直接设立加密联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

特别助理(P-3)将协助我的特别代表履行其职责,起草有关文件,包括报告和密码电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们利用种族主义和反犹太主义的歌曲以及暗语和暗号来暗指憎恨外国人的论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》的修,现在可以将身份特征以代码形式列入一个人的护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

一问题代表的是一种最初适应环境的情况,原则上讲与归巢能力和运动行为种有遗传密码的刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

该提议草案的目的是提供一个切实的解决办法,因此它的起草者们也努力避免使用带有情绪含意的任何“暗号”用词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者的使用较前者要少,因为在未经加密的信件传输中会有失密的风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官的机票和行李上贴上码标签,不仅与他们的外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

些数据中的死亡原因澳大利亚统计局根据国际疾病分类-10系统予以码。

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同类型的存货项目的标准化项目分类栏、购买日期、常或预期使用年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, , 代办, 代办(大使馆), 代办处, 代办商, 代办所, 代笔, 代表, 代表处, 代表大会, 代表大会的与会者, 代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,
动词变位提示:codé可能是动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
译成电的, 表示的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
secret
联想词
codage,译成电;chiffré加密;décoder;langage语言表达能力;déchiffrer;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;binaire双的;transmis发送;script手写体;intégré综合的,整体的,;normalisé划一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种类(子类)车辆形式的补充信息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据是按照疾病分类第九版订正版编号和分类的。

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

需遵守一套经过仔细规划能表达人物角色的性格和感情的动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

这样的做法通常是密进行的,使一定口令和语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯的行动提供安全或加密的语音和数据通讯能力

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替的识别

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

设施是利卫生设施总名单编号以便鉴别。

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

此外,将来还有可能以形式在护照上列入生物统计上的特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

这种电子商务常常进行编或加密,因此增加了执法机构查找的负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓会探讨有无可能同各会国首都直接设立加密联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

特别助理(P-3)将协助我的特别表履行其职责,起草有关文件,包括报告和密电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们利种族主义和反犹太主义的歌曲以及暗语和暗号来暗指憎恨外国人的论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》的修正,现在可以将身份特征以形式列入一个人的护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

这一问题表的是一种最初适应环境的情况,原则上讲与归巢能力和运动行为这种有遗传密刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

该提议草案的目的是提供一个切实的解决办法,因此它的起草者们也努力避免使带有情绪含意的任何“暗号”词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者的使较前者要少,因为在未经加密的信件传输中会有失密的风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官的机票和行李上贴上编标签,这不仅与他们的外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

这些数据中的死亡原因由澳大利亚统计局根据国际疾病分类-10系统予以编

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同类型的存货项目的标准化项目分类栏、购买日期、正常或预期使年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,
动词变位提示:codé可能是动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
译成电码的, 用代码表示的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
secret
联想词
codage编码,译成电码;chiffré密;décoder译码;langage语言表达能力;déchiffrer译码;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;binaire双的;transmis发送;script手写体;intégré综合的,整体的,;normalisé划一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种类(子类)车辆编码形式的补充信息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据是按照疾病分类第九版订正版编号和分类的。

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

演员需遵守一套经过仔细规划能表达人物角色的性格和感情的动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

这样的做法通常是密进行的,使用一定口令和编码语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯的行动供安全或的语音和数据通讯能力

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都有无法替代的识别码。

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

施是利用卫生施总名单编号以便鉴别。

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

此外,将来还有可能以代码形式在护照上列入生物统计上的特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

这种电子商务常常进行编码或密,因此增了执法机构查找的负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓励委员会探讨有无可能同各会员国首都直接联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

特别助理(P-3)将协助我的特别代表履行其职责,起草有关文件,包括报告和密码电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们利用种族主义和反犹太主义的歌曲以及暗语和暗号来暗指憎恨外国人的论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》的修正,现在可以将身份特征以代码形式列入一个人的护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

这一问题代表的是一种最初适应环境的情况,原则上讲与归巢能力和运动行为这种有遗传密码的刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

议草案的目的是供一个切实的解决办法,因此它的起草者们也努力避免使用带有情绪含意的任何“暗号”用词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者的使用较前者要少,因为在未经的信件传输中会有失密的风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官的机票和行李上贴上编码标签,这不仅与他们的外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

这些数据中的死亡原因由澳大利亚统计局根据国际疾病分类-10系统予以编码。

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同类型的存货项目的标准化项目编码分类栏、购买日期、正常或预期使用年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,
动词变位提示:codé可能是动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
成电的, 用代表示的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
secret
联想词
codage成电;chiffré加密;décoder;langage语言表达能力;déchiffrer;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;binaire双的;transmis发送;script手写体;intégré综合的,整体的,;normalisé划一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种类(子类)车辆形式的补充信息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据是按照疾病分类第九版订正版号和分类的。

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

演员需遵守一套经过仔细规划能表达人物角色的性格和感情的动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

这样的做法通常是密进的,使用一定口令和语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯的动提供安全或加密的语音和数据通讯能力

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

设施是利用卫生设施总名单号以便鉴别。

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

此外,将来还有可能以代形式在护照上列入生物统计上的特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

这种电子商务常常进或加密,因此增加了执法机构查找的负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓励委员会探讨有无可能同各会员国首都直接设立加密联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

特别助理(P-3)将协助我的特别代表履其职责,起草有关文件,包括报告和密电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们利用种族主义和反犹太主义的歌曲以及暗语和暗号来暗指憎恨外国人的论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》的修正,现在可以将身份特征以代形式列入一个人的护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

这一问题代表的是一种最初适应环境的情况,原则上讲与归巢能力和运动为这种有遗传密刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

该提议草案的目的是提供一个切实的解决办法,因此它的起草者们也努力避免使用带有情绪含意的任何“暗号”用词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者的使用较前者要少,因为在未经加密的信件传输中会有失密的风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官的机票和李上贴上标签,这不仅与他们的外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

这些数据中的死亡原因由澳大利亚统计局根据国际疾病分类-10系统予以

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同类型的存货项目的标准化项目分类栏、购买日期、正常或预期使用年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,
动词变位提示:codé可能动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
译成电码的, 代码表示的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
secret
联想词
codage编码,译成电码;chiffré加密;décoder译码;langage语言表达能力;déchiffrer译码;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;binaire双的;transmis发送;script手写体;intégré综合的,整体的,;normalisé划一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种(子)编码形式的补充信息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据按照疾病分第九版订正版编号和分的。

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

演员需遵守一套经过仔细规划能表达人物角色的性格和感情的动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

这样的做法通常密进行的,使一定口令和编码语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯的行动提供安全或加密的语音和数据通讯能力

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

设施卫生设施总名单编号以便鉴别。

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

此外,将来还有可能以代码形式在护照上列入生物统计上的特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

这种电子商务常常进行编码或加密,因此增加了执法机构查找的负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓励委员会探讨有无可能同各会员国首都直接设立加密联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

特别助理(P-3)将协助我的特别代表履行其职责,起草有关文件,包括报告和密码电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们种族主义和反犹太主义的歌曲以及暗语和暗号来暗指憎恨外国人的论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》的修正,现在可以将身份特征以代码形式列入一个人的护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

这一问题代表的一种最初适应环境的情况,原则上讲与归巢能力和运动行为这种有遗传密码的刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

该提议草案的目的提供一个切实的解决办法,因此它的起草者们也努力避免使带有情绪含意的任何“暗号”词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者的使较前者要少,因为在未经加密的信件传输中会有失密的风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官的机票和行李上贴上编码标签,这不仅与他们的外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

这些数据中的死亡原因由澳大亚统计局根据国际疾病分-10系统予以编码。

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同型的存货项目的标准化项目编码栏、购买日期、正常或预期使年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色的通知,通报因犯罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,
动词变位提示:codé可能是动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
译成电码的, 用代码表示的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
secret
联想词
codage编码,译成电码;chiffré加密;décoder译码;langage语言表达能力;déchiffrer译码;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;binaire双的;transmis发送;script手写体;intégré综合的,整体的,;normalisé划一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种类(子类)车辆编码形式的补充息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据是按照疾病分类版订正版编号和分类的。

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

演员需遵守一套经过仔细规划能表达人物角色的性格和感情的动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

这样的做法通常是密进行的,使用一定口令和编码语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

需要安全通讯的行动提供安全或加密的语音和数据通讯能力

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些数字,406赫兹的每个号都设有无法替代的识别码。

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

设施是利用卫生设施总名单编号以便鉴别。

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

此外,将来还有可能以代码形式在护照上列入生物统计上的特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

这种电子商务常常进行编码或加密,因此增加了执法机构查找的负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓励委员会探讨有无可能同各会员国首都直接设立加密联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

特别助理(P-3)将协助我的特别代表履行其职责,起草有关文件,包括报告和密码电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们利用种族主义和反犹太主义的歌曲以及暗语和暗号来暗指憎恨外国人的论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》的修正,现在可以将身份特征以代码形式列入一个人的护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

这一问题代表的是一种最初适应环境的情况,原则上讲与归巢能力和运动行这种有遗传密码的刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

该提议草案的目的是提供一个切实的解决办法,因此它的起草者们也努力避免使用带有情绪含意的任何“暗号”用词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者的使用较前者要少,因在未经加密件传输中会有失密的风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官的机票和行李上贴上编码签,这不仅与他们的外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

这些数据中的死亡原因由澳大利亚统计局根据国际疾病分类-10系统予以编码。

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同类型的存货项目的准化项目编码分类栏、购买日期、正常或预期使用年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,
动词变位提示:codé可能是动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
译成电码的, 用代码表示的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
secret
联想词
codage编码,译成电码;chiffré加密;décoder译码;langage语言表达能力;déchiffrer译码;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;binaire双的;transmis发送;script手写体;intégré综合的,整体的,;normalisé划一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种类(子类)车辆编码形式的补充信息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据是按照疾病分类第九版订正版编号和分类的。

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

演员需遵守一套经过仔细规划能表达人物角色的性格和感情的动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

这样的做法通常是密进行的,使用一定口令和编码语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯的行动提供安全或加密的语音和数据通讯能力

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

设施是利用卫生设施总名单编号以便鉴别。

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

此外,将来还有可能以代码形式在护照上列入生物统计上的特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

这种电子商务常常进行编码或加密,因此增加了执法机的负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓励委员会探讨有无可能同各会员国首都直接设立加密联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

特别助理(P-3)将协助我的特别代表履行其职责,起草有关文件,包括报告和密码电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们利用种族主犹太主的歌曲以及暗语和暗号来暗指憎恨外国人的论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》的修正,现在可以将身份特征以代码形式列入一个人的护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

这一问题代表的是一种最初适应环境的情况,原则上讲与归巢能力和运动行为这种有遗传密码的刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

该提议草案的目的是提供一个切实的解决办法,因此它的起草者们也努力避免使用带有情绪含意的任何“暗号”用词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者的使用较前者要少,因为在未经加密的信件传输中会有失密的风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官的机票和行李上贴上编码标签,这不仅与他们的外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

这些数据中的死亡原因由澳大利亚统计局根据国际疾病分类-10系统予以编码。

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同类型的存货项目的标准化项目编码分类栏、购买日期、正常或预期使用年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地的执法机发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,
动词变位提示:codé是动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
译成电码的, 用代码表示的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
secret
联想词
codage编码,译成电码;chiffré加密;décoder译码;langage语言表达力;déchiffrer译码;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;binaire双的;transmis;script体;intégré综合的,整体的,;normalisé划一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种类(子类)车辆编码形式的补充信息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据是按照疾病分类第九版订正版编号和分类的。

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

演员需遵守一套经过仔细规划表达人物角色的性格和感情的动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

这样的做法通常是密进行的,使用一定口令和编码语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯的行动提供安全或加密的语音和数据通讯

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

设施是利用卫生设施总名单编号便鉴别。

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

此外,将来还有代码形式在护照上列入生物统计上的特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

这种电子商务常常进行编码或加密,因此增加了执法机构查找的负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓励委员会探讨有无同各会员国首都直接设立加密联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

特别助理(P-3)将协助我的特别代表履行其职责,起草有关文件,包括报告和密码电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们利用种族主义和反犹太主义的歌曲及暗语和暗号来暗指憎恨外国人的论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》的修正,现在将身份特征代码形式列入一个人的护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

这一问题代表的是一种最初适应环境的情况,原则上讲与归巢力和运动行为这种有遗传密码的刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

该提议草案的目的是提供一个切实的解决办法,因此它的起草者们也努力避免使用带有情绪含意的任何“暗号”用词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者的使用较前者要少,因为在未经加密的信件传输中会有失密的风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官的机票和行李上贴上编码标签,这不仅与他们的外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

这些数据中的死亡原因由澳大利亚统计局根据国际疾病分类-10系统予编码。

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同类型的存货项目的标准化项目编码分类栏、购买日期、正常或预期使用年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他的威胁而被通缉者的情况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,
动词变位提示:codé可能是动词coder变位形式

codé, e

a. (m)
译成电码, 用代码表示 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
secret
联想词
codage编码,译成电码;chiffré加密;décoder译码;langage语言表达能力;déchiffrer译码;caché藏起,隐藏,藏匿;binaire;transmis发送;script手写;intégré综合,整,;normalisé一;

Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.

每一种类(子类)车辆编码形式补充信息或限制

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上诊断数据是按照疾病分类第九版订正版编号和分类

L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.

演员需遵守一套经过仔细能表达人物角色性格和感情动作。

Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.

这样做法通常是密进行,使用一定口令和编码语言

Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.

为需要安全通讯行动提供安全或加密语音和数据通讯能力

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹每个信标信号都设有无法替代码。

Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.

设施是利用卫生设施总名单编号以便

D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.

外,将来还有可能以代码形式在护照上列入生物统计上特征。

Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.

这种电子商务常常进行编码或加密,因增加了执法机构查找负担。

Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des États Membres.

大家还鼓励委员会探讨有无可能同各会员国首都直接设立加密联系。

L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les câbles codés.

助理(P-3)将协助我代表履行其职责,起草有关文件,包括报告和密码电报。

On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.

他们利用种族主义和反犹太主义歌曲以及暗语和暗号来暗指憎恨外国人论坛。

Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.

根据对《护照和身份证法》修正,现在可以将身份特征以代码形式列入一个人护照。

Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.

这一问题代表是一种最初适应环境情况,原则上讲与归巢能力和运动行为这种有遗传密码刻板模式并不一致。

Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot « codé » susceptible d'enflammer le débat.

该提议草案是提供一个切实解决办法,因起草者们也努力避免使用带有情绪含意任何“暗号”用词。

Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.

在实践当中,后者使用较前者要少,因为在未经加密信件传输中会有失密风险

La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.

在某些外交官机票和行李上贴上编码标签,这不仅与他们外交身份不符,而且贬低人格。

Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.

这些数据中死亡原因由澳大利亚统计局根据国际疾病分类-10系统予以编码。

Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.

举例来说,不同类型存货项目标准化项目编码分类栏、购买日期、正常或预期使用年限都没有清楚列出。

Interpol publie régulièrement des notices codées à l'aide de différentes couleurs à l'intention de la communauté policière internationale pour l'informer des personnes recherchées pour des activités criminelles ou autres menaces éventuelles.

刑警组织定期向世界各地执法机构发出以颜色分类通知,通报因犯罪活动或其他可能威胁而被通缉者情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codé 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


codamine, codant, codase, codazzite, code, codé, code-barres, codébiteur, codébitrice, codec,