法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 除去雷管, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地雷雷管(子弹引信)

2. [转]防止, 平息, 使失去作用:
désamorcer un conflit 防止冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]除起动; 停止运转, 停车:

La pompe est désamorcée. 水泵里没有起动水

5. 去激励, 断电

se désamorcer v. pr.
(水泵)放去起动水

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

近义词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher开动,启动;calmer使平静;neutraliser抵消,使无效;provoquer向……挑衅;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;éviter避免;résoudre;exploser爆炸;surmonter置于……之上,踞于……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派了边界线的紧

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除,使各国不必再建造新的浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现和明天的问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

有时,国际社会有助于冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果调失败,消除危机需要多得多的努力和资源。

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

这样一致行动,将大大有助于排除恐怖主义这枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

这些仍是最合适的使逐步降级的工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合国能够帮助近期冲突造成的紧

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了这两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响力平息这一

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

宗教间对话是消除不容忍的伤害力和防止冲突的重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓和危险的作出了巨大的努力。

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计的未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何减缓的希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

除伊拉克抵抗和诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓和紧

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

这个事实本身使我们有理由及早采取有效行动以预防武装冲突的发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队的迅速干预帮助减缓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,
v. t.
1. 除去雷管, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地雷雷管(子弹引信)

2. [转]防止, 平息, 使失去作用:
désamorcer un conflit 防止冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]解除起动; 停止运转, 停车:

La pompe est désamorcée. 水泵里没有起动水

5. 去激励, 断电

se désamorcer v. pr.
(水泵)放去起动水

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher开动,启动;calmer使平静;neutraliser抵消,使无效;provoquer向……挑衅;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;éviter避免;résoudre分解;exploser爆炸;surmonter置于……之上,踞于……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界线的紧张局势。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各不必再建造新的浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者化解潜在的冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现和解决明天的问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

际社会有助于解纾冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果调解失败,消除危机需要多得多的努力和资源。

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

这样一致行动,将大大有助于排除恐怖主这枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

这些仍是最合适的使局势逐步降级的工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合能够帮助化解期冲突造成的紧张局势。

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了这两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响力平息这一局势。

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

宗教间对话是消除不容忍的伤害力和防止冲突的重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓和危险的局势作出了巨大的努力。

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计的未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何减缓的希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

在解除伊拉克抵抗和诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓和紧张局势。

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

这个事实本身使我们有理由及早采取有效行动以预防武装冲突的发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队的迅速干预帮助减缓了局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


servir, servir (de), servir (se) de qch, servites, serviteur, servitude, servmoteur, servo-, servoamplificateur, servocommande,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,
v. t.
1. 除去雷管, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地雷雷管(子弹引信)

2. [转]防止, 平息, 使失去作用:
désamorcer un conflit 防止冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]解除起动; 停止运转, 停车:

La pompe est désamorcée. 水泵里没有起动水

5. 去激励, 断电

se désamorcer v. pr.
(水泵)放去起动水

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

近义词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher开动,启动;calmer使平静;neutraliser抵消,使无效;provoquer向……挑衅;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;éviter避免;résoudre分解;exploser爆炸;surmonter置于……之上,踞于……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄化解了边界线的紧张局

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者化解潜在的冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现和解决明天的问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

有时,国际社会有助于解纾冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果调解失败,消除危机需要多得多的努力和资源。

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

样一致行动,将大大有助于排除恐怖主义枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

些仍是最合适的使局逐步降级的工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合国能够帮助化解近期冲突造成的紧张局

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响力平息一局

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

宗教间对话是消除不容忍的伤害力和防止冲突的重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓和危险的局作出了巨大的努力。

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计的未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何减缓的希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

在解除伊拉克抵抗和诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓和紧张局

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

个事实本身使我们有理由及早采取有效行动以预防武装冲突的发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队的迅速干预帮助减缓了局

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,
v. t.
1. 除去雷管, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地雷雷管(子弹引信)

2. [转]防止, 平息, 使失去作用:
désamorcer un conflit 防止冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]除起; 停止运转, 停车:

La pompe est désamorcée. 泵里没有起

5. 去激励, 断电

se désamorcer v. pr.
泵)放去起

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

近义词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher,启;calmer使平静;neutraliser抵消,使无效;provoquer向……挑衅;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;éviter避免;résoudre;exploser爆炸;surmonter……之上,踞……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界线的紧张局势。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现和明天的问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

有时,国际社会有助冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果调失败,消除危机需要多得多的努力和资源。

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

这样一致行,将大大有助排除恐怖主义这枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

这些仍是最合适的使局势逐步降级的工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合国能够帮助化近期冲突造成的紧张局势。

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了这两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响力平息这一局势。

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

宗教间对话是消除不容忍的伤害力和防止冲突的重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓和危险的局势作出了巨大的努力。

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计的未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何减缓的希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

除伊拉克抵抗和诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓和紧张局势。

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

这个事实本身使我们有理由及早采取有效行预防武装冲突的发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队的迅速干预帮助减缓了局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


sex, sexadécimal, sexage, sexagénaire, sexagésimal, sexagésime, sexagésimo, sex-appeal, sex-boutique, s'exclamer,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,
v. t.
1. 除去雷管, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地雷雷管(子弹引信)

2. [转]防止, , 使失去作用:
désamorcer un conflit 防止冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]解除起动; 停止运转, 停车:

La pompe est désamorcée. 水泵里没有起动水

5. 去激励, 断电

se désamorcer v. pr.
(水泵)放去起动水

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

近义词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher开动,启动;calmer使静;neutraliser抵消,使无效;provoquer向……挑衅;apaiser使静,使;atténuer轻,弱,缓和;éviter避免;résoudre分解;exploser爆炸;surmonter置于……之上,踞于……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界线紧张局势。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会化解潜在冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现和解决明天问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

有时,国际社会有助于解纾冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果调解失败,消除危机需要多得多努力和资源。

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

这样一致行动,将大大有助于排除恐怖主义这枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

这些仍是最合适使局势逐步降级工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合国能够帮助化解近期冲突造成紧张局势。

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了这两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响力这一局势。

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

间对话是消除不容忍伤害力和防止冲突重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓和危险局势作出了巨大努力。

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

在解除伊拉克抵抗和诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓和紧张局势。

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

这个事实本身使我们有理由及早采取有效行动以预防武装冲突发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队迅速干预帮助了局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


shamanisme, shamisen, shampoiner, shampoing, shampooiner, shampooineur, shampooing, shampooingner, shampooingneur, shampouiner,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,
v. t.
1. 除去雷管, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地雷雷管(子弹引信)

2. []防止, 平息, 使失去作用:
désamorcer un conflit 防止冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]解除起动; 车:

La pompe est désamorcée. 水泵里没有起动水

5. 去激励, 断电

se désamorcer v. pr.
(水泵)放去起动水

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

近义词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher开动,启动;calmer使平静;neutraliser抵消,使无效;provoquer向……挑衅;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓;éviter避免;résoudre分解;exploser爆炸;surmonter置于……之上,踞于……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界线的紧张局势。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者化解潜在的冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现解决明天的问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

有时,国际社会有助于解纾冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果调解失败,消除危机需要多得多的努源。

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

这样一致行动,将大大有助于排除恐怖主义这枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

这些仍是最合适的使局势逐步降级的工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合国能够帮助化解近期冲突造成的紧张局势。

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了这两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响平息这一局势。

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

宗教间对话是消除不容忍的伤害防止冲突的重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓危险的局势作出了巨大的努

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计的未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何减缓的希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

在解除伊拉克抵抗诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓紧张局势。

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

这个事实本身使我们有理由及早采取有效行动以预防武装冲突的发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队的迅速干预帮助减缓了局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


shrapnel(l), shubnikovite, Shuifen, shunt, shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,
v. t.
1. 除去, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地(子弹引信)

2. [转]防止, 平息, 失去作用:
désamorcer un conflit 防止冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]解除起动; 停止运转, 停车:

La pompe est désamorcée. 水泵里没有起动水

5. 去激励, 断电

se désamorcer v. pr.
(水泵)放去起动水

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

近义词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher开动,启动;calmer平静;neutraliser抵消,无效;provoquer向……挑衅;apaiser平静,平息;atténuer减轻,减弱,缓和;éviter避免;résoudre分解;exploser爆炸;surmonter置于……之上,踞于……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界线紧张局势。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,各国不必再建造新浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会教育者化解潜在冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现和解决明天问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

有时,国际社会有助于解纾冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果调解失败,消除危机需要多得多努力和资源。

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

这样一致行动,将大大有助于排除恐怖主义这枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

这些仍是最合局势逐步降级工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合国能够帮助化解近期冲突造成紧张局势。

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了这两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响力平息这一局势。

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

宗教间对话是消除不容忍伤害力和防止冲突重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓和危险局势作出了巨大努力。

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何减缓希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

在解除伊拉克抵抗和诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓和紧张局势。

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

这个事实本身我们有理由及早采取有效行动以预防武装冲突发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队迅速干预帮助减缓了局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique, sidérobactéries, sidéroblaste,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,
v. t.
1. 除去雷管, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地雷雷管(子弹引信)

2. [转]防, 平息, 使失去作用:
désamorcer un conflit 防冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]解除起运转, 车:

La pompe est désamorcée. 水泵里没有起

5. 去激励, 断电

se désamorcer v. pr.
(水泵)放去起

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

近义词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher,启;calmer使平静;neutraliser抵消,使无效;provoquer向……挑衅;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;éviter避免;résoudre分解;exploser爆炸;surmonter置于……之上,踞于……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界线的紧张局势。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者化解潜在的冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现和解决明天的问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

有时,国际社会有助于解纾冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果调解失败,消除危机需要多得多的努力和资

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

一致行,将大大有助于排除恐怖主义枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

些仍是最合适的使局势逐步降级的工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合国能够帮助化解近期冲突造成的紧张局势。

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响力平息一局势。

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

宗教间对话是消除不容忍的伤害力和防冲突的重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓和危险的局势作出了巨大的努力。

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计的未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何减缓的希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

在解除伊拉克抵抗和诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓和紧张局势。

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

个事实本身使我们有理由及早采取有效行预防武装冲突的发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队的迅速干预帮助减缓了局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


Sidérolithique, sidérolitique, sidéronatrite, sidéronécrose, sidéronitique, sidéropénie, sidéropéxie, Siderophacus, sidérophage, sidérophile,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,
v. t.
1. 除去雷管, 除去引信, 摘去导火线:
désamorcer une mine (une cartouche) 除去地雷雷管(子弹引信)

2. [转]防止, 平息, 使去作用:
désamorcer un conflit 防止冲突

3. désamorcer une ligne de pêche 除去钓饵
4. [技]除起动; 停止运转, 停车:

La pompe est désamorcée. 泵里没有起动

5. 去激励,

se désamorcer v. pr.
泵)放去起动

常见用法
désamorcer une bombe拆弹

近义词:
désarmer,  enrayer
联想词
déclencher开动,启动;calmer使平静;neutraliser抵消,使无效;provoquer向……挑衅;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;éviter避免;résoudre;exploser爆炸;surmonter置于……之上,踞于……之上;déjouer阻挠,挫败;

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团了边界线的紧张局势。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为社会的教育者潜在的冲突。

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

预防工作将要求我们在今天发现和明天的问题。

Parfois, la communauté internationale contribue à désamorcer les conflits.

有时,国际社会有助于冲突。

Lorsqu'elle échoue, désamorcer la crise exige beaucoup plus d'efforts et de ressources.

如果败,消除危机需要多得多的努力和资源。

Une telle unanimité contribuerait pour beaucoup à désamorcer la bombe du terrorisme.

这样一致行动,将大大有助于排除恐怖主义这枚炸弹。

Encore aujourd'hui, ils sont les outils les plus pertinents pour désamorcer la situation.

这些仍是最合适的使局势逐步降级的工具。

En Géorgie, l'ONU peut aider à désamorcer les tensions liées au récent conflit.

在格鲁吉亚,联合国能够帮助化近期冲突造成的紧张局势。

Les forces armées libanaises les ont désamorcées et enlevées.

黎巴嫩武装部队卸掉引信之后拿走了这两个火箭。

Toutes les parties seront aussi encouragées à user de leur influence pour désamorcer la situation.

还将鼓励各方利用其影响力平息这一局势。

Le dialogue interconfessionnel est un instrument crucial pour désamorcer l'intolérance et empêcher les conflits.

宗教间对话是消除不容忍的伤害力和防止冲突的重要工具。

Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.

他为缓和危险的局势作出了巨大的努力。

Chaque année, au Bélarus, on déterre et désamorce des milliers de munitions non explosées.

白俄罗斯每年仍挖出数以千计的未爆弹药并去除其危险性。

Dans ce contexte, nous ne voyons pas d'espoir immédiat de désamorcer la situation.

在此背景下,我们看不到任何减缓的希望。

Que peut-on faire pour désamorcer la résistance iraquienne et le recours aux actes terroristes?

除伊拉克抵抗和诉诸恐怖行径方面能采取什么措施?

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

C'est pourquoi l'Égypte estime qu'il faut agir tout de suite pour désamorcer la tension.

因此,埃及认为,我们必须立即采取步骤,缓和紧张局势。

Ce fait à lui seul justifie l'adoption urgente de mesures efficaces pour désamorcer les conflits armés.

这个事实本身使我们有理由及早采取有效行动以预防武装冲突的发展。

Dans tous les cas, une intervention rapide de la FINUL a permis de désamorcer la situation.

在所有事件中,联黎部队的迅速干预帮助减缓了局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désamorcer 的法语例句

用户正在搜索


sidérostat, sidérotechnie, sidérothérapie, sidérotil, sidérotyl, sidéroxyde, sidéroxyle, sidéroxylon, sidérozote, sidérurgie,

相似单词


désaminase, désamination, désaminer, désamino, désamorçage, désamorcer, désamour, désamparé, désamplification, désancrage,