法语助手
  • 关闭
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison,组;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来魔术师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结的高新技术企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯两部作品了文学、戏剧、电影和诗歌多种

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地运用内向和外向直接外资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要些因素,从而确定一个新的进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作为一种受欢迎的步骤,该体系将非对抗方法与正裁决结起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综全面,包括教学、讨论、实际练习和最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用一种方或将三种可能性结起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结起来的作方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

些规则将统一制度与联网制度在一起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

是一种将环境和经济绩效结起来的管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

些颜色搭配得很和谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与可持续发展问题世界首脑会议有关的若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结时,可能会模糊其间的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


siloxane, siloxène, silphe, silt, silteux, siltite, siltstone, silure, silurien, silurienne,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来这位魔术师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术经济的资源以生产产品或服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影诗歌多种形式。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向外向直接外资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满伟大、悲伤眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制绝对多数投票制。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作为一种受欢迎的步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即一项政治机制,也一种法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用一种方式或将这三种可能性结合起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

一种将环境经济绩效结合起来的管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与可持续发展问题世界首脑会议有关的若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的,当它们把人道主义事务政治目标相结合时,可能会模糊其间的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


simagrée, Simalium, simarouba, simaroubacées, simarre, simartoloe, simaruba, simarubacées, simarube, simatique,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就偷盗,就投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不缺少的,不分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来这位魔术师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从一个新的进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作为一种受欢迎的步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习和最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即一项政治机制,也一种法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用一种方式或将这三种性结合起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与持续发展问题世界首脑会议有关的若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的,当它们把人道主义事务和政治目标相结合时,会模糊其间的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


simili, similibronze, similicuir, similigraveur, similigravure, similimarbre, similimaroquin, similipierre, similisage, similisé,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到个计策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来这位魔术师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定个新的进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

种受欢迎的步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习和最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是项政治机制,也是种法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用种方式或将这三种可能性结合起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统制度与联网制度合并在起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与可持续发展问题世界首脑会议有关的若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合时,可能会模糊其间的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


simonyite, simoun, simple, simplectite, simplement, simples, simplesse, simplet, simplex, simplexe,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁,正直,正派;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生;puise;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系工贸相结合经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来这位魔师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,经济资源以生产产品或是服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集、贸、研相结合高新企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影诗歌多种形式。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向外向直接外资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气伟大、悲伤眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制绝对多数投票制。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作为一种受欢迎步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用一种方式或将这三种可能性结合起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者增加值结合起来合作方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境经济绩效结合起来管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与可持续发展问题世界首脑会议有关若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾是,当它们把人道主义事务政治目标相结合时,可能会模糊其间差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


simplisme, simpliste, simplotite, simpsonite, simputer, simulacre, simulaire, simulateur, simulation, simulatrice,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,

用户正在搜索


sinamine, sinanthrope, Sinanthropus pekinensis, sinapate, sinapine, sinapique, sinapis, sinapisation, sinapisé, sinapisée,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,

用户正在搜索


sindon, sine die, sine qua non, sinécure, Sinémurien, sing., singalette, singapour, Singapourien, singe,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 策, 算, 阴谋, 诡
<口>, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来这位魔术师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术经济的资源以生产产品或是服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影诗歌多种形式。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向外向直接外资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气伟大、悲伤眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投绝对多数投

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作为一种受欢迎的步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述划即是一项政治机,也是一种法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用一种方式或将这三种可能性结合起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一度与联网度合并在一起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料划的有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境经济绩效结合起来的管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与可持续发展问题世界首脑会议有关的若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务政治目标相结合时,可能会模糊其间的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


singulariser, singularité, singulet, singulier, singulière, singulièrement, sinhalite, sinicite, Sinien, sining,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来这位魔术师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以产产品或是服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗形式。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越结合运用内向和外向直接外资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单数投票制和绝对数投票制。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作为一受欢迎的步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习和最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用一方式或将这三可能性结合起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与可持续发展问题世界首脑会议有关的若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合时,可能会模糊其间的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


sismicien, sismicité, sismique, sismo, sismoélectrique, sismogramme, sismographe, sismographie, sismologie, sismologique,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来这位魔术师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作为一种受欢迎的步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习和最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用一种方式或将这三种可能性结合起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与可持续发展问题世界首脑会议有关的若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合时,可能会模糊其间的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


sitone, sitophobie, sitostérol, sitôt, sitôt que, sitothérapie, sitotoxine, sitotropisme, sittèle, sittelle,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来这位魔术师早已带着战利品溜走了。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作为一种受欢迎的步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习和最终考试。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各组织或采用一种方式或将这三种可能性结合起来。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

D'autres, comme certaines des initiatives associées au Sommet mondial pour le développement durable, en combinent plusieurs.

其他伙伴关系,例如与可持续发展问题世界首脑会议有关的若干伙伴关系举措,则包含若干项活动。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合时,可能会模糊其间的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


sivol, Sivry, six, six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,