法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈语,〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


repliure, reploiement, replonger, reployer, repolir, répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的
accueillir qn avec effusion 常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停流血,而且现在就必须停

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)

2.
effusion de sang

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是血的战,战血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也血和痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理没有做一点事来防止继续血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种血事件短时间停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,血才停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社必须强制实行停火,以制止血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续断的暴力与血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止血和再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


réseau acromien, réseau calcanéen, réseau d'artère, réseau ferré, réseaux, résécable, résection, réséda, resédimentation, réséquer,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2.
effusion de sang

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang不一滴

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治,战政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要,这在没有事件也没有好战威胁情况下实现

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实又一轮暴力和

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不和不痛苦

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾,安理会没有做一点事来防止继续

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上最多

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断暴力与

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项制止和不再丧失更多生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


résinifier, résinigomme, résinique, résinite, résinographie, résinoïde, résinol, résinose, Resins, résinyle,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在有流血事件有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化不是不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


respectabilité, respectable, respectement, respecter, respectif, respectivement, respects, respectueusement, respectueux, respirabilité,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,

用户正在搜索


rétinien, rétinite, rétinoblastome, rétinographie, rétinoïde, rétinol, rétinopathie, rétinoscope, rétinose, rétinosite,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,

用户正在搜索


réunissage, réunisseur, réunisseuse, réusiner, réussi, réussinite, réussir, réussite, réutilisable, réutilisation,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2.
effusion de sang

3. 〈转义〉的吐, 的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang不一滴

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不的战,战的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有事件也没有好战的威胁的况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持22年的冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴,这就是

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连不断的暴力与

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


Rhabditella, rhabdolithe, rhabdome, rhabdomère, rhabdomyome, rhabdomyosarcome, rhabdophane, rhabdophanite, rhabdopissite, rhabdosome,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理】【】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血,战是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好战威胁情况下实现

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业也不是不流血和不痛苦

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止流血和不再丧失更多生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


rhétienne, rhétoricien, rhétorique, rhétoriqueur, rheum, rhexistasie, Rhigas, rhin, rhin(o)-, rhinalgie,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2.
effusion de sang

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang不

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence,激;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不血的战,战血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又轮的暴力和血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们促双方结束这场血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做点事来防止继续血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须制实行停火,以制止血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


rhizostome, rhizotaxie, rhizotome, rhizotomie, rhô, rhod(o)-, rhodacanthe, rhodalite, rhodalose, rhodamine,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉情的吐露, 情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治不流血的战,战流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的,这在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项制止流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat, ribaude, ribauder,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,