法语助手
  • 关闭

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相, 不任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相只要我坚持, 就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想是察觉了一
je me doute qu'il a des choses à faire我料想事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上们的行为表现了怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会这样建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定,不明确;不可靠;可疑;成问题
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕,很厉害,令人生畏

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre纳,;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己匿名(状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们行为表现了他们怀疑自己程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀惑; 相信, 信任:
douter de la réalité de qch 怀某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请用怀
à n'en pas douter 无, 一定
douter que (+subj. ) 怀相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀他会接待你。
ne pas douter que 怀, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚加ne; 如用直陈或虚加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀是否, 知道是是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我知道他会会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全知道一事物, 根本懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀
se douter de qqch到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 惑,迟虑;怀
  • douteux, se   a. 确定的,明确的;可靠的;可的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner,怀心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫怀

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但怀你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有。这产品可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远怀我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀某事
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀
à n'en pas douter 无, 一定
douter que (+subj. ) 怀, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀他会接待你。
ne pas douter que 不怀, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受
douter si (+ind. + condit. ) 怀是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受这样建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 惑,迟虑;怀
  • douteux, se   a. 不确定,不明确;不可靠;可;成
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕,很厉害,令人生畏

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner,怀心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但不要怀潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己匿名(状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀这件事性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

上他们行为表现了他们怀自己程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内可行性表示怀

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀单是经费是否就能够纠正制度缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般虚拟式加ne; 如直陈式或虚拟式不加ne , 则语示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语, 一般条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter不安,担心;étonner震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实他们的行为现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 惑; 相信, 信任:
douter de la réalité de qch 某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请
à n'en pas douter 无, 一定
douter que (+subj. ) 相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很他会接待你。
ne pas douter que , 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式ne; 如用直陈式或虚拟式ne , 语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 是否, 知道是是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我知道他会会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全知道一事物, 根本懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 惑,迟虑;
  • douteux, se   a. 确定的,明确的;可靠的;可的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到们是多么地喜爱我,这丝毫

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

们对这产品有。这产品可靠。

On peut douter de ce produit .

们对这产品有

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有对将一个指示性清单包含在内的可行性表示

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不, 不任:
douter de la réalité de qch 怀疑某的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一物, 根本不懂得一


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过话。
N'en doutez pas. 请不怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般虚拟式加ne; 如直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
, 料; 觉出, 感
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识人们是多么地喜爱我,丝毫不怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对产品有疑问产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 不相信讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑,
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 相信他会来的。
(2)从如果是假设语气, 用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 相信只要坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]不知道他会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 点也没有到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道物, 根本不懂得


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某
je crois qu'il se doute de quelque chose想他是察觉了
je me doute qu'il a des choses à faire想他有些要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

立刻意识到人们是多么地喜爱,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是们还是怀疑切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

早就猜到这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 可以说出是谁告诉的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

们相信,通过密切合作,们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

们有这么多位新的同僚,就定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,