Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这 写在这页的上端。
写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和

 然是重要的支助领域。
然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一 大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义 为国际议程上的最优先事项。
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这

 塔上层中同一
塔上层中同一 人负责。
人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的 人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。
人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est en haut de l'affiche.
她 头号明星。
头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把
 写在
写在 页的上端。
页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别 在高级职位上,
在高级职位上, 引起关注的原因之一。
引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境

 重要的支助领域。
重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一 大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义 为国际议程上的最优先事项。
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时, 些公司的高级管理人员似乎分别
些公司的高级管理人员似乎分别

 金字塔上层中同一
金字塔上层中同一 人负责。
人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的 人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何
人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何 类授权。
类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨 后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但 ,现在允许她们去了。
,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 …顶端,
…顶端,  …高处
…高处 首
首Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把 个写
个写

 的上端。
的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是 高级职位上,是引起关注的原因之一。
高级职位上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重 的支助领域。
的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你 一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
 任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首
任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首 地位。
地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖 义
义 为国际议程上的最优先事项。
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时, 些公司的高级管理人员似乎分别对
些公司的高级管理人员似乎分别对 个金字塔上层中同一个人负责。
个金字塔上层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品, 唐山
唐山

 业区设有连锁店。
业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何 类授权。
类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道 义法律。
义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落 村里的女人身上。
村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现 允许她们去了。
允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 页首
页首

 塔上面
塔上面Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之 。
。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有 天你在
天你在 个大海报上看
个大海报上看 他的画像时,别惊讶。”
他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义 为国际议程上的最优先事项。
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁 致,即可进
致,即可进 工作。
工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同 个人负责。
个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为高等法
 事的最高法
事的最高法 质疑任何这类授权。
质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他 些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将
些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将 些巨大岩石推
些巨大岩石推 了巍峨的顶峰。
了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,
立于2002年, 直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担 直落在村里的女人身上。
直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上 bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 处
处Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在


 上,是引起关注的原因之一。
上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地 。
。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义 为国际议程上的最优先事项。
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的
 管理人员似乎分别对这个金字塔上
管理人员似乎分别对这个金字塔上 中同一个人负责。
中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见

 或外部强加的解决方案能够持久。
或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中 档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为 等法院行事的最
等法院行事的最 法院质疑任何这类授权。
法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经 共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的
 人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中 档产品。
档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,一直致力于开采本县
立于2002年,一直致力于开采本县 储备
储备 含量钾、钾钠长石。
含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经
,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 首
首 面
面Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这

 端。
端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登 了
了 坡。
坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表 不充分性,特别是在高级职位
不充分性,特别是在高级职位 ,是引起关注
,是引起关注 原因之一。
原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要 支助领域。
支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报 看到他
看到他 画像时,别惊讶。”
画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则 清单中,作出及时反应应当占首要地位。
清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日 事件使得恐怖
事件使得恐怖 义
义 为国际议程
为国际议程
 最优先事项。
最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器
 快门开关,指示灯与接收器
快门开关,指示灯与接收器
 指示灯闪烁一致,即可进行工作。
指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司 高级管理人员似乎分别对这个金字塔
高级管理人员似乎分别对这个金字塔 层中同一个人负责。
层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加 解决方案能够持久。
解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在

 要商业区设有连锁店。
要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响 个人均可向作为高等法院行事
个人均可向作为高等法院行事 最高法院质疑任何这类授权。
最高法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨 顶峰。
顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统 高级人物被绳之以法,才能真正保护人道
高级人物被绳之以法,才能真正保护人道 义法律。
义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深 挑水
挑水 重担一直落在村里
重担一直落在村里 女人身
女人身 。
。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部 氨裂化器,而气体流入塔顶部
氨裂化器,而气体流入塔顶部 氨转换器。
氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统 ,不允许妇女
,不允许妇女 到bashingantahe开会
到bashingantahe开会
 顶;但是,现在允许她们去了。
顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生
例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est en haut de l'affiche.


 号明星。
号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别 在高级职位上,
在高级职位上, 引起关注的原因之一。
引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然 重要的支助领域。
重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在
 关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义 为国际议程上的最优先事项。
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.


 影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑
影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑
 这类授权。
这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但 ,现在允许
,现在允许 们去了。
们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est en haut de l'affiche.
她是

 星。
星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在 何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义 为国际议程上的最优先事项。
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连
 。
。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
 何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑
何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑 何这类授权。
何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声 :以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 处
处

Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的 端。
端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登 了山坡。
了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在 级职位
级职位 ,是引起关注的原因之一。
,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报 看到他的画像时,别惊讶。”
看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中, 出及时反应应当占首要地位。
出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义
 国际议程
国际议程 的最优先事项。
的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器 的快门开关,指示灯与接收器
的快门开关,指示灯与接收器 的指示灯闪烁一致,即可进行工
的指示灯闪烁一致,即可进行工 。
。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的 级管理人员似乎分别对这个金字塔
级管理人员似乎分别对这个金字塔 层中同一个人负责。
层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过 层或外部强加的解决方案能够持久。
层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中 档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向

 等法院行事的最
等法院行事的最 法院质疑任何这类授权。
法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的 级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中 档产品。
档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司 立于2002年,一直致力于开采本县
立于2002年,一直致力于开采本县 储备
储备 含量钾、钾钠长石。
含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身 。
。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统 ,不允许妇女
,不允许妇女 到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生
例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。