法语助手
  • 关闭

n. f
1航,
2坐豪华轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

累累,他开始为期五天的

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华
faire une croisière en yacht坐游在海上

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型轮,邮船,远洋航轮;yacht;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小;péniche驳船;voyage行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale途着陆,途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮远,万等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上
Faire une croisière en Méditerranée 地中海上乘船



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇海上

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

本报告所述期间,大洋协会进一次为期41天的实地调查航

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

报告所述年度,研究所没有进任何海洋考察航

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐豪华作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘



常见用法
faire une croisière乘
un paquebot de croisière一艘豪华客
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客,远洋航;yacht艇,快艇;navire舶,,军舰;embarcation,小艇;péniche;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利中远,万海等公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口客到各岛览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口运载客到群岛览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴加勒比停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘旅游



常见用法
faire une croisière乘出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire舰;embarcation,小艇;péniche;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

、请给我两张游河票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘



常见用法
faire une croisière乘出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire舶,,军舰;embarcation,小艇;péniche;voyage;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等公司

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

载有大三至四百名客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进一次为期41天的实地调查航

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进任何海洋考察航

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 海上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale途着陆,途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮远,万海等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也研发之

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地海上乘旅游



常见用法
faire une croisière乘出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau;escale途着陆,途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht,快;navire舶,,军舰;embarcation,小;péniche;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮远,万海等公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括、巡航导和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜能够携带巡航导并发射核头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导也在研发之

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,