法语助手
  • 关闭
congénital, ale; pl.~aux
a.
1. 先天性
malformation congénitale先天性畸形

2. 〈贬义〉天生

常见用法
une maladie congénitale一种先天性疾病
infirmité congénitale先天性残疾
malformation congénitale先天性畸形

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
义词:
acquis
联想词
pathologique病理学;héréditaire继承,世袭;neurologique神经学;inné天生,先天,天赋,固有;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症侯群;aigu,锐利;cognitif认识, 认知;génétique遗传;symptôme症状,病症;anormal;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性是新生儿死亡原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

造成生育缺陷更是数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡比率也出现了下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立了监测先天性风疹综合症制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡原因是先天畸形(29.4%),其次是流产(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

先天畸形出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠消息来源也指出,出生缺陷、流产、婴幼儿死亡也与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除先天畸形,则出现了极为复杂医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万残疾人,或是先天,或是事故造成

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴先天性心脏病病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染受害者,因为污染会导致流产或先天缺陷。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析先天畸形、先天异或先天疾病——换言之,与生俱来结构性或机能性疾病成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最导致婴儿死亡疾病:围产期疾病、先天畸形呼吸道疾病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传性和先天性疾病预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


écumeux, écumoire, écurage, écurer, écureuil, écurie, écusson, écussonnable, écussonnage, écussonner,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,
congénital, ale; pl.~aux
a.
1. 先
malformation congénitale

2. 〈贬义〉生的

常见用法
une maladie congénitale一种先
infirmité congénitale先
malformation congénitale先

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
反义词:
acquis
联想词
pathologique病理学的;héréditaire继承的,世袭的;neurologique神经学的;inné生的,先的,赋的,固有的;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症侯群;aigu尖的,锐利的;cognitif认识的, 认知的;génétique遗传的;symptôme症状,病症;anormal异常的,反常的;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部病、新生儿病和异常是新生儿死亡的主原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的生育缺陷更是数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷他们的母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先病死亡的比率也出现了下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立了监测先风疹综合症的制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡的主原因是形(29.4%),其次是流产(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种形时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠的消息来源也指出,出生缺陷、流产、婴幼儿死亡也与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除的先形,则出现了极为复杂的医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万人,或是先的,或是事故造成的。

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴先心脏病的病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染的受害者,因为污染会导致流产或先缺陷。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先病的难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先病的难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中的先形也应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析先形、先异常或先病——换言之,与生俱来的结构或机能病的成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最常见的导致婴儿死亡的病:围产期病、呼吸道病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传病的预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种病的难民儿童提供支助

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


édification, édifice, édifier, édile, édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite, edison,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,
congénital, ale; pl.~aux
a.
1.
malformation congénitale畸形

2. 〈贬义〉

常见用法
une maladie congénitale一种疾病
infirmité congénitale残疾
malformation congénitale畸形

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
反义词:
acquis
联想词
pathologique病理学;héréditaire继承,世袭;neurologique神经学;inné,固有;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症侯群;aigu,锐利;cognitif认识, 认知;génétique遗传;symptôme症状,病症;anormal异常,反常;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和异常是新生儿死亡原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成生育缺陷更是数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷他们母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

疾病死亡比率也出现了下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立了监测疹综合症制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡原因是畸形(29.4%),其次是流产(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种畸形时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

畸形出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠消息来源也指出,出生缺陷、流产、婴幼儿死亡也与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除畸形,则出现了极为复杂医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万残疾人,或是,或是事故造成

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴心脏病病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染受害者,因为污染会导致流产或缺陷。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种疾病难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种疾病难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中畸形也应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析畸形、异常或疾病——换言之,与生俱来结构或机能疾病成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最常见导致婴儿死亡疾病:围产期疾病、畸形呼吸道疾病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传疾病预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种疾病难民儿童提供支助

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


éductibilité, édulcorant, édulcoration, édulcorer, édule, éduqué, éduquer, Edwardsia, Ee, EEG,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,
congénital, ale; pl.~aux
a.
1. 先
malformation congénitale

2. 〈贬义〉生的

常见用法
une maladie congénitale一种先疾病
infirmité congénitale先残疾
malformation congénitale先

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
反义词:
acquis
联想词
pathologique病理学的;héréditaire继承的,世袭的;neurologique神经学的;inné生的,先的,赋的,固有的;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症侯群;aigu尖的,锐利的;cognitif认识的, 认知的;génétique遗传的;symptôme症状,病症;anormal异常的,反常的;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和异常新生儿死亡的主原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的生育缺陷更数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷他们的母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先疾病死亡的比率也出现了下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立了监测先风疹综合症的制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡的主原因形(29.4%),其次(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个联邦州单位,当确定受孕物呈现某种形时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

出生体重不足和52%以上婴儿死亡的原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠的消息来源也指出,出生缺陷、流、婴幼儿死亡也与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除的先形,则出现了极为复杂的医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万残疾人,或的,或事故造成的。

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴先心脏病的病例接近国际平均水平,即每1 000名活有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染的受害者,因为污染会导致流或先缺陷。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先疾病的难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先疾病的难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中的先形也应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析先形、先异常或先疾病——换言之,与生俱来的结构或机能疾病的成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下几种最常见的导致婴儿死亡的疾病:围期疾病、呼吸道疾病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善出生(前)诊断和儿童遗传疾病的预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种疾病的难民儿童提供支助

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison, effeuillement,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,
congénital, ale; pl.~aux
a.
1. 先天性的
malformation congénitale先天性

2. 〈贬义〉天生的

常见用法
une maladie congénitale一种先天性疾病
infirmité congénitale先天性残疾
malformation congénitale先天性

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
反义词:
acquis
联想词
pathologique病理学的;héréditaire继承的,世袭的;neurologique神经学的;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症侯群;aigu尖的,锐利的;cognitif认识的, 认知的;génétique遗传的;symptôme症状,病症;anormal的,反的;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性是新生儿死亡的主原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的生育缺陷更是数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷他们的母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡的比率也现了下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立了监测先天性风疹综合症的制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡的主原因是先天(29.4%),其次是流产(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

先天生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠的消息来源也指生缺陷、流产、婴幼儿死亡也与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除的先天,则现了极为复杂的医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万残疾人,或是先天的,或是事故造成的。

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴先天性心脏病的病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染的受害者,因为污染会导致流产或先天缺陷。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中的先天也应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析先天、先天异或先天疾病——换言之,与生俱来的结构性或机能性疾病的成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最的导致婴儿死亡的疾病:围产期疾病、先天呼吸道疾病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善生(产前)诊断和儿童遗传性和先天性疾病的预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


effluence, effluent, effluvation, effluve, effluveur, effluviothérapie, effondre, effondré, effondrement, effondrer,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,

用户正在搜索


élaïdate, élaïdine, élaïne, élaïomètre, élaïosome, élais, el-aiun, élaldéhyde, Elamena, elan,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,

用户正在搜索


électrisé, électriser, électriseur, électro, électroabsence, électroacousticien, électroacoustique, électro-acoustique, électroactivation, électroaffinité,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,
congénital, ale; pl.~aux
a.
1. 先天性
malformation congénitale先天性畸形

2. 〈贬义〉天生

常见用法
une maladie congénitale一种先天性疾病
infirmité congénitale先天性残疾
malformation congénitale先天性畸形

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
义词:
acquis
联想词
pathologique病理学;héréditaire继承,世袭;neurologique神经学;inné天生,先天,天赋,固有;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症侯群;aigu,锐利;cognitif认识, 认知;génétique遗传;symptôme症状,病症;anormal;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性是新生儿死亡原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成生育更是数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡比率也出现了下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立了监测先天性风疹综合症制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡原因是先天畸形(29.4%),其次是流产(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

先天畸形出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠消息来源也指出,出生、流产、婴幼儿死亡也与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除先天畸形,则出现了极为复杂医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万残疾人,或是先天,或是事故造成

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴先天性心脏病病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染受害者,因为污染会导致流产或先天

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析先天畸形、先天异或先天疾病——换言之,与生俱来结构性或机能性疾病成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最导致婴儿死亡疾病:围产期疾病、先天畸形呼吸道疾病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传性和先天性疾病预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


électroforage, électroforeuse, électroformage, électroformant, électrofrein, électrofreinage, électrofusion, électrogalvanisation, électrogastrogramme, électrogastrographie,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,
congénital, ale; pl.~aux
a.
1. 先天性
malformation congénitale先天性畸形

2. 〈贬义〉天生

常见用法
une maladie congénitale一种先天性疾病
infirmité congénitale先天性残疾
malformation congénitale先天性畸形

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
反义词:
acquis
联想词
pathologique病理学;héréditaire继承,世袭;neurologique神经学;inné天生,先天,天;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症侯群;aigu,锐利;cognitif认识, 认知;génétique遗传;symptôme症状,病症;anormal异常,反常;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成生育缺陷更是数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷他们母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡比率也出现下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立先天性风疹综合症制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡原因是先天畸形(29.4%),其次是流产(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

先天畸形出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠消息来源也指出,出生缺陷、流产、婴幼儿死亡也与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除先天畸形,则出现极为复杂医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万残疾人,或是先天,或是事故造成

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴先天性心脏病病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染受害者,因为污染会导致流产或先天缺陷。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析先天畸形、先天异常或先天疾病——换言之,与生俱来结构性或机能性疾病成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最常见导致婴儿死亡疾病:围产期疾病、先天畸形呼吸道疾病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传性和先天性疾病预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病难民儿童提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,
congénital, ale; pl.~aux
a.
1. 先天性的
malformation congénitale先天性畸形

2. 〈贬义〉天生的

常见用法
une maladie congénitale一种先天性疾病
infirmité congénitale先天性残疾
malformation congénitale先天性畸形

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
反义词:
acquis
联想词
pathologique病理学的;héréditaire继承的,世袭的;neurologique神经学的;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症;aigu的,锐利的;cognitif认识的, 认知的;génétique遗传的;symptôme症状,病症;anormal异常的,反常的;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的生育缺陷更是数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷他们的母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡的比现了下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立了监测先天性风疹综合症的制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡的主原因是先天畸形(29.4%),其次是流产(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

先天畸形生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠的消息来源生缺陷、流产、婴幼儿死亡与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则现了极为复杂的医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万残疾人,或是先天的,或是事故造成的。

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴先天性心脏病的病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染的受害者,因为污染会导致流产或先天缺陷。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中的先天畸形应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析先天畸形、先天异常或先天疾病——换言之,与生俱来的结构性或机能性疾病的成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最常见的导致婴儿死亡的疾病:围产期疾病、先天畸形呼吸道疾病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善生(产前)诊断和儿童遗传性和先天性疾病的预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病联合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro, elle-même,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,
congénital, ale; pl.~aux
a.
1. 先天性的
malformation congénitale先天性

2. 〈贬义〉天生的

常见用法
une maladie congénitale一种先天性疾病
infirmité congénitale先天性残疾
malformation congénitale先天性

法 语 助 手
近义词:
inné,  natif,  naturel,  héréditaire,  originaire,  atavique,  originel
反义词:
acquis
pathologique病理学的;héréditaire继承的,世袭的;neurologique神经学的;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;cérébral脑力劳动者;syndrome综合征, 症侯群;aigu尖的,锐利的;cognitif认识的, 认知的;génétique遗传的;symptôme症状,病症;anormal异常的,反常的;

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

肺部疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主原因

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的生育缺陷更是数不胜数

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷他们的母亲往往吸毒成瘾。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡的比率也出现了下降趋势。

Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.

当时还建立了监测先天性风疹综合症的制度。

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4 %) et les fausses couches (23,9 %).

死亡的主原因是先天(29.4%),次是流产(23.9%)。

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性时,堕胎不算犯法

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52 % des décès de nourrissons.

先天出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

Des sources fiables rapportent également des déformations congénitales, des fausses couches et des décès de nourrissons et d'enfants.

可靠的消息来源也指出,出生缺陷、流产、婴幼儿死亡也与此有关。

Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,当婴儿具有不能消除的先天,则出现了极为复杂的医疗问题。

Dans tout le territoire palestinien occupé, on compte 100 000 personnes souffrant de handicaps, congénitaux ou dus à un accident.

在整个被占领巴勒斯坦领土上有10万残疾人,或是先天的,或是事故造成的。

L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.

古巴先天性心脏病的病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entraîner des malformations congénitales.

此外,妇女会成为污染的受害者,因为污染会导致流产或先天缺陷。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助。

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中的先天也应予以分析。

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

应该分析先天、先天异常或先天疾病——换言之,与生俱来的结构性或机能性疾病的成因。

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最常见的导致婴儿死亡的疾病:围产期疾病、先天呼吸道疾病以及外伤和中毒。

En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.

此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传性和先天性疾病的预防工作。

L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.

全国地中海贫血病合会继续为治疗患有这种先天性疾病的难民儿童提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congénital 的法语例句

用户正在搜索


éloignement, éloigner, élongation, élonger, élongis, Elops, éloquemment, éloquence, éloquent, éloxage,

相似单词


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,