Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张河的船
。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张河的船
。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
累累,他开始
为期五天的
。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
长荣,意大利邮轮,中远,万海等船公司签约。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
每艘船载有大约三至四百名旅客。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是轮载
客到各岛
览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、
航导弹和无人驾驶航空飞行器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅轮船也可能影响海洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些轮也到访皮特凯恩。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是轮运载
客到群岛
览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜艇能够携带航导弹并发射核弹头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航客人数估计每年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次航行的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速航导弹也在研发之中。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些轮也到访皮特凯恩。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
轮
客人数日益增多凸现
港口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正在将改善轮设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比船停靠的理想地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张游河的船票。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始为期五天的巡游。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,中远,万海等船公司签约。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
每艘船载有大约三至四百。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游到各岛游览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
游轮船也可能影响海洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游到群岛游览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜能够携带巡航导弹并发射核弹头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航游游人数估计每年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次航行的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速巡航导弹也在研发之中。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
游轮游人数日益增多凸现
港口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停靠的理想地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张游河的船票。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始为期五天的巡游。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,远,万
等船公司签约。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
每艘船载有大约三至四百名旅客。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实
调查航行。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
在报告所述年度,研究所没有进行任何洋考察航行。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次航行的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速巡航导弹也在研发之。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停靠的理想点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张游河的船票。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始为期五天的巡游。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,中远,万海等船公司签约。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
每艘船载有大约三至四百名客。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔城
口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞
器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
游轮船也可能影响海洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
本报告所述期间,大洋协会进
一次为期41天的实地调查航
。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
报告所述年度,研究所没有进
任何海洋考察航
。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次航的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速巡航导弹也研发之中。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
游轮游客人数日益增多凸现口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正将改善游轮设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停靠的理想地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张河的
票。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始为期五天的巡
。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利,中远,万海等
公司签约。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
每艘载有大约三至四百名旅客。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口载
客到各岛
览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅也可能影响海洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些也到访皮特凯恩。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口运载
客到群岛
览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航客人数估计每年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部这次航行的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速巡航导弹也在研发之中。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些也到访皮特凯恩。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
客人数日益增多凸现
港口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正在将改善设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴加勒比
停靠的理想地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
、请给我两张游河的
票。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始为期五天的巡游。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,中远,万海等公司签约。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
每艘载有大约
百名旅客。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮也可能影响海洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次航行的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速巡航导弹也在研发之中。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游停靠的理想地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张游河的票。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始为期五天的巡游。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,中远,万海等公司
。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
艘
载有大
三至四百名
客。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞
器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
游轮
也可能影响海洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航游游客人数估计年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
在本报告所述期间,大洋协会进一次为期41天的实地调查航
。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
在报告所述年度,研究所没有进任何海洋考察航
。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次航的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速巡航导弹也在研发之中。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游停靠的理想地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张游河的船票。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始为期五天的巡游。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,远,万海等船公司签约。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
每艘船载有大约三至四百名旅客。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
本报告所述期间,大洋协会进行
一次为期41天的实
调查航行。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次航行的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速巡航导弹也研发之
。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正将改善游轮设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停靠的理想点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .
三、请给我两张游河的票。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始为期五天的巡游。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,远,万海等
公司签约。
Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.
每艘载有大约三至四百名旅客。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括导
、巡航导
和无人驾驶航空飞行器。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮也可能影响海洋生物多样性。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.
这些潜能够携带巡航导
并发射核
头。
On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.
航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。
La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.
在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。
L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.
在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次航行的研究重点。
Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.
超音速巡航导也在研发之
。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。
L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.
在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游停靠的理想地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。