法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 自由处理, 随意使

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 动资产;可使资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须,而只是我们向中方表达一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级数据提供方面已有明显改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武通和滥已造成严重后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点差异也表明,所需项目(如医疗品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武和轻武则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术提供和使情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会行动取决于是否此类应有信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列数据提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的),
mettre qn en disponibilité 将某人

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷勤;fiabilité可靠;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源初级商品的供应情况价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军, 后;〈集合词〉军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离, 停
mettre qn en disponibilité 人停

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离,
mettre qn en disponibilité 某人

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处员随时提供的协助。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须是我们向中方表达一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级数据提供方面已有明显改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器流通和滥用已造成严重后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会行动取决于是否此类应有信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

且需要看是否能获得充分资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列数据提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité;flexibilité韧,软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse软,韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
词:
activité,  exercice
联想词
réactivité应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【事】预备, 后备;〈集合词〉预备

3. (公务员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,