En conséquence, le Ministère de la défense a, en réponse à la demande formulée le 10 août par l'Organe mixte d'administration des élections, nommé de nouveaux commandants n'appartement pas à des factions dans trois unités majeures liées à des candidats à l'élection : le colistier du Président Karzaï, M. Khalili, ainsi que M. Muhaqqiq et M. Dostum.
结果是,根据联合选举

构于8月10日提出的要求,国防部长任命了新的、非派别的指挥官,领导
支同选举候选
,即卡尔扎伊总统的竞选伙伴哈利利
总统候选
Muhaqqiq
斯塔姆有关联的核心部队。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人名单上的)候
管理机构于8月10日提出的要求,国防部长任命了新的、非派别的指挥官,领导

有关联的核心部队。
果是,根据联合选举管理机构于8月10日提出的要求,国防
长任命了新的、非派别的指挥官,领导
。
、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)候选人
,

合选举管理机构于8月10日提出
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
心部队。
,其表达内容亦不代表本软件
任命了新

上的)候选

由互联网资源自动生成,部
,




联网资源自动生成,部分未经过