法语助手
  • 关闭
empêtré, e
a.
拘束的, 笨拙的
avoir l'air empêtré 样子很尴尬, 局促不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
反义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé深;mêlé杂;piégé被困;traîne拖,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好的, 整洁的, 规规矩矩的, 生活有条不紊的;agité动荡的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进帮助我们摆脱这一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

他们卷入帮派争斗和有组犯罪,因而遭受虐待和暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

在这里,我们有时陷入各复杂的政治难题,而使人民正在受苦受难这一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家在日内瓦没有代表,或者仍在竭力争取加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生的各事件证明,我们很能已经陷入争取和平与安全的长期斗争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

参与到反古巴罪恶行动的新人物,这位负责军备控制的约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义的全面公约草案和制止核恐怖主义行为国际公约草案方面的谈判在相当长的时间里一直陷在语意学和概念的争论的泥沼中。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,
empêtré, e
a.
拘束的, 笨拙的
avoir l'air empêtré 样子很尴尬, 局促不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
反义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé深;mêlé杂;piégé;traîne,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好的, 整洁的, 规规矩矩的, 生活有条不紊的;agité动荡的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

他们卷入帮派争斗和有组犯罪,因而遭受虐待和暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

在这里,我们有时陷入各种错综复杂的政治难题,而使人民正在受苦受难这一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家在日内瓦没有代表,竭力争取加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生的各种事件证明,我们很可能已经陷入争取和平与安全的长期斗争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

参与到反古巴罪恶行动的新人物,这位负责军备控制的约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义的全面公约草案和制止核恐怖主义行为国际公约草案方面的谈判在相当长的时间里一直陷在语意学和概念的争论的泥沼中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,
empêtré, e
a.
拘束的, 笨拙的
avoir l'air empêtré 样子很尴尬, 局促不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
反义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé;mêlé;piégé困;traîne拖,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好的, 整洁的, 规规矩矩的, 生活有条不紊的;agité动荡的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

他们卷入帮派争斗和有组犯罪,因而遭受虐待和暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

这里,我们有时陷入各种错综复的政治难题,而使人民正受苦受难这一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家日内瓦没有代表,或者争取加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生的各种事件证明,我们很可能已经陷入争取和平与安全的长期斗争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

参与到反古巴罪恶行动的新人物,这位负责军备控制的约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义的全面公约草案和制止核恐怖主义行为国际公约草案方面的谈判相当长的时间里一直陷语意学和概念的争论的泥沼中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,
empêtré, e
a.
拘束的, 笨拙的
avoir l'air empêtré 样子很尴, 不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
反义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé深;mêlé杂;piégé被困;traîne拖,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好的, 整洁的, 规规矩矩的, 生活有条不紊的;agité动荡的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

他们卷入帮派争斗有组犯罪,因而遭受虐待暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

在这里,我们有时陷入各种错综复杂的政治难题,而使人民正在受苦受难这一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家在日内瓦没有代表,或者仍在竭力加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生的各种事件证明,我们很可能已经陷入争与安全的长期斗争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

参与到反古巴罪恶行动的新人物,这位负责军备控制的约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义的全面公约草案制止核恐怖主义行为国际公约草案方面的谈判在相当长的时间里一直陷在语意学概念的争论的泥沼中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,
empêtré, e
a.
拘束, 笨拙
avoir l'air empêtré 样子很尴尬, 局促不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
反义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé深;mêlé杂;piégé被困;traîne拖,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好, 整洁, 规规矩矩, 生活有条不紊;agité动荡;affaibli, 衰;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

他们卷入帮派争斗和有组犯罪,因而遭虐待和暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

这里,我们有时陷入各种错综复杂政治难题,而使人民难这一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家日内瓦没有代表,或者仍竭力争取加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生各种事件证明,我们很可能已经陷入争取和平与安全长期斗争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

参与到反古巴罪恶行动新人物,这位负责军备控制约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义全面公约草案和制止核恐怖主义行为国际公约草案方面谈判相当长时间里一直陷语意学和概念争论泥沼中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,
empêtré, e
a.
拘束, 笨拙
avoir l'air empêtré 样子很尴尬, 局促不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
反义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé深;mêlé杂;piégé被困;traîne拖,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好, 规规矩矩, 生活有条不紊;agité动荡;affaibli变弱, 衰弱;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

他们卷入帮派争斗和有组犯罪,因而遭受虐待和暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

在这里,我们有时陷入各种错综复杂政治难题,而使人民正在受苦受难这一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

屿发展中国家在日内瓦没有代表,或者仍在竭力争取加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生各种事件证明,我们很可能已经陷入争取和平与安全长期斗争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

参与到反古巴罪恶行动新人物,这位负责军备控制约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义全面公约草案和制止核恐怖主义行为国际公约草案方面谈判在相当长时间里一直陷在语意学和概念争论泥沼中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,
empêtré, e
a.
拘束的, 笨拙的
avoir l'air empêtré 样子很尴尬, 局促不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
反义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé深;mêlé杂;piégé被困;traîne拖,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好的, 整洁的, 规规矩矩的, 生活有条不紊的;agité动荡的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

卷入帮派争斗和有组犯罪,因而遭受虐待和暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

里,有时陷入各种错综复杂的政治难题,而使人民正在受苦受难一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家在日内瓦没有代表,或者仍在竭力争取加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生的各种事件证明,很可能已经陷入争取和平与安全的长期斗争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

参与到反古巴罪恶行动的新人物,位负责军备控制的约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义的全面公约草案和制止核恐怖主义行为国际公约草案方面的谈判在相当长的时间里一直陷在语意学和概念的争论的泥沼中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,
empêtré, e
a.
拘束的, 笨拙的
avoir l'air empêtré 样子很尴尬, 局促不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
反义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé深;mêlé杂;piégé被困;traîne拖,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好的, 整洁的, 规规矩矩的, 生活有条不紊的;agité动荡的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

他们卷入帮派争有组遭受虐待暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

在这里,我们有时陷入各种错综复杂的政治难题,使人民正在受苦受难这一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家在日内瓦没有代表,或者仍在竭力争取加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生的各种事件证明,我们很可能已经陷入争取平与安全的长期争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

参与到反古巴恶行动的新人物,这位负责军备控制的约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义的全面公约草案制止核恐怖主义行为国际公约草案方面的谈判在相当长的时间里一直陷在语意学概念的争论的泥沼中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,
empêtré, e
a.
束的, 笨拙的
avoir l'air empêtré 样子很尴尬, 局促不安

常见用法
il s'est empêtré dans ses explications他越解释越尴尬

近义词:
gauche,  être emprunté,  être gêné
义词:
agile,  désinvolte,  débarrasser,  dégager,  dépêtrer,  désempêtrer,  franchir
联想词
coincé搁浅;plongé深;mêlé杂;piégé被困;traîne拖,拉;enfermé闷气,闷味儿;enchaîné链接;déchiré撕裂;rangé收拾好的, 整洁的, 规规矩矩的, 生活有条不紊的;agité动荡的;affaibli变弱的, 衰弱的;

Le plan de campagne peut nous éviter de rester empêtrés dans ce piège.

行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。

Ils se retrouvent empêtrés dans des guerres de gangs et dans la criminalité organisée où ils subissent sévices et violences.

他们卷入帮派争斗和有组犯罪,因而遭受虐待和暴力。

Nous sommes parfois tellement empêtrés dans toutes les difficultés des complications politiques que nous oublions qu'il y a des gens qui souffrent.

在这里,我们有时陷入各种错综复杂的政治难题,而使人民正在受苦受难这一事实显得无足轻重。

Nombre des petits États insulaires en développement ne sont pas représentés à Genève ou sont encore empêtrés dans le processus d'adhésion à l'OMC.

许多小岛屿发展中国家在日内瓦没有代表,或者仍在竭力争取加入贸易组

Les événements qui se sont succédé récemment montrent que nous courons le risque de rester empêtrés dans une lutte prolongée pour la paix et la sécurité.

最近相继发生的各种事件证明,我们很可能已经陷入争取和平安全的长期斗争。

Du reste, qui ce nouveau personnage empêtré dans une manœuvre sinistre contre Cuba, John Bolton, qui n'est rien moins que Sous-Secrétaire d'État chargé de la maîtrise des armements, pourrait-il tromper?

古巴罪恶行动的新人物,这位负责军备控制的约翰·博尔顿先生,他打算骗谁呢?

Les négociations concernant le projet de convention générale sur le terrorisme international et le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire sont empêtrés depuis quelque temps dans des discussions d'ordre sémantique et conceptuel.

关于国际恐怖主义的全面公约草案和制止核恐怖主义行为国际公约草案方面的谈判在相当长的时间里一直陷在语意学和概念的争论的泥沼中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêtré 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


empesé, empeser, empeseur, empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique,