法语助手
  • 关闭

loc. conj.
. . .
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 遇到了她,他的生活就改变了。

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

我同你分别,我就出国了。

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1我离开你们,好几个星期过去了。

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语中级阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开收到的你的第一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她,她进步很大。

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

中国是什么候加入世贸的,在其中扮演一个什么样的脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

我到了比利,一切对我来讲都是新的。

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

我上次见她之后,她变老了许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

直到获得他的消息之后, 我才开始定下心来。

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年第一次全球亿万富翁的人数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她,她进步很大。

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

便喜欢画图画

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

这并不是我开博客写的最好的一篇文章,我比较匆忙的完记录的是己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

这是我妈妈钟停了,她就一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后来的评估,许多在行政边界线聚集的人早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始,儿童保护伙伴已解救了154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月中旬实行接管,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,我任职,我国政府已将官方发展援助提高了三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告,有两个重要事态发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属, 大猩猩, 大刑, 大型, 大型办公桌, 大型部件, 大型超市, 大型单桅帆船, 大型吊车, 大型锻造工具, 大型分生孢子, 大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,

loc. conj.
自从. . .
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 自从遇到了她,他的生活改变了。

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从我同你分别,我出国了。

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自从我离开你,好几个星期过去了。

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语中级阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开收到的你的第一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她,她进步很大。

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

中国是什么候加入世贸的,在其中扮演一个什么样的脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

自从我到了比利,一切对我讲都是新的。

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

自我上次见她之后,她变老了许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

直到获得他的消息之后, 我才开始定下心

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年第一次全球亿万富翁的人数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她,她进步很大。

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 自从我整亲只脚后,我杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

自小便喜欢画图画

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

这并不是我开博客写的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

这是我妈妈自从钟停了,她一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后的评估,许多在行政边界线聚集的人早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始,儿童保护伙伴已解救了154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月中旬实行接管,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,自我任职,我国政府已将官方发展援助提高了三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告,有两个重要事态发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环, 大循环郁血, 大牙, 大芽胞, 大雅, 大烟, 大烟斗, 大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,

loc. conj.
自从. . .
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 自从遇到了她,他的生活改变了。

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从同你分别出国了。

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自从离开你们几个星期过去了。

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语中级阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开收到的你的第一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她,她进步很大。

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

中国是什么候加入世贸的,在其中扮演一个什么样的脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

自从到了比利,一切对讲都是新的。

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

上次见她之后,她变老了许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

直到获得他的消息之后, 才开始定下心

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年第一次全球亿万富翁的人数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她,她进步很大。

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 自从整亲只脚后,拐杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

自小便喜欢画图画

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

这并不是开博客写的最的一篇文章,比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

这是妈妈自从钟停了,她一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后的评估,许多在行政边界线聚集的人早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始,儿童保护伙伴已解救了154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月中旬实行接管,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,自任职国政府已将官方发展援助提高了三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告,有两个重要事态发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,

loc. conj.
自从. . . 以后
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 自从她,他的生活就改变

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从我同你分别,我就出国

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自从我离开你们以来,好几个星期过去

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语中级阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开以后的你的第一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她以来,她进步很大。

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

中国是什么候加入世贸的,在其中扮演一个什么样的脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

自从,一切对我来讲都是新的。

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

自我上次见她之后,她变老许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

获得他的消息之后, 我才开始定下心来。

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年以来第一次全球亿万富翁的人数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以来,她进步很大。

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 自从我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

自小便喜欢画图画

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

这并不是我开博客以来写的最好的一篇文章,我忙的完成而且记录的是自己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

这是我妈妈自从钟停以后,她就一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后来的评估,许多在行政边界线聚集的人早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月中旬实行接管以来,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,自我任职以来,我国政府已将官方发展援助提高三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,

loc. conj.
自从. . . 以后
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 自从遇到了她,他的生活就改变了。

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从我同你分别,我就出国了。

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自从我离开你们以来,好几个星期过去了。

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开以后收到的你的第一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她以来,她进步很

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

国是什么候加入世贸的,在其扮演一个什么样的脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

自从我到了比利,一切对我来讲都是新的。

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

自我上次见她之后,她变老了许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

直到获得他的消息之后, 我才开始定下心来。

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年以来第一次全球亿万富翁的人数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以来,她进步很

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

yue 自从我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

自小便喜欢画图画

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

这并不是我开博客以来写的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

这是我妈妈自从钟停了以后,她就一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后来的评估,许多在行政边界线聚集的人早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救了154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月旬实行接管以来,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,自我任职以来,我国政府已将官方发展援助提高了三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,

loc. conj.
自从. . . 以后
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 自从遇到了她,他的生活就改变了。

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从我同,我就出国了。

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自从我离开以来,好几个星期过去了。

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语中级阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

是离开以后收到的的第一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她以来,她进步很大。

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

中国是什么候加入世贸的,在其中扮演一个什么样的脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

自从我到了比利,一切对我来讲都是新的。

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

自我上次见她之后,她变老了许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

直到获得他的消息之后, 我才开始定下心来。

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

2003年以来第一次全球亿万富翁的人数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以来,她进步很大。

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 自从我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

自小便喜欢

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

不是我开博客以来写的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

是我妈妈自从钟停了以后,她就一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后来的评估,许多在行政边界线聚集的人早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救了154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月中旬实行接管以来,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,自我任职以来,我国政府已将官方发展援助提高了三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,

loc. conj.
自从. . . 以后
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 自从遇到了她,他生活就改变了。

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从我同分别,我就出国了。

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自从我离开以来,好几个星期过去了。

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语中级阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开以后收到一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她以来,她进步很大。

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

中国是什么候加入世贸,在其中扮演一个什么样脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

自从我到了比利,一切对我来讲都是新

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

自我上次见她之后,她变老了许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

直到获得他消息之后, 我才开始定下心来。

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年以来一次全球人数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以来,她进步很大。

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 自从我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

自小便喜欢画图画

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

这并不是我开博客以来最好一篇文章,我比较匆忙完成而且记录是自己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

这是我妈妈自从钟停了以后,她就一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后来评估,许多在行政边界线聚集人早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救了154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月中旬实行接管以来,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,自我任职以来,我国政府已将官方发展援助提高了三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,

loc. conj.
自从. . . 以后
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 自从遇了她,他生活就改变了。

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从我同你分别,我就出国了。

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自从我离开你们以来,好几个星期过去了。

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语中级阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开以后第一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她以来,她进步很大。

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

中国是什么候加入世贸,在其中扮演一个什么样脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

自从了比利,一切对我来讲都是新

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

自我上次见她之后,她变老了许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

获得他消息之后, 我才开始定下心来。

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年以来第一次全球亿万富数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以来,她进步很大。

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 自从我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

自小便喜欢画图画

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

这并不是我开博客以来最好一篇文章,我比较匆忙完成而且记录是自己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

这是我妈妈自从钟停了以后,她就一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后来评估,许多在行政边界线聚集早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救了154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月中旬实行接管以来,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,自我任职以来,我国政府已将官方发展援助提高了三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,

loc. conj.
自从. . . 以后
Depuis qu'il l'a rencontrée, sa vie a changé. 自从遇到了她,他的生活改变了。

Fr helper cop yright

Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à l'étranger.

自从我同你分别,我了。

Plusieurs semaines se sont passees, depuis que je vous ai quittes.

1自从我离开你们以来,好几个星期过去了。

Depuis que le gouvernement français a déclaré qu’il serait prê...

法语中级阅读理解 La solidarité 法语阅读。

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开以后收到的你的第一份祝福,阴霾后还是阳光。

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她以来,她进步很大。

Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?

是什么候加入世贸的,在其中扮演一个什么样的脚色?

Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.

自从我到了比利,一切对我来讲都是新的。

Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !

自我上次见她之后,她变老了许多!

Je commence à revivre depuis que j'ai reçu de ses nouvelles.

直到获得他的消息之后, 我才开始定下心来。

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年以来第一次全球亿万富翁的人数不增反减。

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以来,她进步很大。

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.

显示yue 自从我整亲只脚后,我揸拐杖行路嘞。

J’aime dessiner depuis que je suis petit.

自小画图画

Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.

这并不是我开博客以来写的最好的一篇文章,我比较匆忙的完成而且记录的是自己感受。

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

这是我妈妈自从钟停了以后,她一直盯着它看。

Il a été établi depuis lors que bon nombre d'entre eux vivaient déjà au Kosovo.

根据后来的评估,许多在行政边界线聚集的人早已住在科索沃。

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救了154名儿童。

La zone est isolée depuis que le Hamas a pris le pouvoir à la mi-juin.

哈马斯6月中旬实行接管以来,该地区一直处于孤立状态。

Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.

实际上,自我任职以来,我政府已将官方发展援助提高了三倍。

Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.

法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 depuis que 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


déprotéination, depside, dépucelage, dépuceler, depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation,