Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有
货,热诚欢迎各批发商、零售店光临惠顾。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有
货,热诚欢迎各批发商、零售店光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想的经销商,有着雄后的势力。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营的零售商服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和零售商之间



新的商业关系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除在零售商市场之外。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管
些美国企业已经进行对外投资,但其经营仍主要集中在国内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告附件二载有有关这些关切问题的详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随函附上上述侵犯事件的有关地图(见附件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
个附件,具体讲述对获取人道主义援助的制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发零售点和购物中心的业务关系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.
零售行业包括有店铺和无店铺两类零售商。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第
家美国公司同被告
家美国零售商谈判签署
项销售合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定的厂方货源,请各位服装批发商、服装零售商保持关注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略的香烟零售商们必须把他们的香烟隐藏在顾客视线之外。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将函告若热·瓦莱罗事件的详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大的雇主协会是普通零售商和贸易商协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其中载有讨论会的结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其中详细列
个月以来两国之间的往来业务量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有现货,热诚欢迎各批发商、

光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想的经销商,有着雄后的势力。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营的
商服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和
商之间出现
一种新的商业关系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除在
商市场之
。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管一些美国企业已经进

投资,但其经营仍主要集中在国内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.

商是直接向最终用户销
的分销商。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和
商,
商使该
业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告附件二载有有关这些关切问题的详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随函附上上述侵犯事件的有关地图(见附件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
一个附件,具体讲述
获取人道主义援助的制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发
点和购物中心的业务关系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.


业包括有
铺和无
铺两类
商。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第一家美国公司同被告一家美国
商谈判签署一项销
合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定的厂方货源,请各位服装批发商、服装
商保持关注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略的香烟
商们必须把他们的香烟隐藏在顾客视线之
。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将函告若热·瓦莱罗事件的详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大的雇主协会是普通
商和贸易商协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其中载有讨论会的结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其中详细列出一个月以来两国之间的往来业务量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常
有现货,热诚欢迎各批发商、零售店光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想的经销商,有着雄后的势力。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营的零售商服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和零售商之间出现
一种新的商业关系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除
零售商市场之外。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管一些美
企业已经进行对外投资,但其经营仍主要集

内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告附件二载有有关这些关切问题的详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随函附上上述侵犯事件的有关地图(见附件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
一个附件,具体讲述对获取人道主义援助的制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发零售点和购物
心的业务关系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.
零售行业包括有店铺和无店铺两类零售商。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第一家美
公司同被告一家美
零售商谈判签署一项销售合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定的厂方货源,请各位服装批发商、服装零售商保持关注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略的香烟零售商们必须把他们的香烟隐藏
顾客视线之外。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将函告若热·瓦莱罗事件的详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大的雇主协会是普通零售商和贸易商协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其
载有讨论会的结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其
详细列出一个月以来两
之间的往来业务量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有现货,热诚欢迎各批发
、
店光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想的经销
,有着雄后的势力。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营的

服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和

之间出现
一种新的
业关系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿
,
生产者如不遵守,就会被排除在

市场之外。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管一些美国企业已经进行对外投资,
其经营仍主要集中在国内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.


是直接向最终用户销
的分销
。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发
和

,

使该行业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告附件二载有有关这些关切问题的详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随函附上上述侵犯事件的有关地图(见附件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
一个附件,具体讲述对获取人道主义援助的制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发
点和购物中心的业务关系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.

行业包括有店铺和无店铺两类

。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第一家美国公司同被告一家美国

谈判签署一项销
合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定的厂方货源,请各位服装批发
、服装

保持关注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略的香烟

们必须把他们的香烟隐藏在顾客视线之外。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将函告若热·瓦莱罗事件的详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大的雇主协会是普通

和贸易
协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其中载有讨论会的结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其中详细列出一个月以来两国之间的往来业务量。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有现货,热诚欢迎各批发商、零售店光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想的经销商,有着雄后的势力。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营的零售商服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和零售商之间出现
一种新的商业关系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除在零售商市场之外。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管一些美国企业已经进行对外投资,但其经营仍主要集中在国内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告
件二载有有关这些关切问题的详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随


述侵犯事件的有关地图(见
件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
一个
件,具体讲述对获取人道主义援助的制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发零售点和购物中心的业务关系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.
零售行业包括有店铺和无店铺两类零售商。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第一家美国公司同被告一家美国零售商谈判签署一项销售合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定的厂方货源,请各位服装批发商、服装零售商保持关注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略的香烟零售商们必须把他们的香烟隐藏在顾客视线之外。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将
告若热·瓦莱罗事件的详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大的雇主协会是普通零售商和贸易商协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其中载有讨论会的结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其中详细列出一个月以来两国之间的往来业务量。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有现货,热诚欢迎各批发商、
售店光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想的经销商,有着雄后的势力。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营的
售商服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和
售商之间出现
一种新的商业
系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除在
售商市场之外。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管一些美国企业已经进行对外投资,但其经营仍主要集中在国内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
售商是直接向最终用户销售的分销商。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和
售商,
售商使该行业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告附件二载有有
些
切问题的详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随函附上上述侵犯事件的有
地图(见附件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
一个附件,具体讲述对获取人道主义援助的制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发
售点和购物中心的业务
系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.
售行业包括有店铺和无店铺两类
售商。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第一家美国公司同被告一家美国
售商谈判签署一项销售合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定的厂方货源,请各位服装批发商、服装
售商保持
注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从
个周六起,魁北克和安大略的香烟
售商们必须把他们的香烟隐藏在顾客视线之外。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将函告若热·瓦莱罗事件的详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大的雇主协会是普通
售商和贸易商协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其中载有讨论会的结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其中详细列出一个月以来两国之间的往来业务量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有现货,热诚欢迎各批发商、零售店光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想
经销商,有着雄后

。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营
零售商服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和零售商之间出现
一种新
商业关系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被

零售商市场之外。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管一些美国企业已经进行对外投资,但其经营仍主要集中
国内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售
分销商。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告附件二载有有关这些关切问题
详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随函附上上述侵犯事件
有关地图(见附件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
一个附件,具体讲述对获取人道主义援助
制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发零售点和购物中心
业务关系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.
零售行业包括有店铺和无店铺两类零售商。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第一家美国公司同被告一家美国零售商谈判签署一项销售合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定
厂方货源,请各位服装批发商、服装零售商保持关注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略
香烟零售商们必须把他们
香烟隐藏
顾客视线之外。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将函告若热·瓦莱罗事件
详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大
雇主协会是普通零售商和贸易商协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其中载有讨论会
结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其中详细列出一个月以来两国之间
往来业务量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有现货,热

各批发商、零售店光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想的
销商,有着雄后的势力。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本
的零售商服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和零售商之间出现
一种新的商业关系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除在零售商市场之外。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管一些美国企业已
进行对外投资,但其

主要集中在国内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告附件二载有有关这些关切问题的详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随函附上上述侵犯事件的有关地图(见附件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
一个附件,具体讲述对获取人道主义援助的制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发零售点和购物中心的业务关系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.
零售行业包括有店铺和无店铺两类零售商。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第一家美国公司同被告一家美国零售商谈判签署一项销售合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定的厂方货源,请各位服装批发商、服装零售商保持关注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略的香烟零售商们必须把他们的香烟隐藏在顾客视线之外。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将函告若热·瓦莱罗事件的详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大的雇主协会是普通零售商和贸易商协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其中载有讨论会的结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其中详细列出一个月以来两国之间的往来业务量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有现货,热诚欢迎各批发商、零售店光临惠顾。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想
经销商,有着雄后
势力。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营
零售商服务。
De nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生产者、贸易者和零售商

现
一

商业关系。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民
标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除在零售商市场
外。
Les ventes à l'étranger représentent une part importante du chiffre d'affaires des principaux détaillants européens.
尽管一些美国企业已经进行对外投资,但其经营仍主要集中在国内市场。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售
分销商。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。
Un document détaillant ces préoccupations figure dans l'annexe II du présent rapport.
本报告附件二载有有关这些关切问题
详细文件。
Une carte détaillant cette violation est jointe à la présente (voir annexe).
随函附上上述侵犯事件
有关地图(见附件)。
Il comporte une annexe détaillant les restrictions à l'accès humanitaire.
它包括
一个附件,具体讲述对获取人道主义援助
制约条件。
Établir des relations d'affaires avec les chaînes de détaillants et les centres commerciaux.
开发零售点和购物中心
业务关系。
Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.
零售行业包括有店铺和无店铺两类零售商。
La première société a négocié un contrat de vente avec le défendeur, un détaillant des États-Unis.
第一家美国公司同被告一家美国零售商谈判签署一项销售合同。
La société une source stable de l'usine, tous les vêtements les grossistes, les détaillants restent préoccupés par les vêtements.
公司有稳定
厂方货源,请各位服装批发商、服装零售商保持关注。
Les détaillants de cigarettes québécois et ontariens devront mettre leurs paquets à l’abri du regard des clients dès samedi.
从这个周六起,魁北克和安大略
香烟零售商们必须把他们
香烟隐藏在顾客视线
外。
Enfin, il a indiqué qu'il enverrait des copies des communications détaillant les circonstances de l'incident concernant M. Valero.
他表示,他将函告若热·瓦莱罗事件
详情。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大
雇主协会是普通零售商和贸易商协会,它共有会员6 736人。
À l'issue de ce séminaire, les participants ont adopté la Déclaration de Rabat, détaillant les conclusions du séminaire.
讨论会结束时,与会者通过《拉巴特宣言》,其中载有讨论会
结论。
Il était procédé à l'échange de relevés mensuels détaillant le trafic entre les deux pays pendant le mois écoulé.
相互传送月度报表,其中详细列
一个月以来两国

往来业务量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。