Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰巨的任务!
想:
想词
大的,辽阔的;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰巨的任务!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术的采纳通常会遇到巨大的障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临的青年全面就业是一项艰巨的挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海

导致17万人死亡,引起了极大规模的灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨的挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重的。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲人民遭受了长期的苦难,非洲面临的挑战是巨大的。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大的代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届大会鉴于国际恐怖主义所面临的挑战的确艰巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命的丧失感到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多的时间。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国
有2 000人丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨的任务。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是巨大的。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业
不堪重负的国家预算来说,是一个重大挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝贵资源的安全将是极大的错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临的巨大人道主义挑战的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 巨大
雕像
力量
,庞大
;骇人听闻
,异乎寻常
;
,庞大
;
;
,怪异
;
,感人
;
,重大
;
;
,惊人
,奇妙
,不


;
,无限
,
大
,辽阔
;
,

;
;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
是,我
朋友, 这将会是个艰巨
任务!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术
采纳通常会遇到巨大
障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临
青年全面就业是一项艰巨
挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大
罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17万人死亡,引起了极大规模
灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨
挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不
否认,完成这项巨大任务是困难和繁重
。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲人民遭受了长期
苦难,非洲面临
挑战是巨大
。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,
能要付出很大
代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届大会鉴于国际恐怖主义所面临
挑战
确艰巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命
丧失感到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织
犯罪发展迅
,规模
观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多
时间。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨
任务。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临
挑战是巨大
。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负
国家预算来说,是一个重大挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝贵资源
安全将是极大
错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临
巨大人道主义挑战
关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 巨大
雕像
力量
,庞大
;骇人听闻
,异乎寻常
;
,庞大
;
;
,怪异
;
,感人
;
,重大
;
;
,惊人
,奇妙
,
思议
;
,无限
,
大
,辽阔
;
,猛
;
外
;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
是,我
朋友, 这将会是个艰巨
任务!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术
采纳通常会遇到巨大
障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临
青年全面就业是一项艰巨
挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大
罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17万人死亡,引起了极大规模
灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨
挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

否认,完成这项巨大任务是困难和繁重
。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲人民遭受了长期
苦难,非洲面临
挑战是巨大
。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果
大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,
能要付出很大
代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届大会鉴于国际恐怖主义所面临
挑战
确艰巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命
丧失感到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织
犯罪发展迅猛,规模
观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多
时间。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨
任务。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临
挑战是巨大
。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已
堪重负
国家预算来说,是一个重大挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝贵资源
安全将是极大
错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临
巨大人道主义挑战
关键。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
般的, 巨大的
听闻的,异乎寻常的
词:
词:
般的;
以深刻印象的,感
的;
的,奇妙的,不可思议的;
大的,辽阔的;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰巨的任务!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术的采纳通常会遇到巨大的障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临的青年全面就业是一项艰巨的挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17

亡,引起了极大规模的灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤
员重返社会,仍然是一个艰巨的挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重的。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲
民遭受了长期的苦难,非洲面临的挑战是巨大的。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大的代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届大会鉴于国际恐怖主
所面临的挑战的确艰巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命的丧失感到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多的时间。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000
丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其
民来说是一项艰巨的任务。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是巨大的。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负的国家预算来说,是一个重大挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝贵资源的安全将是极大的错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临的巨大
道主
挑战的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大的,辽阔的;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰巨的任务!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术的采纳通常会遇到巨大的障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临的青年全面就业是一项艰巨的挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17万人死亡,引起了极大规模的灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期

人员重返社会,仍然是一个艰巨的挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重的。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲人民遭
了长期的苦难,非洲面临的挑战是巨大的。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大的代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届大会鉴于国际恐怖主义所面临的挑战的确艰巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命的丧失感到悲
。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多的时
。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰巨的任务。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是巨大的。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负的国家预算来说,是一个重大挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝贵资源的安全将是极大的错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临的巨大人道主义挑战的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
般
, 巨大
雕像
力量
,庞大
;骇
听闻
,异乎寻常
般
;
,庞大
;
;
,怪异
;
以深刻印象
,

;
,重大
;
;
,惊
,奇妙
,不可思议
;
,无限
,
大
,辽阔
;
,猛烈
;
;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我
朋友, 这将会是个艰巨
任
!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

,清洁技术
采纳通常会遇到巨大
障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临
青年全面就业是一项艰巨
挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极
巨大
罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17万
死亡,引起了极大规模
灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤
员重返社会,仍然是一个艰巨
挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任
十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任
是困难和繁重
。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲
民遭受了长期
苦难,非洲面临
挑战是巨大
。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大
代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届大会鉴于国际恐怖主义所面临
挑战
确艰巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界
他国家一样,对大量无辜生命
丧失
到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织
犯罪发展迅猛,规模可观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多
时间。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000
丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及
民来说是一项艰巨
任
。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临
挑战是巨大
。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负
国家预算来说,是一个重大挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝贵资源
安全将是极大
错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临
巨大
道主义挑战
关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
般
, 巨


雕像

力量
,庞
;骇
听闻
,异乎寻常
般
;
,庞
;
;
,怪异
;
以深刻印象
,感
;
量
,重
;
;
,惊
,奇妙
,不可思议
;
,无限
,

,辽阔
;
,猛烈
;
;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我
朋友, 这将会是个艰巨

!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术
采纳通常会遇到巨
障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临
青年全面就业是一项艰巨
挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨
罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17万
死亡,引起了极
规模
灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤
员重返社会,仍然是一个艰巨
挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项
十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨

是困难和繁重
。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲
民遭受了长期
苦难,非洲面临
挑战是巨
。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不
力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很
代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届
会鉴于国际恐怖主义所面临
挑战
确艰巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他国家一样,对
量无辜生命
丧失感到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织
犯罪发展迅猛,规模可观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里
使投入了非常多
时间。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000
丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其
民来说是一项艰巨

。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临
挑战是巨
。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负
国家预算来说,是一个重
挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重
和宝贵资源
安全将是极
错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临
巨
道主义挑战
关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
般的, 巨大的
听闻的,异乎寻常的
词:
词:
般的;
以深刻印象的,感
的;
的,奇妙的,不可思议的;
大的,辽阔的;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰巨的任务!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术的采纳通常会遇到巨大的障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临的青年全面就业是一项艰巨的挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17

亡,引起了极大规模的灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤
员重返社会,仍然是一个艰巨的挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重的。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲
民遭受了长期的苦难,非洲面临的挑战是巨大的。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大的代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届大会鉴于国际恐怖主
所面临的挑战的确艰巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命的丧失感到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多的时间。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我国已有2 000
丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其
民来说是一项艰巨的任务。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是巨大的。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负的国家预算来说,是一个重大挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝贵资源的安全将是极大的错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和国所面临的巨大
道主
挑战的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人般的,
大的
大的雕像
大
大的力量
额财富
大的,庞大的;骇人听闻的,异乎寻常的
人般的;
大的,庞大的;
大的,辽阔的;Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,我的朋友, 这将会是个艰
的任务!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术的采纳通常会遇到
大的障碍。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临的青年全面就业是一项艰
的挑战。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简
言之,那是一个规模极其
大的罪行。
Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海啸已经导致17万人死亡,引起了极大规模的灾难。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.
战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰
的挑战。
Pour un pays en développement, la tâche est colossale.
对于一个发展中

言,这项任务十分艰
。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项
大任务是困难和繁重的。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲人民遭受了长期的苦难,非洲面临的挑战是
大的。
Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大的代价。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本届大会鉴于
际恐怖主义所面临的挑战的确艰
。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他
一样,对大量无辜生命的丧失感到悲伤。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
乔杜里大使投入了非常多的时间。
Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我
已有2 000人丧生,财产损失惨重。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两
及其人民来说是一项艰
的任务。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是
大的。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
资金筹措对于业已不堪重负的
预算来说,是一个重大挑战。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
损害此类重大和宝贵资源的安全将是极大的错误。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
这是解决中非共和
所面临的
大人道主义挑战的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。