Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底
多少?
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底
多少?
Oui, c'est exact.
,就
。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您器材请如数支付相应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处
方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确答案
什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于一点
本书
观点
非常
确
。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先生说,“到时候我一定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证些消息
准确
。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族影响同
一个备受争议
题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷确切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体内容按照个别
文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
Oui, c'est exact.
是的,就是这样。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化的精确程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的直接死因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确的日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您的器材请如数应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确的答案是什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书的观点是非常确的。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先生说,“到时候我一定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切的情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确的。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷的确切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体的内容按照个别的文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你总额到底是多少?
Oui, c'est exact.
是,就是这样。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您器材请如数支付相应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确答案是什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书观点是非常
确
。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先生说,“到时候我一定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族影响同样是一个备受争议
题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷确切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体内容按照个别
文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Oui, c'est exact.
是,就是这样。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您器材请如数支付相应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确答案是什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书观点是非常
确
。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先生说,“到时候我一定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突,因此谁也无法说出确切
情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族影响同样是一个备受争议
题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷确切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体内容按照个别
文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Oui, c'est exact.
是,就是这样。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精
程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
地表达了他
思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来定他们
直接死因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您器材请如数支付相应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够切测定大脑用处
方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正答案是什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书观点是非常
。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先生说,“到候我一定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机降落在跑
上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出切
情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族影响同样是一个备受争议
题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而信息既能节省
间和资源,又能避免死亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难定塞拉利昂警察
切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体内容按照个别
文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额
底是多少?
Oui, c'est exact.
是,就是这样。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表他
思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就100元整
价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您器材请如数支付相应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确答案是什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书观点是非常
确
。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先说,“
时候我一定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族影响同样是一个备受争议
题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷确切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体内容按照个别
文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Oui, c'est exact.
是,就是这样。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您器材请如数支付相应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定脑用处
方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确答案是什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书观点是非常
确
。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先生说,“到时候我一定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族影响同样是一个备受争议
题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷确切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体内容按照个别
文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
Oui, c'est exact.
是的,就是样。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化的精确程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确的日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您的器材请如数支付相应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确的答案是什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于一点
本书的观点是非常
确的。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六月,”福克先生说,“到时候我一定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切的情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证些消息是准确的。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史研究领域,游牧民族的影响同样是一
备受争议的题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷的确切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体的内容按照别的文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
Oui, c'est exact.
是的,就是这样。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化的精确程度。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地他的思想。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就到
100元整的价格。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的直接死因。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确的日期。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您的器材请数支付相应款项。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确的答案是什么呢?
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这点这本书的观点是非常
确的。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先生说,“到时候我定来。”
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切的情况。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确的。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族的影响同样是个备受争议的题目。
L'ampleur et le nombre exacts des émissions de monnaie somalienne ne sont pas connus.
索马里新钞印刷的确切范围和数字无从知晓。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体的内容按照个别的文化和人口状况而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。