法语助手
  • 关闭
n.m.
者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营的银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(保理商联号国际观察员)说,德国拟订的修正案要将净结算协议排除在外使他很不安,因为这会否定第11条的目的,还会给有损于保理商和商的重欺诈行为大开方便之门。

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(保理商联号国际观察员)说,如果各国代表团征求保理商和发票机构以及银行和金融从业人员的意见,并设想公约草案并非仅供几年之用的权宜之计,它们就会认何面面俱的清单都会造成各种重困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


stabilovolt, stable, stabulation, stabzelle, staccato, stack, stacker, stacking, stade, stade d'adolescence,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,
n.m.
贴现者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营贴现的银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(保理商联号际观察员)说,德的修正案要将净结算协议排除在外使他很不安,因为这会否定第11条的目的,还会给有损于保理商贴现商的重欺诈行为大开方便之门。

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(保理商联号际观察员)说,如果各代表团征求保理商发票贴现机构以及银行从业人员的意见,并设想公约草案并非仅供几年之用的权宜之计,它们就会认识到,任何面面俱到的清单都会造成各种重困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


stage, stagflation, staggering, stagiaire, stagmalite, stagmatite, stagnant, stagnation, stagnation de la circulation de l'énergie nourricière, stagner,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,
n.m.
贴现者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营贴现的银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(保理联号国际观察员)说,德国拟订的修正案要将净结算除在外使他很不安,因为这会否定第11条的目的,还会给有损于保理贴现重欺诈行为大开方便之门。

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(保理联号国际观察员)说,如果各国代表团征求保理贴现机构以及银行金融从业人员的意见,并设想公约草案并非仅供几年之用的权宜之计,它们就会认识到,任何面面俱到的清单都会造成各种重困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


stanceur, stand, standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,
n.m.
贴现者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营贴现的银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(理商联号国际观察员)说,德国拟订的修正案要将净结算协议排除在外使他很不安,因为这会否定第11条的目的,还会给有理商和贴现商的重欺诈行为大开门。

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(理商联号国际观察员)说,如果各国代表团征求理商和发票贴现机构以及银行和金融从业人员的意见,并设想公约草案并非仅供几年用的权宜计,它们就会认识到,任何面面俱到的清单都会造成各种重困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


staphyloptose, staphylorraphie, staphyloschisis, stappe, stapylococci, star, starie, starifier, staringite, stariser,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,
n.m.
贴现者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营贴现的银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(保理商联号国员)说,德国拟订的修正案要将净结算协议排除在外使他很不安,因为这会否11的目的,还会给有损于保理商和贴现商的重欺诈行为大开方便之门。

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(保理商联号国员)说,如果各国代表团征求保理商和发票贴现机构以及银行和金融从业人员的意见,并设想公约草案并非仅供几年之用的权宜之计,它们就会认识到,任何面面俱到的清单都会造成各种重困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


starter, starting-block, starting-gate, startup, stase, stash, stasite, stasophobie, stassfurtite, staszicite,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,
n.m.
者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营贴银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(保理联号国际观察员)说,德国拟订修正案要将净结算协议排除在外使他很不安,因为这会否定第11条,还会给有损于保理和贴行为大开方便之门。

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(保理联号国际观察员)说,如果各国代表团征求保理和发票机构以及银行和金融从业人员意见,并设想公约草案并非仅供几年之用权宜之计,它们就会认识到,任何面面俱到清单都会造成各种困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


statif, station, station (au sol, terrestre), station de base, station mobile, station orbitale, stationnaire, stationnale, stationnarité, stationnement,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,
n.m.
贴现者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营贴现银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(保理商联号国际观察员)说,德国拟订修正案要将净结算协议排除在外使他很不安,因为这会否定第11条,还会给有损于保理商和贴现商重欺诈行为大开方便之门。

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(保理商联号国际观察员)说,如果各国代表团征求保理商和发票贴现机构以及银行和金融从业人员意见,并设想公约草案并非仅供几年之用权宜之计,它们就会认识,任何面面清单都会造成各种重困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


stato, statocyste, statolimnimètre, statolithe, statomachine, statomètre, statonucléaire, stator, statoréacteur, statorique,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,
n.m.
贴现者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营贴现的银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(联号国际观察员)说,德国拟订的修正案要将净结算协议排除在外使他很不安,因为这否定第11条的目的,有损于和贴现重欺诈行为大开方便之门。

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(联号国际观察员)说,如果各国代表团征求和发票贴现机构以及银行和金融从业人员的意见,并设想公约草案并非仅供几年之用的权宜之计,它们就认识到,任何面面俱到的清单都造成各种重困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


stature, statut, statutaire, statutairement, statuts, staude, stauffer, stauntonie, stauractines, staurolite,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,
n.m.
贴现者, 打折扣者

— a.
banquier escompteur 经营贴现的银行家

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) se déclare troublé par le projet d'amendement allemand qui exclurait les conventions de compensation globale, car un tel amendement contredirait l'objet de l'article 11 et ouvrirait la voie à d'énormes fraudes à l'égard de facteurs et d'escompteurs.

SALINGER先生(商联号国际观察员)说,德国拟订的修正案要将净结算协议排除在外使他很不安,因为这否定第11条的目的,还有损于商和贴现商的重欺诈行为大开方便之

M. SALINGER (Observateur de Factors Chain International) déclare que les délégations, si elles consultent des facteurs et des escompteurs de factures ainsi que des praticiens des secteurs bancaire et financier, et si elles prévoient que le projet de convention durera plus de quelques années, comprendront que toute liste inclusive posera de graves difficultés.

SALINGER(商联号国际观察员)说,如果各国代表团征求商和发票贴现机构以及银行和金融从业人员的意见,并设想公约草案并非仅供几年之用的权宜之计,它们就认识到,任何面面俱到的清单都造成各种重困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escompteur 的法语例句

用户正在搜索


Stazzanien, steadite, steak, steak au poivre vert, steam-cracking, steamer, steam-flooding, steam-reforming, stéapsine, stéar(o)-,

相似单词


escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté,